Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 21/03/2024
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de subsidiëringsprocedure voor de ontwikkeling van sportkwaliteit "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de subsidiëringsprocedure voor de ontwikkeling van sportkwaliteit Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la procédure de subventionnement au développement de la qualité sportive
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
21 MAART 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 21 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vaststelling van de subsidiëringsprocedure voor de ontwikkeling van fixant la procédure de subventionnement au développement de la qualité
sportkwaliteit sportive
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 3 mei 2019 betreffende de georganiseerde Vu le décret du 3 mai 2019 portant sur le mouvement sportif organisé
sportbeweging in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het en Communauté française tel que modifié par le décret du 1 décembre
decreet van 1 december 2022 tot wijziging van het decreet van 3 mei 2022 modifiant le décret du 3 mai 2019 portant sur le mouvement
2019 betreffende de georganiseerde sportbeweging in de Franse sportif organisé en Communauté française, et plus particulièrement les
Gemeenschap, en inzonderheid op de artikelen 43/13 tot 43/17 ; articles 43/13 à 43/17 ;
Gelet op de " gendertest » van 25 september 2023 uitgevoerd met Vu le test genre du 25 septembre 2023 établi en application de
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 oktober 2023; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 octobre 2023 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 novembre 2023 ;
november 2023;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Sport, gegeven op 18 januari 2024; Vu l'avis du Conseil supérieur des Sports, donné le 18 janvier 2024 ;
Gelet op de aanvraag om advies van 27 februari 2024 van de Raad van Vu la demande d'avis du 27 février 2024 au Conseil d'Etat dans un
State binnen een termijn van 30 dagen, met toepassing van artikel 84,
§ 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd délai de trente jours, en application de l'article 84, § 1 er, alinéa
op 12 januari 1973; 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
Overwegende dat de aanvraag om advies op 28 februari 2024 ingeschreven 1973 ; Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 28 février 2024 au
werd in de rol van de afdeling wetgeving van de Raad van State onder rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
het nummer 75.737/4; 75.737/4 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 28 februari 2024 Vu la décision de la section de législation du 28 février 2024 de ne
om geen advies te geven binnen de gevraagde termijn, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
op 12 januari 1973; 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
Op de voordracht van de Minister -President, belast met Sport; 1973 ; Sur la proposition du Ministre-Président, en charge des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par :

1° "Minister": het lid van de Regering van de Franse Gemeenschap dat 1° « Ministre » : le membre du Gouvernement de la Communauté française
bevoegd is voor sport; qui a les sports dans ses attributions ;
2° "decreet" : het decreet van 3 mei 2019 betreffende de 2° « décret » : le décret du 3 mai 2019 portant sur le mouvement
georganiseerde sportbeweging in de Franse Gemeenschap; sportif organisé en Communauté française ;
3° "Administratie": de Algemene Administratie Sport van het Ministerie 3° « Administration » : l'Administration générale du Sport du
van de Franse Gemeenschap; Ministère de la Communauté française ;
4° "Sportfederatie" en "Sportfederatie voor gehandicapten": de 4° « Fédération sportive » et « fédération sportive handisport » : les
federaties zoals bepaald in artikel 1, 11° en 12° van het decreet ; fédérations telles que définies à l'article 1er, 11° et 12°, du décret ;
5° "begunstigde" : de federaties zoals bepaald in artikel 1, 11° en 5° « bénéficiaire » : les fédérations telles que définies à l'article
12° van het decreet; 1er, 11° et 12°, du décret ;
6° "club": de groepering van leden die aangesloten zijn bij een 6° « cercle » : le groupement de membres affiliés à une fédération
sportfederatie of de sportfederatie voor gehandicapten bedoeld in sportive ou à la fédération sportive handisport défini à l'article 1er,
artikel 1, 8° van het decreet; 8°, du décret ;
7° "sportbeoefenaars met een statuut" : sportbeoefenaars met een 7° « sportifs sous statut » : les sportifs disposant d'un statut de
statuut van topsporters, sportbeloften of jonge talenten sportif de haut niveau, d'espoir sportif ou de jeune talent
overeenkomstig de artikelen 18 tot 20 van het decreet. conformément aux articles 18 à 20 du décret ;
8° "scheidsrechters met een statuut": scheidsrechters met een statuut 8° « arbitres sous statut » : les arbitres disposant d'un statut
van topscheidsrechters overeenkomstig de artikelen 18 tot 20 van het d'arbitre de haut niveau conformément aux articles 18 à 20 du décret ;
decreet; 9° "ethiekdecreet": het decreet van 14 oktober 2021 over sportethiek 9° « décret éthique » : le décret du 14 octobre 2021 visant l'éthique
en tot oprichting van een waarnemingscentrum voor ethiek bij sportive et instituant un observatoire de l'éthique dans les activités
lichamelijke en sportactiviteiten, alsmede van een ethisch netwerk; physiques et sportives, ainsi qu'un réseau éthique ;
10° "sportethiek": ethiek zoals bepaald in artikel 1, 10°, van het 10° « éthique sportive » : l'éthique telle que définie à l'article 1er,
decreet van 14 oktober 2021 over sportethiek en tot oprichting van een 10°, du décret du 14 octobre 2021 visant l'éthique sportive et
waarnemingscentrum voor ethiek bij lichamelijke en sportactiviteiten, instituant un observatoire de l'éthique dans les activités physiques
alsmede van een ethisch netwerk; et sportives, ainsi qu'un réseau éthique ;
11° "categorieën van steunmaatregelen": de categorieën van 11° « catégories d'intervention » : les catégories d'intervention
steunmaatregelen bedoeld in artikel 43/14, 1° tot 3°, van het decreet visées à l'article 43/14, 1° à 3°, du décret ;
; 12° " sportmonitor-initiator": een natuurlijke persoon die houder is 12° « moniteur sportif initiateur » : personne physique détentrice du
van een brevet van sportmonitor-initiator uitgereikt door de Administratie; brevet de moniteur sportif initiateur délivré par l'Administration ;
13° "sportmonitor-opvoeder": een natuurlijke persoon die houder is van 13° « moniteur sportif éducateur » : personne physique détentrice du
een brevet van sportmonitor-opvoeder uitgereikt door de Administratie; brevet de moniteur sportif éducateur délivré par l'Administration ;
14° "sportmonitor-coach": een natuurlijke persoon die houder is van 14° « moniteur sportif entraineur » : personne physique détentrice du
een brevet van sportmonitor-coach uitgereikt door de Administratie; brevet de moniteur sportif entraineur délivré par l'Administration ;
15° "AED": automatische externe defibrillator bedoeld in artikel 1, 15° « DEA » : défibrillateur externe automatique visé à l'article 1er,
21°, van het decreet; 21°, du décret ;
16° "DDO": de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling bedoeld in 16° « ODD » : les objectifs de développement durable visés à l'article
artikel 43/15, § 2, tweede lid, van het decreet; 43/15, § 2, alinéa 2 du décret ;
17° "werkdag": alle andere dagen dan zaterdagen, zondagen en 17° « jour ouvrable » : tous les jours autres que le samedi, le
wettelijke feestdagen; dimanche et les jours fériés légaux ;
18° "begrotingsjaar" : de periode die op 1 januari begint en die op 31 18° « année budgétaire » : la période commençant le 1er janvier et se
december eindigt. terminant le 31 décembre.
HOOFDSTUK 2. - Budgettaire verdeling over categorieën van CHAPITRE 2. - De la répartition budgétaire entre les catégories
steunmaatregelen d'intervention

