Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 13/07/2023
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor opleiding "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor opleiding Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la formation
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
13 JULI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 13 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29
van 29 maart 2012 betreffende de steun voor opleiding mars 2012 relatif aux aides à la formation
De regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la
van de filmsector en audiovisuele creatie, zoals gewijzigd; création audiovisuelle, tel que modifié ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012
maart 2012 betreffende de steun voor opleiding, zoals gewijzigd; relatif aux aides à la formation, tel modifié ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 4 april 2023; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 avril 2023 ;
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 20 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 avril 2023 ;
april 2023; Gelet op het verzoek om advies binnen 30 dagen, gericht aan de Raad Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
van State op 24 mei 2023 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste d'Etat le 24 mai 2023 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,
lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende het advies niet binnen deze termijn is meegedeeld; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de minister van Cultuur; Sur proposition de la Ministre de la Culture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor opleiding française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la formation est
wordt vervangen door hetgeen volgt: "

Art. 2.De minister bevoegd voor

remplacé par ce qui suit : «

Art. 2.Le Ministre qui a la culture dans

cultuur stelt de lijsten op van de opleidingen bedoeld in artikel 105, ses attributions arrête les listes des formations visées à l'article
1° van het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning 105, 1° du décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et
van de filmsector en audiovisuele creatie, hierna "het decreet" à la création audiovisuelle, ci-après dénommé le décret, pouvant
genoemd, die toegang kunnen geven tot opleidingssteun naargelang de donner accès à une aide à la formation selon que la formation
opleiding gericht is op professionelen of niet-professionelen.". s'adresse à des professionnels ou à des non-professionnels. ».

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgende tekst:
"Art. 4 Het bedrag van de opleidingssteun wordt in één keer uitbetaald «

Art. 4.Le montant de l'aide à la formation est liquidé en une seule

tegen overlegging van de volgende documenten: tranche sur présentation des documents suivants :
1° voor opleidingen bestemd voor professionelen: 1° pour les formations destinées aux professionnels :
- het in artikel 3 bedoelde opleidingsverslag; - le rapport de formation visé à l'article 3 ;
- het bewijs van betaling van het inschrijfgeld voor de opleiding; - les pièces justificatives du paiement des frais d'inscription de la formation
- een aanwezigheidsattest; - une attestation de présence à la formation ;
2° voor opleidingen bestemd voor niet-professionelen: 2° pour les formations destinées aux non-professionnels :
- het bewijs van inschrijving of, bij gebrek daaraan, voorinschrijving - la preuve de l'inscription, ou à défaut, de la pré-inscription à la
voor de opleiding.". formation. ».

Art. 3.Het volgende artikel 4/1 wordt ingevoegd in hetzelfde besluit:

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4/1 rédigé comme suit :

"

Art. 4/1.Om het gebruik van de beurs te rechtvaardigen, moet de

«

Art. 4/1.Pour justifier de l'utilisation de la subvention, le

niet-professionele begunstigde uiterlijk drie maanden na het einde van bénéficiaire non-professionnel remet, au Centre du Cinéma et de
de opleiding de volgende documenten voorleggen aan het "Centre du l'Audiovisuel, au plus tard trois mois après la fin de la formation,
Cinéma et de l'Audiovisuel": les documents suivants :
- het in artikel 3 bedoelde opleidingsverslag; - le rapport de formation visé à l'article 3 ;
- het bewijs van betaling van het inschrijfgeld voor de opleiding; - les pièces justificatives du paiement des frais d'inscription de la formation
- een aanwezigheidsattest". - une attestation de présence à la formation. ».

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden, in de Franse tekst,

Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, les mots « l'audiovisuel » sont

de woorden "l'audiovisuel" vervangen door de woorden "la culture". remplacés par les mots « la culture ».

Art. 5.In hetzelfde besluit wordt bijlage 2 vervangen door bijlage 1

Art. 5.Dans le même arrêté, l'annexe 2 est remplacée par l'annexe 1rejointe

bij dit besluit. au présent arrêté.

Art. 6.De minister bevoegd voor cultuur is belast met de uitvoering

Art. 6.Le Ministre qui a la culture dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 13 juli 2023.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 juillet 2023.

Brussel, 13 juli 2023. Bruxelles, le 13 juillet 2023.
Voor de regering: Pour le Gouvernement :
De minister-president, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes,
B. LINARD B. LINARD
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^