← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toelating, voor 2023-2024, tot organisatie of de toelating tot de subsidiëring van gegroepeerde basisopties in het gewoon secundair onderwijs en houdende afwijking, voor 2023-2024, van de voorwaarde beschreven in artikel 24, § 3, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen gelijkaardige inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toelating, voor 2023-2024, tot organisatie of de toelating tot de subsidiëring van gegroepeerde basisopties in het gewoon secundair onderwijs en houdende afwijking, voor 2023-2024, van de voorwaarde beschreven in artikel 24, § 3, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen gelijkaardige inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant, pour 2023-2024, l'organisation ou l'admission aux subventions d'options de base groupées dans l'enseignement secondaire ordinaire et portant dérogation, pour 2023-2024, à la condition décrite à l'article 24, § 3, de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 JULI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende toelating, voor 2023-2024, tot organisatie of de toelating | autorisant, pour 2023-2024, l'organisation ou l'admission aux |
tot de subsidiëring van gegroepeerde basisopties in het gewoon | subventions d'options de base groupées dans l'enseignement secondaire |
secundair onderwijs en houdende afwijking, voor 2023-2024, van de | ordinaire et portant dérogation, pour 2023-2024, à la condition |
voorwaarde beschreven in artikel 24, § 3, van het besluit van de | décrite à l'article 24, § 3, de l'arrêté de l'Exécutif de la |
Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot | Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de |
vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen gelijkaardige | concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de |
inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan | plein exercice |
De regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het | Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement |
secundair onderwijs met volledig leerplan, artikelen 24 en 25; | secondaire de plein exercice, les articles 24 et 25 ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 |
fixant les obligations de concertation entre les établissements de | |
tussen gelijkaardige inrichtingen in het secundair onderwijs met | même caractère dans l'enseignement secondaire de plein exercice, |
volledig leerplan, artikel 24, § § 3 en 4; | l'article 24, §§ 3 et 4 ; |
Gelet op het decreet van 21 juni 2023 betreffende het beheer van het | Vu le décret du 21 juin 2023 relatif à la gouvernance de l'offre |
aanbod van gegroepeerde basisopties in het voltijds en deeltijds | d'options de base groupées dans l'enseignement secondaire qualifiant |
kwalificerend secundair onderwijs; | de plein exercice et en alternance ; |
Gelet op de adviezen van de Algemene overlegraad voor het secundair | Vu les avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement |
onderwijs, gegeven op 25 mei 2023; | secondaire, donnés en date du 25 mai 2023 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 10 juli 2023; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juillet 2023 ; |
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 20 juli | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2023 ; |
2023; Overwegende dat het in het kader van een rationelere ontwikkeling van | Considérant qu'il nécessaire, dans le cadre d'un développement plus |
het aanbod aan kwalificerend onderwijs noodzakelijk is de invoering | rationnel de l'offre d'enseignement qualifiant, de limiter |
van nieuwe gegroepeerde basisopties tijdelijk te beperken, | provisoirement la création de nouvelles options de base groupées, |
inzonderheid die opties die niet leiden tot beroepen waarvoor | particulièrement celles ne menant pas vers des métiers où des |
voldoende werkgelegenheidskansen bestaan, en tegelijkertijd leerlingen | possibilités d'emploi existent en suffisance, tout en permettant aux |
in staat te stellen hun studie binnen hun school voort te zetten; | élèves de poursuivre leurs études au sein de leur établissement ; |
Op de voordracht van de minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 25, vijfde lid, van het decreet van |
Article 1er.Conformément à l'article 25, alinéa 5, du décret du 29 |
29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met | juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de |
volledig leerplan, staat de Regering voor het schooljaar 2023-2024 de | plein exercice, le Gouvernement autorise, pour l'année scolaire |
organisatie van of de toelating tot de subsidiëring toe van de | 2023-2024, l'organisation ou l'admission aux subventions des options |
gegroepeerde basisopties opgesomd in bijlage I bij dit besluit. | de base groupées reprises à l'annexe I du présent arrêté. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 24, § 4, van het besluit van de |
Art. 2.Conformément à l'article 24, § 4, de l'arrêté de l'Exécutif de |
Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot | la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de |
vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen gelijkaardige | concertation entre les établissements de même caractère dans |
inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan, kent de | l'enseignement secondaire de plein exercice, le Gouvernement octroie, |
Regering voor het schooljaar 2023-2024 een afwijking toe op de | pour l'année scolaire 2023-2024, une dérogation à la condition fixée |
voorwaarde bepaald in § 3 van hetzelfde besluit voor de gegroepeerde | au § 3 du même arrêté pour l'option de base groupée reprise à l'annexe |
basisoptie opgesomd in bijlage II bij dit besluit. | II du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 28 augustus 2023. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 août 2023. |
Art. 4.De minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs is belast met |
Art. 4.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juli 2023. | Bruxelles, le 20 juillet 2023. |
De minister-president, belast met Internationale Betrekkingen, Sport | Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, |
en het Onderwijs voor Sociale Promotie, | des Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |
Pour la consultation du tableau, voir image |