Art. 2.De Regering is belast met het nemen van beslissingen met

Art. 2.Le Gouvernement est chargé de prendre les décisions relatives

betrekking tot de uitvoering van artikel 43/14 van het decreet, d.w.z. à la mise en oeuvre de l'article 43/14 du décret, à savoir déterminer,
op basis van de beschikbare kredieten, voor een periode van twee en fonction des crédits disponibles, pour une période de deux années
begrotingsjaren, de minimum- en maximumbedragen vaststellen die worden budgétaires les montants minimums et maximums affectés pour chacune
toegewezen voor elk van de volgende categorieën van steunmaatregelen: des catégories d'intervention suivantes :
1° labelling van aangesloten clubs ; 1° la labélisation des cercles affiliés ;
2° sportdetectie ; 2° la détection sportive ;
3° gespecialiseerde opleiding. 3° la formation spécialisée.
HOOFDSTUK 3. - Labelling CHAPITRE 3. - De la labélisation
Sectie 1. - Minimumkader en minimumcriteria Section Ire. - Cadre minimal et critères minimaux

Art. 3.Het minimumkader dat van toepassing is op sportfederaties en

Art. 3.Le cadre minimal applicable aux fédérations sportives et à la

sportfederatie voor gehandicapten waarnaar verwezen wordt in artikel fédération sportive handisport visé à l'article 43/15, § 1er, alinéa 1er,
43/15, § 1, eerste lid van het decreet bestaat ten minste uit een du décret est de disposer a minima d'un cahier des charges
operationaliseerbaar bestek voor het opleidingsniveau van opérationnalisable pour le niveau formation moniteur sportif
sportmonitor-initiator, goedgekeurd door de Administratie. initiateur validé par l'Administration.

Art. 4.§ 1. Het kader van de labelling voor een sportfederatie of

Art. 4.§ 1er. Le cadre de labélisation d'une fédération sportive ou

sportfederatie voor gehandicapten bedoeld in artikel 43/15, § 1 van de la fédération sportive handisport visé à l'article 43/15, § 1er, du
het decreet omvat de volgende elementen: décret comprend les éléments suivants :
1° de algemene doelstellingen die worden nagestreefd op het gebied van : 1° les objectifs généraux poursuivis en termes de :
a) de ontwikkeling van de discipline en promotie van gelabelde clubs; a) développement de la discipline et de promotion des cercles labélisés ;
b) de sportieve structurering van clubs ; b) structuration sportive des cercles ;
c) de ontwikkeling van educatieve, leidinggevende en c) développement de l'encadrement à vocation pédagogique, managériale
scheidsrechterbegeleidingen ; et arbitrale ;
d) het algemeen onderwijsproject, inclusief ethiek ; d) projet éducatif global dont l'éthique ;
e) de methodologie voor de aanwerving en begeleiding van scheidsrechters ; e) méthodologie de recrutement et d'accompagnement des arbitres ;
f) de acties om sportethiek te bevorderen en te eerbiedigen ; f) actions visant à la promotion et au respect de l'éthique sportive ;
g) de verwezenlijking van de DDO ; g) réalisation d'ODD ;
h) de administratieve nadere regels voor de schorsing en intrekking h) modalités administratives visant la suspension et le retrait d'un
van een label zoals bedoeld in de artikelen 17 en 18 ; label visées aux articles 17 et 18 ;
i) de strategische analyse van de interacties met het programmaplan i) analyse stratégique d'interactions avec le plan-programme formation
voor de opleiding van kaders bedoeld in artikel 42, § 1, van het de cadres visé à l'article 42, § 1er, du décret et le plan-programme
decreet en het programmaplan voor de ontwikkeling van topsport bedoeld de développement du sport de haut niveau visé à l'article 37, § 1er,
in artikel 37, § 1,van het decreet; du décret ;
2° de classificatiecategorieën van het kader die ten minste het 2° les catégories de classification du cadre comprenant a minima :
volgende bevatten : a) de algemene toegankelijkheidscriteria waaraan de clubs moeten a) les critères généraux d'accessibilité auxquels les cercles doivent
voldoen; répondre ;
b) de specifieke doelstellingen van de doelcategorie ; b) les objectifs spécifiques de la catégorie visée ;
c) de minimumnormen en -niveaus van educatieve, leidinggevende en c) les normes et le niveau d'encadrement pédagogique, managérial et
scheidsrechterbegeleidingen ; arbitral minimums ;
d) de minimale trainingsvolumes en -niveaus; d) les volumes et le niveau d'entrainement minimums ;
e) de doelstellingen volgens de betrokken leeftijdscategorieën; e) les objectifs selon les catégories d'âge concernées ;
f) de eventuele betrokken sportbeoefenaars met een statuut; f) les éventuels sportifs sous statut concernés ;
g) de eventuele betrokken scheidsrechters met een statuut; g) les éventuels arbitres sous statut concernés ;
h) de criteria inzake sportethiek ; h) les critères en matière d'éthique sportive ;
i) de criteria op het gebied van de kaders ; i) les critères en termes de cadres ;
j) de criteria inzake sportethiek, waaronder met name de aanstelling j) les critères en termes d'éthique sportive dont notamment la
van een afgevaardigde van "Vivons Sport", zoals bedoeld in artikel 16, désignation d'un délégué " Vivons Sport » visé à l'article 16, § 1er,
§ 1, 6°, van het ethiekdecreet; 6°, du décret éthique ;
k) de eventuele criteria voor het bijdragen aan de verwezenlijking van k) les critères éventuels visant à la contribution de la réalisation
de DDO; d'ODD ;
l) de specifieke en aanvullende criteria die eigen zijn aan de l) les critères spécifiques et complémentaires propres à la fédération
sportfederatie of de sportfederatie voor gehandicapten; sportive ou à la fédération sportive handisport ;
3° de classificatiecategorie(ën) die in aanmerking komt(en) voor de 3° la ou les catégories de classification proposée comme éligibles à
bijkomende subsidie bedoeld in artikel 43/14, 1°, van het decreet; la subvention complémentaire visées à l'article 43/14, 1°, du décret ;
4° de criteria en nadere regels voor de verdeling van elk van de 4° les critères et modalités de répartition pour chacune des
gekozen classificatiecategorieën van de bijkomende subsidie bedoeld in catégories de classification retenues de la subvention complémentaire
artikel 43/14, 1°. visées à l'article 43/14,1°.
§ 2. Om de 4 jaar bepaalt de Regering de verplichte criteria voor de § 2. Le Gouvernement fixe, tous les 4 ans, le ou les critères
labelling van sportfederaties of sportfederaties voor gehandicapten obligatoire(s) dans le cadre de labélisation des fédérations sportives
met betrekking tot de categorieën opgenomen in paragraaf 1, 2°, c), h) ou fédérations handisportives concernant les catégories reprises au
en i). paragraphe 1er, 2°, c), h) et i).
§ 3. Het kader van labelling kan classificatiecategorieën bevatten § 3. Le cadre de labélisation peut comprendre des catégories de
voor niet-educatieve-, leidiggevende, scheidsrechter- of classification à vocation non-pédagogique, managériale, arbitrale ou
sportdoeleinden. Deze categorieën komen niet in aanmerking voor de subsidie. sportive. Ces catégories ne sont pas admissibles à la subvention.
Afdeling II. - Procedure voor de inleiding en de validatie Section II. - Procédure d'introduction et de validation

Art. 5.Elke aanvraag voor een subsidie voor een programma voor de

Art. 5.Toute demande de subvention pour un programme de développement

ontwikkeling van sportkwaliteit wordt bij de Administratie ingediend de la qualité sportive est introduite auprès de l'Administration au
met behulp van het door de Administratie elektronisch toegezonden moyen du formulaire transmis par voie électronique par celle-ci,
formulier, dat vooraf door de minister is goedgekeurd. préalablement approuvé par le Ministre.

Art. 6.§ 1. Op straffe van onontvankelijkheid wordt de aanvraag voor

Art. 6.§ 1er. Sous peine d'irrecevabilité, la demande de subvention

de labelling van de aangesloten clubs uiterlijk op 30 juni van elk jaar ingediend. pour la labélisation des cercles affiliés est introduite au plus tard le 30 juin de chaque année.
§ 2. De aanvraag bevat de volgende elementen : § 2. La demande est constituée des éléments suivants :
1° de identificatiegegevens van de aanvrager; 1° les données d'identification du demandeur ;
2° het kader van labelling bedoeld in artikel 4; 2° le cadre de labélisation visé à l'article 4 ;
3° per classificatiecategorie, kwantitatieve en kwalitatieve 3° par catégorie de classification, les informations quantitatives et
informatie, zoals beschreven in artikel 43/15, § 2, van het decreet; qualitatives telles que décrites à l'article 43/15, § 2, du décret ;
4° de lijst van in aanmerking komende niet-duurzame sportuitrustingen 4° la liste du matériel sportif non durable éligible tel que visé à
bedoeld in artikel 43/15, § 6, d), van het decreet; l'article 43/15, § 6, d), du décret ;
5° de gedetailleerde begroting voor de werking, het beheer en de 5° le budget détaillé relatif au fonctionnement, à la gestion et au
controle van het kader van labelling. contrôle du cadre de labélisation.
§ 3. Aanvragen die buiten de termijn of tijdens een tweejarige § 3. Les demandes introduites hors délai ou intervenant pendant une
begrotingsperiode worden ingediend, worden tijdens de volgende période de deux années budgétaires seront prises en considération lors
tweejarige periode in aanmerking genomen. de la prochaine période de deux années.

Art. 7.Ter ondersteuning van aanvragen voor labelling van aangesloten

Art. 7.A l'appui des demandes de labélisation des cercles affiliés,

clubs, moeten de sportfederaties en sportfederaties voor gehandicapten les fédérations sportives et la fédération sportive handisport
alle passende rechtvaardigingen geven: mentionnent, en y apportant toutes les justifications appropriées :
1° het aantal leden van het sportieve en administratieve personeel dat 1° le nombre de membres du cadre sportif et administratif nécessaire à
nodig is voor de labelling van clubs; la labélisation des cercles ;
2° het profiel van hun functie; 2° le profil de leur fonction ;
3° de aard van de opgelegde taken; 3° la nature des tâches imposées ;
4° het vereiste niveau van kwalificaties en ervaring. 4° le niveau de qualification et d'expérience requis.

Art. 8.Binnen twee maanden na ontvangst van de subsidieaanvraag zal

Art. 8.Dans les deux mois suivant la réception de la demande de

de Administratie beslissen of de aanvraag ontvankelijk is. subvention, l'Administration se prononce sur la recevabilité de la
Als de aanvraag niet volledig is, zal de Administratie de aanvrager demande. Si la demande n'est pas complète, l'Administration invite le demandeur
vragen om de ontbrekende informatie binnen vijftien werkdagen na à fournir les informations manquantes dans un délai de quinze jours
verzending van de aanvraag te verstrekken. ouvrables à dater de l'envoi de la demande.
Zodra deze termijn is verstreken, stelt de Administratie de aanvrager Au terme de ce délai, l'Administration notifie sa décision de
binnen 15 werkdagen na de verzending van de documenten vermeld in het recevabilité ou d'irrecevabilité au demandeur dans les 15 jours
tweede lid in kennis van haar beslissing over ontvankelijkheid of ouvrables qui suivent la transmission des documents mentionnés à
niet-ontvankelijkheid. l'alinéa 2 du présent article.

Art. 9.§ 1. De Administratie deelt de aanvrager de beslissing van de

Art. 9.§ 1er. L'Administration notifie au demandeur la décision du

Regering mee. Gouvernement.
Deze omvat : Celle-ci comprend :
1° het maximumbedrag van de subsidie die kan worden toegekend, indien 1° le montant maximum de la subvention qui pourra, le cas échéant,
van toepassing ; être accordée ;
2° de classificatiecategorieën die in aanmerking komen voor subsidie; 2° les catégories de classification éligibles à la subvention ;
3° het maximumpercentage van de toegekende subsidie dat, in voorkomend 3° le pourcentage maximum de la subvention accordée qui pourra le cas
geval, gebruikt mag worden om de werkingskosten te dekken; échéant être utilisé pour couvrir des frais de fonctionnement ;
4° het bedrag van een eventueel voorschot van maximaal tachtig procent 4° le montant d'une éventuelle avance de maximum quatre-vingt pour
van het totale bedrag van de toegekende subsidie; cent du montant total de la subvention accordée ;
5° een volledige lijst van in aanmerking komende niet-duurzame 5° la liste exhaustive du matériel sportif non durable éligible ;
sportuitrustingen; 6° de termijn waarover de aanvrager beschikt om in één keer een 6° le délai dont dispose le demandeur pour fournir, en une seule fois,
activiteitenverslag in te dienen, met daarin: un rapport d'activités reprenant :
a) de jaarlijkse kwantitatieve en kwalitatieve evaluatie van zijn a) l'évaluation annuelle quantitative et qualitative de son cadre de
kader van labelling op basis van de indicatoren bedoeld in artikel 15, labélisation sur base des indicateurs visés à l'article 15, 1° et 2° ;
1° en 2° ; b) de facturen en betalingsbewijzen voor alle gemaakte kosten in b) les factures et preuves de paiement de l'ensemble des frais exposés
verband met een eventuele verhoging zoals bedoeld in artikel 11; relatifs à une éventuelle majoration telle que visée à l'article 11 ;
c) de details van de verdeling van de begroting over de gelabelde c) le détail de la ventilation budgétaire entre les cercles affiliés
aangesloten clubs; labélisés ;
d) de facturen en betalingsbewijzen die de kosten bedoeld in artikel d) les factures et preuves de paiement justifiant les frais visés à
43/15, § 6, van het decreet rechtvaardigen, en de goede besteding van l'article 43/15, § 6, du décret, de la bonne utilisation des montants
de bedragen toegekend aan de gelabelde aangesloten clubs, indien de alloués aux cercles affiliés labélisés, si l'Administration les a
Administratie daarom verzocht heeft; sollicitées ;
e) de details over de verdeling van de begroting over de gelabelde e) le détail de la ventilation budgétaire entre les cercles affiliés
aangesloten clubs. labélisés.
Als de termijn voor het indienen van het activiteitenverslag wordt En cas de dépassement du délai de remise du rapport d'activités et
overschreden en er binnen dertig dagen na de aanmaning van de d'absence de réaction dans les trente jours de la mise en demeure par
administratie om het verslag in te dienen geen reactie is, gaat de l'Administration de fournir ledit rapport, la subvention est
subsidie definitief verloren en moet de aanvrager het ontvangen voorschot terugbetalen. définitivement perdue et le demandeur doit rembourser l'avance perçue.
§ 2. Het saldo van de subsidie wordt in één keer betaald na § 2. Le solde de la subvention est liquidé en une tranche après
verificatie en controle van het activiteitenverslag bedoeld in vérification et contrôle du rapport d'activités visés au paragraphe 1er,
paragraaf1, tweede lid, 6°. alinéa 2, 6°.
De toegekende subsidie mag niet worden gebruikt voor uitgaven die al La subvention octroyée ne peut servir à couvrir des dépenses déjà
geheel of gedeeltelijk door de Franse Gemeenschap zijn gesubsidieerd. totalement ou partiellement subsidiées par la Communauté française.
Afdeling III. - Subsidiabele uitgaven en bijdragemaxima Section III. - Des dépenses admissibles et des plafonds d'intervention

Art. 10.§ 1. De begunstigde controleert het gebruik van de aan de

Art. 10.§ 1er. Le bénéficiaire assure le contrôle de l'utilisation

aangesloten en gelabelde clubs toegekende bedragen op basis van de des montants alloués aux cercles affiliés et labélisés sur base des
subsidiabele uitgaven bedoeld in artikel 43/15, § 6, van het decreet, dépenses admissibles visées à l'article 43/15, § 6, du décret, sur la
gedurende de periode tussen 1 juli voorafgaand aan het lopende période comprise entre le 1er juillet précédant l'année budgétaire en
begrotingsjaar en 30 juni van het lopende begrotingsjaar. cours et le 30 juin de l'année budgétaire en cours.
§ 2. Een gelabelde club die niet voldoet aan de vereisten bedoeld in § § 2. Un cercle labélisé ne répondant pas aux exigences visées au § 1er
1, wordt verklaard dat hij niet in aanmerking komt voor subsidies. est déclaré inéligible.
§ 3. De begunstigde stelt het tijdschema vast voor de ontvangst van de § 3. Le bénéficiaire fixe le calendrier de réception des pièces
stukken met betrekking tot de subsidiabele uitgaven bedoeld in § 1. relatives aux dépenses admissibles visées au § 1er.

Art. 11.In geval van een verhoging zoals bedoeld in artikel 43/15, §

Art. 11.Dans l'hypothèse d'une majoration visée à l'article 43/15, §

2, tweede en derde lid, van het decreet hebben de subsidiabele 2, alinéas 2 et 3, du décret, les dépenses admissibles pour cette
uitgaven voor deze verhoging betrekking op : majoration portent sur :
1° personeels- en consultancykosten in verband met het ontwerp, de 1° les frais de personnel et de consultance liés à la conception, au
ontwikkeling, de operationalisering, de promotie en de controle van développement, à l'opérationnalisation, à la promotion et au contrôle
het kader voor labelling; du cadre de labélisation ;
2° ontwikkelingskosten voor digitale media; 2° les frais de développement de supports numériques et digitaux ;
3° de kosten voor het organiseren, ontwerpen en afdrukken van 3° les frais d'organisation, de conception et d'impression du matériel
informatie-, communicatie- en labellingsmateriaal; d'information, de communication et de labélisation ;
4° reiskosten in verband met controles van de vereisten van het kader 4° les frais de déplacement liés aux contrôles des exigences du cadre
voor labelling binnen clubs; de labélisation au sein des clubs ;
5° administratieve kosten ; 5° les frais administratifs ;
6° de kosten voor het promoten, bewustmaken en operationaliseren van 6° les frais de promotion, de sensibilisation et d'opérationnalisation
de DDO. des ODD.
Afdeling IV. - Het bedrag van de subsidie Section IV. - Du montant de la subvention

Art. 12.Onverminderd artikel 43/15, § 7, van het decreet wordt het

Art. 12.Sans préjudice de l'article 43/15, § 7, du décret, le montant

bedrag van de subsidie bepaald door toepassing van de volgende formule de la subvention est déterminé par application de la formule suivante
(X/Z) waarbij : (X/Z) où :
1° X overeenkomt met de beschikbare kredieten waartoe beslist werd 1° X correspond aux crédits disponibles décidés tel que précisé à
zoals bepaald in artikel 2, eventueel verminderd met een bedrag ten l'article 2, éventuellement diminués d'un montant au bénéfice des
gunste van de verhogingen bedoeld in artikel 43/15, § 2, tweede en majorations visées à l'article 43/15, § 2, alinéas 2 et 3, du décret ;
derde lid, van het decreet ;
2° Y oveereenkomt met de waarde van de toegepaste coëfficiënt, d.w.z. : 2° Y correspond à la valeur du coefficient appliqué, à savoir :
- 2 voor H - 2 pour H
- 3 voor A, B, F & G - 3 pour A, B, F & G
- 4 voor C en I - 4 pour C et I
- 6 voor D - 6 pour D
- 10 voor E ; - 10 pour E ;
3° Z het resultaat is van de som van de verrichting die voor elke 3° Z est le résultat de l'addition de l'opération obtenue pour chaque
begunstigde worden verkregen door toepassing van de formule [(AxY) + bénéficiaire par application de la formule [(AxY) + (BxY) + (CxY) +
(BxY) + (CxY) + (DxY) + (ExY) + (FxY) + (GxY) + (HxY) + (IxY)], (DxY) + (ExY) + (FxY) + (GxY) + (HxY) + (IxY)] à lire de la manière
luidend als volgt : suivante :
- A = het aantal gelabelde clubs ; - A = le nombre de cercles labélisés ;
- B = het aantal aangesloten sporters binnen gelabelde clubs tussen - B = le nombre de sportifs affiliés au sein des cercles labélisés de
zes en drieëntwintig jaar voor sportfederaties en tussen zes en six à vingt-trois ans accomplis pour les fédérations sportives et de
vijfentwintig jaar voor de sportfederatie voor gehandicapten; six à vingt-cinq ans pour la fédération sportive handisport ;
- C = het aantal sportkaderleden met een educatieve opleiding - C = le nombre de cadres sportifs à vocation pédagogique moniteur
sportmonitor-initiator die houder zijn van brevetten en die betrokken sportif initiateur brevetés et sportivement impliqués affiliés au sein
zijn bij sporten en aangesloten zijn bij gelabelde clubs; des cercles labélisés ;
- D = het aantal sportkaderleden met een educatieve opleiding - D = le nombre de cadres sportifs à vocation pédagogique moniteur
sportmonitor-opvoeder die houder zijn van brevetten en die betrokken sportif éducateur brevetés et sportivement impliqués affiliés au sein
zijn bij sport en aangesloten zijn bij gelabelde clubs; des cercles labélisés ;
- E = het aantal sportkaderleden met een pedagogische opleiding - E = le nombre de cadres sportifs à vocation pédagogique moniteur
sportmonitor-coach die houder zijn van brevetten en die betrokken zijn sportif entraineur brevetés et sportivement impliqués affiliés au sein
bij sport en aangesloten zijn bij gelabelde clubs; des cercles labélisés ;
- F = het aantal sporkaderleden met manageropleiding die houder zijn - F = le nombre de cadres sportifs à vocation managériale brevetés
van brevetten en aangesloten zijn bij gelabelede clubs; affiliés au sein des cercles labélisés ;
- G = het aantal aangesloten en regelmatig aangestelde scheidsrechters - G = le nombre d'arbitres affiliés et régulièrement désignés au sein
in gelabelde clubs; des cercles labélisés ;
- H = het aantal scheidsrechters aangesloten bij gelabelde clubs met - H = le nombre d'arbitres affiliés au sein des cercles labélisés
een scheidsrechtersstatuut van hoog niveau; disposant d'un statut d'arbitre de haut niveau ;
- I = het aantal gelabelde clubs aangesloten bij een gelabelde - I = le nombre de cercles labélisés disposant d'une affiliation à une
sportfederatie en bij de sportfederatie van gehandicapten of bij de fédération sportive reconnue et à la fédération sportive handisport ou
vrijetijdssportverenigingen voor gehandicapten. à l'association sportive handisport de loisir.

Art. 13.Voor elke begunstigde kan de verhoging van maximaal twintig

Art. 13.Par bénéficiaire, la majoration, d'un maximum de vingt pour

procent bedoeld in artikel 43/15, § 2, tweede lid, van het decreet cent, visée à l'article 43/15, § 2, alinéa 2, du décret, peut être
toegepast worden op de subsidie bedoeld in artikel 12, zonder de appliquée à la subvention visée à l'article 12 sans impacter sa
oorspronkelijke toekenning ervan te beïnvloeden. dotation initiale.

Art. 14.Voor elke begunstigde kan de verhoging van maximaal twintig

Art. 14.Par bénéficiaire, la majoration, d'un maximum de vingt pour

procent bedoeld in artikel 43/15, § 2, derde lid, van het decreet cent, visée à l'article 43/15, § 2, alinéa 3, du décret, peut être
worden toegepast op de subsidie bedoeld in artikel 12, zonder de appliquée à la subvention visée à l'article 12 sans impacter sa
oorspronkelijke toekenning ervan te beïnvloeden. dotation initiale.

Art. 15.De begunstigde brengt de Administratie op de hoogte van zijn

Art. 15.Le bénéficiaire informe l'Administration de sa volonté de

wens om de in de artikelen 13 en 14 bedoelde verhogingen geheel of répartir tout ou partie des majorations visées aux articles 13 et 14
gedeeltelijk te verdelen over de gelabelde clubs in de geselecteerde entre les cercles labélisés dans les catégories de classification
classificatiecategorieën. retenues.
Afdeling V. - Beoordeling en sancties Section V. - De l'évaluation et de la sanction

Art. 16.Overeenkomstig artikel 43/15, § 1, eerste lid, van het

Art. 16.Conformément à l'article 43/15, § 1er, alinéa 1er, du décret,

decreet worden het kader voor labelling en het gebruik van subsidies le cadre de labélisation et l'utilisation des subventions seront
geëvalueerd op basis van de volgende elementen: évalués sur base des éléments suivants :
1° de volgende toezichtindicatoren : 1° les indicateurs de suivi suivants :
a) de beoordeling van het aantal clubs die betrokken zijn bij het project van labelling; a) l'évaluation du nombre de clubs adhérents au projet de labélisation
b) het tevredenheidspercentage van de gelabelde clubs ; ; b) le taux de satisfaction des cercles labélisés ;
c) de naleving van de vastgestelde termijnen; c) le respect des délais fixés ;
d) het niveau van de brevetten van de kaders met educatieve, d) le niveau des brevets des cadres à vocation pédagogique,
leiddinggevende en scheidsrechtersbegeleiding ; managériale et arbitrale ;
e) het percentage van de naleving van de minimumcriteria voor elke e) le taux de respect des critères minimums fixés dans chacune des
categorie van labelling; catégories de labélisation ;
f) de evolutie van het aantal sportbeoefenaars met een statuut ; f) l'évolution du nombre de sportifs sous statut ;
g) de vooruitgang van de clubs in de classificatiecategorieën ; g) la progression des cercles dans les catégories de classifications ;
h) door de begunstigde aan de gelabelde clubs geleverde diensten en h) les services et contreparties du bénéficiaire aux cercles labélisés
compensatie ; ;
i) de mogelijke verwezenlijking van de DDO; i) la réalisation éventuelle d'ODD ;
2° de volgende controleindicatoren : 2° les indicateurs de contrôle suivants :
a) de naleving van de criteria die voor elke classificatiecategorie a) le respect des critères fixés par catégorie de classification des
van de clubs zijn vastgesteld; cercles ;
b) de organisatie van een toekenningscontrole voordat het label wordt b) la réalisation d'un audit d'attribution préalable à l'octroi du
toegekend; label ;
c) de organisatieeen van een jaarlijkse controle van de gelabelde c) la réalisation d'un contrôle annuel des cercles labélisés visant à
clubs om ervoor te zorgen dat ze voldoen aan de criteria die voor elke la conformité des critères fixés par catégorie de classification des
classificatiecategorie van clubs zijn vastgesteld; cercles ;
d) de aanvaarding van onaangekondigde controles van gelabelde clubs d) l'acceptation d'un contrôle inopiné des cercles labélisés par les
door de diensten van de Administratie; services de l'Administration ;
e) de mogelijke integratie van de DDO. e) l'intégration éventuelle d'ODD.

Art. 17.De begunstigde kan het label tijdelijk opschorten als aan een

Art. 17.Le label est suspendu temporairement par le bénéficiaire si

of meer van de volgende voorwaarden wordt voldaan: une ou plusieurs des conditions suivantes sont rencontrées :
a) de niet-naleving van de criteria met betrekking tot de a) le non-respect de critères liés à la catégorie de classification
classificatiecategorie van een gelabelde cirkel; d'un cercle labélisé ;
b) het ontbreken van informatie en opleiding in het gebruik van een b) l'absence d'information et de formation à l'usage d'un DEA tel que
AED zoals nader bepaald in artikel 12, § 3, tweede lid, van het précisée à l'article 12, § 3, alinéa 2, du décret ;
decreet; c) het niet rechtvaardigen van het toegewezen bedrag op basis van de c) la non-justification du montant alloué sur base du contrôle fixé à
controle bepaald in artikel 10, § 1; l'article 10, § 1er ;
d) de niet-naleving van financiële verplichtingen aan de erkende d) le non-respect des engagements financiers vis-à-vis de la
sportfederatie of de sportfederatie van gehandicapten; fédération sportive reconnue ou de la fédération sportive handisport ;
e) de niet-naleving van de reglementen van de erkende sportfederatie e) le non-respect des règlements de la fédération sportive reconnue ou
of de sportfederatie voor gehandicapten; de la fédération sportive handisport ;
f) gedrag of handelingen die in strijd zijn met de sportethiek zoals f) un comportement ou un agissement contraire à l'éthique sportive
uiteengezet in het Ethisch Handvest. découlant de la Charte éthique.
Op basis van een gedetailleerd verslag zal de sportfederatie of de Sur base d'un rapport détaillé, la fédération sportive ou la
sportfederatie voor gehandicapten de betrokken club binnen tien fédération sportive handisport notifie au cercle concerné sa décision
werkdagen na de vaststelling op de hoogte brengen van haar beslissing. dans les dix jours ouvrables à dater du constat.
De duur van de schorsing van het label mag niet korter zijn dan één La durée de suspension du label ne peut être inférieure à un mois. Le
maand. Het bedrag dat aan de gelabelde club wordt toegekend, wordt montant alloué au cercle labélisé est diminué au prorata de la durée
evenredig met de duur van de schorsing verlaagd. de suspension.

Art. 18.Het label wordt door de begunstigde van de subsidie

Art. 18.Le label est retiré par le bénéficiaire de la subvention si

ingetrokken als aan een van de volgende voorwaarden wordt voldaan: l'une des conditions suivantes est rencontrée :
a) de weigering van een conformiteitscontrole door de Administratie of a) le refus d'un contrôle de conformité par l'Administration ou la
de toezichthoudende sportfederatie; fédération sportive de tutelle ;
b) de afwezigheid van een AED na een eerste herhaling ; b) l'absence de DEA après un premier rappel ;
c) geen opleiding na een eerste herinnering ; c) l'absence de formation après un premier rappel ;
d) de niet-naleving van de bepalingen van het decreet van 14 juli 2021 d) le non-respect des dispositions relatives au décret du 14 juillet
betreffende de dopingbestrijding en -preventie ; 2021 relatif à la lutte contre le dopage et à sa prévention ;
e) de niet-naleving van de bepalingen van het decreet van 14 oktober e) le non-respect des dispositions relatives au décret du 14 octobre
2021 over sportethiek en tot oprichting van een waarnemingscentrum 2021 visant l'éthique sportive et instituant un observatoire de
voor ethiek bij lichamelijke en sportactiviteiten, alsmede van een l'éthique dans les activités physiques et sportives, ainsi qu'un
ethisch netwerk; réseau éthique ;
f) het niet voldoen aan de criteria met betrekking tot de f) le non-respect de critères liés à la catégorie de classification du
classificatiecategorie van de gelabelde club na een eerste herhaling ; cercle labélisés après un premier rappel ;
g) een gedrag dat in strijd is met de sportethiek door leden van de g) le comportement contraire à l'éthique sportive de la part des
club na een eerste herhaling; membres du cercle après un premier rappel ;
h) de niet-naleving van de andere voorwaarden bepaald in artikel 17 na h) le non-respect des autres conditions fixées à l'article 17 après un
een eerste herhaling. premier rappel.
Op basis van een gedetailleerd verslag zal de sportfederatie of de Sur base d'un rapport détaillé, la fédération sportive ou la
sportfederatie voor gehandicapten de betrokken club binnen tien fédération sportive handisport notifie au cercle concerné sa décision
werkdagen na de vaststelling op de hoogte brengen van haar beslissing. dans les dix jours ouvrables à dater du constat.
Door het intrekken van een label komt de betrokken club niet in Le retrait d'un label rend le cercle concerné inéligible à l'octroi de
aanmerking voor de aanvullende subsidie zoals bedoeld in artikel la subvention complémentaire telle que visée à l'article 43/15, § 3,
43/15, § 3 van het decreet. du décret.

Art. 19.De bedragen die niet toegekend worden aan de clubs ten

Art. 19.Les montants non attribués aux cercles suite à la suspension

gevolge van de schorsing bedoeld in artikel 17 of van een intrekking visée à l'article 17 ou à un retrait visé à l'article 18 sont
bedoeld in artikel 18 worden aan de Franse Gemeenschap terugbetaald remboursés à la Communauté française au prorata de la durée de la
naar evenredigheid van de duur van de schorsing of van de resterende suspension ou de la durée restante de l'année en cours après la
duur van het lopende jaar na de beslissing tot intrekking. décision de retrait.

Art. 20.§ 1. Indien de begunstigde de voorwaarden voor labelling

Art. 20.§ 1er. En cas de non-respect par le bénéficiaire des

bepaald in de artikelen 4, 10, 15 tot en met 19, niet naleeft, is de conditions de labélisation fixées aux articles 4, 10, 15 à 19, le
minister belast met het opleggen van de sancties bedoeld in artikel Ministre est chargé de prendre les sanctions visées à l'article 43/15,
43/15, § 1, namelijk de opheffing of vermindering van het bedrag van § 1er, à savoir la suppression ou la réduction du montant de la
de subsidie bedoeld in artikel 43/14, eerste lid, 1°, of de intrekking subvention visée à l'article 43/14, alinéa 1er, 1°, ou le retrait de
van de validatie van zijn kader voor labelling. la validation de son cadre de labélisation.
§ 2. De opgelegde sanctie moet in verhouding staan tot het aantal § 2. La sanction prise doit être proportionnelle au nombre de cercles
clubs waarvan het label is ingetrokken of tot de tekortkomingen die ayant eu un retrait de leur label ou au manquement constaté au niveau
bij de begunstigden zijn vastgesteld. des bénéficiaires.
§ 3. Voorafgaand aan zijn beslissing brengt de minister de betrokken § 3. Préalablement à sa décision, le Ministre, par envoi recommandé
begunstigde per aangetekende brief met ontvangstbewijs op de hoogte avec accusé de réception, informe le bénéficiaire en cause de son
van zijn voornemen om het bedrag van de subsidie bedoeld in artikel intention de supprimer ou de réduire le montant de la subvention visée
43/14, eerste lid, 1°, van het decreet op te heffen of te verminderen à l'article 43/14, alinéa 1er, 1°, du décret ou de retirer la
of om de validering van zijnkader voor labelling in te trekken. validation de son cadre de labélisation.
§ 4. De begunstigde kan zijn argumenten binnen tien werkdagen na § 4. Le bénéficiaire peut faire valoir ses arguments dans un délai de
ontvangst van de beslissing van de minister laten gelden. Indien de dix jours ouvrables à dater de la réception de la décision du
begunstigde geen gevolg hieraan geeft, kan de minister op eigen Ministre. Si le bénéficiaire ne donne pas suite, le Ministre peut
initiatief een sanctie opleggen. d'initiative prendre une sanction.
HOOFDSTUK 4. - Sportdetectie CHAPITRE 4. - La détection sportive

Art. 21.Op straffe van onontvankelijkheid wordt de aanvraag om

Art. 21.Sous peine d'irrecevabilité, la demande de subvention pour la

subsidie voor sportdetectie elk jaar uiterlijk op 30 oktober détection sportive est introduite au plus tard le 30 octobre de chaque
ingediend. année.

Art. 22.§ 1. De minimumoriëntaties bevat in het identificatie- en

Art. 22.§ 1er. Les orientations minimales contenues dans le programme

ondersteuningsprogramma voor topsporters van elke sportfederatie en d'identification et d'accompagnement des sportifs à haut potentiel de
chaque fédération sportive et de la fédération sportive handisport
sportfederatie voor gehandicapten zoals bedoeld in artikel 43/16, § 1, telles que visées à l'article 43/16, § 1er, du décret sont présentées
van het decreet worden voorgesteld in de vorm van projecten. sous forme de projets.
De projecten zijn : Les projets sont :
1° met een gedetailleerde motivering gestaafd die het volgende bepaalt : 1° étayés d'un exposé de motivation détaillé qui précise :
a) de nagestreefde kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen ; a) les objectifs qualitatifs et quantitatifs poursuivis ;
b) de administratieve, logistieke en technische vereisten die nodig b) les besoins administratifs, logistiques et techniques nécessaires à
zijn voor de implementatie ervan; leur mise en oeuvre ;
c) het tijdschema en de aard van de uit te voeren acties, voorgesteld c) le calendrier et la nature des actions mises en place présentées
in volgorde van prioriteit. par ordre de priorité.
2° gepaard met een gedetailleerde begroting; 2° assortis d'un budget détaillé ;
3° gestaafd : 3° appuyés :
a) met een activiteitenverslag opgesteld door de technische directie; a) d'un rapport d'activités établi par la direction technique ;
b) aan het einde van elk begrotingsjaar, het analyse- en controlekader b) au terme de chaque année budgétaire du cadre d'analyse et de suivi
dat door de Administratie is verstrekt. transmis par l'Administration.
§ 2. De Regering bepaalt de te volgen procedure voor de invoering van § 2. Le Gouvernement détermine la procédure à suivre pour
het identificatie- en ondersteuningsprogramma voor topsportersbedoeld l'introduction du programme d'identification et d'accompagnement des
in paragraaf 1. sportifs à haut potentiel visé au paragraphe 1er.

Art. 23.Ter ondersteuning van aanvragen voor extra subsidies moeten

Art. 23.A l'appui des demandes de subventions complémentaires, les

de sportfederaties en de sportfederaties voor gehandicapten het fédérations sportives et la fédération sportive handisport
volgende vermelden met alle nodige rechtvaardigingen: mentionnent, en y apportant toutes les justifications appropriées :
1° het aantal leden van het sportief kader dat nodig is voor de 1° le nombre de membres du cadre sportif nécessaire à la réalisation
uitvoering van het programma voor de identificatie en ondersteuning du programme d'identification et d'accompagnement des sportifs à haut
van topsporters ; potentiel ;
2° het vereiste niveau van kwalificaties en ervaring. 2° le niveau de qualification et d'expérience requis.

Art. 24.§ 1. Onverminderd artikel 43/16, § 3, bepaalt de Regering

Art. 24.§ 1er. Sans préjudice de l'article 43/16, § 3, le

voor elke sportfederatie en voor de sportfederatie voor gehandicapten Gouvernement arrête, pour chaque fédération sportive et pour la
de projecten die in aanmerking komen voor subsidie en het bedrag van fédération sportive handisport, les projets admissibles à la
de subsidie. subvention ainsi que le montant de celle-ci.
§ 2. Elk jaar bepaalt de minister de maximum steunbedragen voor § 2. Le Ministre détermine annuellement les plafonds d'intervention
uitgaven die als subsidiabel worden beschouwd. des dépenses réputées admissibles.
§ 3. Daartoe kan de regering rekening houden met de eigen financiële § 3. A cet effet, le Gouvernement peut tenir compte des ressources
middelen van de potentiële begunstigde en met de mate van uitvoering financières propres du bénéficiaire potentiel ainsi que du niveau de
van eerdere programma's, zowel kwantitatief als kwalitatief. réalisation des programmes antérieurs tant sur le plan quantitatif que
§ 4. De toegekende subsidie mag niet worden gebruikt voor uitgaven die qualitatif. § 4. La subvention octroyée ne peut servir à couvrir des dépenses déjà
al geheel of gedeeltelijk door de Franse Gemeenschap zijn gesubsidieerd. totalement ou partiellement subsidiées par la Communauté française.

Art. 25.§ 1. De Administratie deelt de aanvrager de beslissing van de

Art. 25.§ 1er. L'Administration notifie au demandeur la décision du

Regering mee. Gouvernement.
Deze omvat : Celle-ci comprend :
1° het maximumbedrag van de subsidie die kan worden toegekend, indien 1° le montant maximum de la subvention qui pourra, le cas échéant,
van toepassing ; être accordée ;
2° het bedrag van een eventueel voorschot van maximaal tachtig procent 2° le montant d'une éventuelle avance de maximum quatre-vingts pour
van het totale bedrag van de toegekende subsidie; cent du montant total de la subvention accordée ;
3° de termijn waarover de aanvrager beschikt om in één keer een 3° le délai dont dispose le demandeur pour fournir, en une seule fois,
activiteitenverslag in te dienen, met daarin: un rapport d'activités reprenant :
a) facturen en betalingsbewijzen voor alle gemaakte kosten; a) les factures et preuves de paiement de l'ensemble des frais exposés
b) het monitoring- en analysedocument voor het identificatie- en ; b) le document de suivi et d'analyse du programme d'identification et
ondersteuningsprogramma van topsporters overeenkomstig het model d'accompagnement des sportifs à haut potentiel selon le modèle
verstrekt door de Administratie; transmis par l'Administration ;
c) een beoordeling van de ondernomen acties en de behaalde resultaten. c) une évaluation des actions mises en place et des résultats obtenus.
Als de termijn voor het indienen van het activiteitenverslag wordt En cas de dépassement du délai de remise du rapport d'activités et
overschreden en er binnen dertig dagen na de formele aanmaning om het d'absence de réaction dans les trente jours de la mise en demeure de
verslag in te dienen geen reactie is, gaat de subsidie definitief fournir ledit rapport, la subvention est définitivement perdue et le
verloren en moet de aanvrager het ontvangen voorschot terugbetalen. demandeur doit rembourser l'avance perçue.
§ 2. Het saldo van de subsidie wordt betaald na verificatie en § 2. Le solde de la subvention est liquidé après vérification et
controle van de elementen bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, 3°. contrôle des éléments visés au paragraphe 1er, alinéa 2, 3°.
HOOFDSTUK 5. - Gespecialiseerde opleiding CHAPITRE 5. - La formation spécialisée

Art. 26.§ 1. De toelatingscriteria voor erkende sportfederaties en de

Art. 26.§ 1er. Les critères d'éligibilité des fédérations sportives

sportfederatie voor gehandicapten zijn : reconnues et de la fédération sportive handisport sont :
a) validering van hun bestek, ten minste van het niveau van a) la validation de leur cahier des charges à minima du niveau
sportmonitor-opvoeder; moniteur sportif éducateur ;
b) uitvoering van opleidingen voor sportmonitor-opvoeder. b) la mise en oeuvre de la formation du niveau moniteur sportif
§ 2. De uitgaven die geacht worden in aanmerking te komen zoals éducateur. § 2. Les dépenses réputées admissibles telles que décrites à l'article
beschreven in artikel 43/17, § 1, 4°, van het decreet zijn : 43/17 § 1er, 4°, du décret sont :
a) de kosten van het personeel dat aan het project wordt toegewezen ; a) les frais de personnel affecté au projet ;
b) de consultancykosten ; b) les frais de consultance ;
c) de administratieve kosten ; c) les frais administratifs ;
d) de kosten voor het ontwerpen en opstellen van referentiesystemen d) les frais de conception et de rédaction de référentiels de
voor opleiding ; formation ;
e) de kosten voor het operationaliseren en omzetten van e) les frais d'opérationnalisation et de transposition des
referentiesystemen voor opleiding; référentiels de formation ;
f) de kosten in verband met de organisatie van opleidingen. f) les frais liés à l'organisation de formation.
§ 3. De Regering is belast met het nemen van de beslissingen met § 3. Le Gouvernement est chargé de prendre les décisions relatives à
betrekking tot de uitvoering van artikel 43/17, § 1, van het decreet, la mise en oeuvre de l'article 43/17, § 1er, du décret, à savoir :
namelijk : 1° voor een periode van twee jaar de aard, de inhoud en de 1° déterminer, pour une période de deux ans, la nature, le contenu et
doelstellingen van een gespecialiseerde mutualiseerbare opleiding vaststellen ; les objectifs d'une formation spécialisée mutualisable ;
2° het kader voor coördinatie en mutualisering bepalen. 2° déterminer le cadre de coordination et de mutualisation.

Art. 27.De aard, de inhoud en de doelstellingen van de

Art. 27.La nature, le contenu et les objectifs d'une formation

mutualiseerbare opleiding worden drie maanden voor 1 januari van het mutualisable sont fixés trois mois avant le 1er janvier de la première
eerste begrotingsjaar vastgesteld. année budgétaire.

Art. 28.Op basis van de subsidiabiliteitscriteria van artikel 26

Art. 28.Sur base des critères d'éligibilité visés à l'article 26 les

dient(dienen) de erkende sportfederaties of de sportfederatie voor fédérations sportives reconnues ou la fédération sportive handisport
gehandicapten uiterlijk op 31 maart van elk begrotingsjaar haar (hun) introduit, au plus tard au 31 mars de chaque année budgétaire, sa
aanvraag in bij de Administratie in de vorm van projecten die gericht demande auprès de l'Administration sous forme de projets visant à
zijn op het bereiken van de doelstellingen van de mutualiseerbare rencontrer les objectifs de la formation mutualisable telle qu'évoquée
opleiding zoals bedoeld in artikel 26, § 3. à l'article 26, § 3.
De projecten zijn : Les projets sont :
1° met een uiteenzetting van motivering gestaafd die het volgende 1° étayés d'un exposé de motivation qui précise :
nader bepaalt : a) de administratieve, logistieke en technische vereisten; a) les besoins administratifs, logistiques et techniques nécessaires ;
b) de strategie die ontwikkeld is om ze te implementeren; b) la stratégie développée pour leur mise en oeuvre ;
c) de nadere regels voor de uitvoering met het oog op een mutualisering ; c) les modalités mises en oeuvre en vue d'une mutualisation ;
2° gepland over een periode van twee jaar ; 2° planifiés sur une période de deux ans ;
3° met een gedetailleerde begrotingsraming gestaafd. 3° assortis d'une évaluation budgétaire détaillée.

Art. 29.Onverminderd artikel 43/17, § 2, van het decreet bepaalt de

Art. 29.Sans préjudice de l'article 43/17, § 2, du décret, le

Regering voor elke begunstigde : Gouvernement arrête, pour chaque bénéficiaire :
1° projecten die in aanmerking komen voor subsidie; 1° les projets admissibles à la subvention ;
2° het maximumbedrag van de subsidie die kan worden toegekend, indien 2° le montant maximum de la subvention qui pourra, le cas échéant,
van toepassing ; être accordée ;
3° het bedrag van een eventueel voorschot van maximaal tachtig procent 3° le montant d'une éventuelle avance de maximum quatre-vingts pour
van het totale bedrag van de toegekende subsidie; cent du montant total de la subvention accordée ;
4° de termijn waarover de aanvrager beschikt om in één keer een 4° le délai dont dispose le demandeur pour fournir, en une seule fois,
activiteitenverslag in te dienen, met daarin: un rapport d'activités reprenant :
a) facturen en betalingsbewijzen met betrekking tot de subsidiabele a) les factures et preuves de paiement liées aux dépenses admissibles
uitgaven opgenomen in artikel 43/17, § 1, 4°, van het decreet om het reprises à l'article 43/17, § 1er, 4°, du décret permettant de couvrir
volledige toegekende bedrag te dekken ; l'intégralité du montant alloué ;
b) bewijs van uitvoering van de projecten die in aanmerking komen voor b) les preuves attestant de la mise en oeuvre des projets admissibles
de subsidie. à la subvention.
Als de termijn voor het indienen van het activiteitenverslag wordt En cas de dépassement du délai de remise du rapport d'activités et
overschreden en er binnen dertig dagen na de formele aanmaning om het d'absence de réaction dans les trente jours de la mise en demeure de
verslag in te dienen geen reactie is, gaat de subsidie definitief fournir ledit rapport, la subvention est définitivement perdue et le
verloren en moet de aanvrager het ontvangen voorschot terugbetalen. demandeur doit rembourser l'avance perçue.
De toegekende subsidie mag niet worden gebruikt voor uitgaven die al La subvention octroyée ne peut servir à couvrir des dépenses déjà,
geheel of gedeeltelijk door de Franse Gemeenschap zijn gesubsidieerd. totalement ou partiellement, subsidiées par la Communauté française.
Om de subsidie te bepalen, kan de minister rekening houden met de Pour déterminer la subvention, le Ministre peut tenir compte des
inkomsten uit de inning van het inschrijvingsgeld voor de opleidingen, recettes générées par la perception des droits d'inscription aux
de eigen financiële middelen van de potentiële begunstigde en de formations, des ressources financières propres du bénéficiaire
uitgevoerde mutualisering. potentiel ainsi que des mutualisations mises en oeuvre.
HOOFDSTUK 6. - Slot- en overgangsbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales et transitoires

Art. 30.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025.

Art. 30.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 31.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 31.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Brussel, 21 maart 2024. Bruxelles, le 21 mars 2024.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des
en Onderwijs voor sociale promotie, Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale,
P.-Y. JEHOLET . P.-Y. JEHOLET
^