Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 02/02/2023
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan. "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 1998 fixant les programmes des épreuves d'aptitude pédagogique à l'enseignement dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 2 FEBRUARI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan. De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 2 juni 1998 houdende organisatie van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 115; MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 2 FEVRIER 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 1998 fixant les programmes des épreuves d'aptitude pédagogique à l'enseignement dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, notamment l'article 115 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet
juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake 1998 fixant les programmes des épreuves d'aptitude pédagogique à
pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse l'enseignement dans l'enseignement secondaire artistique à horaire
Gemeenschap gesubsidieerde secundair kunstonderwijs met beperkt réduit subventionné par la Communauté française ;
leerplan; Gelet op de « gendertest » van 11 oktober 2022 uitgevoerd met Vu le « test genre » du 11 octobre 2022 établi en application de
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; de la Communauté française ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 30 november 2022 van het Vu le protocole de négociation du 30 novembre 2022 du Comité de
Comité van sector IX, van het Comité voor de provinciale en secteur IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux,
plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het Section II, et du Comité de négociation pour les statuts des
Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het personnels de l'enseignement subventionné ;
gesubsidieerd onderwijs;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 29 november 2022 van het Vu le protocole de négociation du 29 novembre 2022 du Comité de
overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten organes de représentation et de coordination des pouvoirs
van het onderwijs en de gesubsidieerde psychosociale centra erkend organisateurs de l'enseignement et des centres psychosociaux
door de Regering; subventionnés reconnus par le Gouvernement ;
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van dertig dagen, Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
gestuurd aan de Raad van State op 22 december 2022, met toepassing van Conseil d'Etat le 22 décembre 2022, en application de l'article 84, §
artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
gecoördineerd op 12 januari 1973 : janvier 1973 :
Overwegende het gebrek aan mededeling van een advies binnen de Considérant l'absence de communication d'un avis dans le délai susvisé
bovenvermelde termijn ; ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende de noodzakelijkheid om de proeven zo snel mogelijk te Considérant la nécessité d'organiser les épreuves au plus tôt afin de
organiseren om vóór het volgende schooljaar over te gaan tot de de procéder à la nomination à titre définitif des membres du personnel
definitieve aanstelling van de personeelsleden; avant la prochaine rentrée scolaire ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, belast met het Sur la proposition de la Ministre de l'Education, en charge de
secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan ; l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage bij het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van Communauté française du 13 juillet 1998 fixant les programmes des
de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen épreuves d'aptitude pédagogique à l'enseignement dans l'enseignement
het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar
kunstonderwijs met beperkt leerplan, worden de volgende wijzigingen secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté
aangebracht : française, les modifications suivantes sont apportées :
a) in 3°, F., in het opschrift worden de woorden « van klassieke a) dans le 3°, F., dans l'intitulé, les mots « d'instruments
instrumenten » geschrapt ; classiques » sont supprimés ;
b) 3°, G., wordt geschrapt; b) le 3°, G., est supprimé ;
c) in 3°, H. : c) dans le 3°, H. :
- in het opschrift worden de woorden « en het jazz-ensemble » - dans l'intitulé, les mots « et d'ensemble jazz » sont remplacés par
vervangen door de woorden « jazz voor elk van de specialiteiten en het jazz-ensemble » ; les mots « jazz pour chacune des spécialités et de l'ensemble jazz » ;
- in 2), tweede streepje, b), worden de woorden « (van Trio tot Big - dans le 2), deuxième tiret, b), les mots « (du Trio au Big band) »
band) » vervangen door de woorden « (ten minste 3 leerlingen) » ; sont remplacés par les mots « (au moins 3 élèves) » ;
d) in 3°, K., in het opschrift worden de woorden « en leraar in de d) dans le 3°, K., dans l'intitulé, les mots « et professeur de
beoefening van wereld muzikale ritmen » vervangen door de woorden « , pratique des rythmes musicaux du monde » sont remplacés par les mots «
leraar in de beoefening van wereld muzikale ritmen en leraar in de , professeur de pratique des rythmes musicaux du monde et professeur
digitale muzikale creatie » ; de création musicale numérique » ;
e) in 3°, L., in het opschrift worden de woorden « vocale vorming - e) dans le 3°, L., dans l'intitulé, les mots « de la formation vocale
zang en vocale kamermuziek » vervangen door de woorden « zang en - chant et musique de chambre vocale » sont remplacés par les mots «
vocale kamermuziek » ; du chant et de la musique de chambre vocale » ;
f) in 3°, S. : f) dans le 3°, S. :
- in het opschrift worden de woorden « zang-jazz opleiding » vervangen - dans l'intitulé, les mots « de la formation vocale-jazz » sont
door de woorden « voor elk van de volgende functies : leraar jazz-zang remplacés par les mots « pour chacune des fonctions suivantes :
en jazz-ensemble, leraar pop-zang en pop-ensemble » ; professeur de chant jazz et ensemble jazz, professeur de chant pop et ensemble pop » ;
- in 2), tweede streepje, a), worden de woorden « zang-jazz opleiding - dans le 2), deuxième tiret, a), les mots « formation vocale jazz »
» vervangen door de woorden « jazz-zang of pop-zang » ; sont remplacés par les mots « chant jazz ou chant pop » ;
- in 2), tweede streepje, b), worden de woorden « (vocaal of gemengd) - dans le 2), deuxième tiret, b), les mots « (vocal ou mixte) : à
: vanaf het vocaal trio met of zonder instrumentale begeleiding » partir du trio vocal avec ou sans accompagnement instrumental » sont
vervangen door de woorden « jazz of pop-ensemble (ten minste 3 remplacés par les mots « jazz ou d'ensemble pop (au moins 3 élèves) »
leerlingen) » ; ;
g) in 4°, D., wordt 1) vervangen als volgt : g) dans le 4°, D., le 1) est remplacé par ce qui suit :
« 1) Eliminerende artistieke proef 30 punten « 1) Epreuve artistique éliminatoire 30 points
- Geïmproviseerde begeleiding van een danssequentie, in opdracht van - Accompagnement improvisé d'une séquence dansée, sur des consignes
de leraar dans ; (10 punten) données par le professeur de danse ; (10 points)
- Uitvoering van fragmenten gekozen door de Examencommissie uit een - Exécution d'extraits choisis par la Commission d'examen dans un
repertoire van vier werken voorgesteld door de kandidaat, waaronder : répertoire de quatre oeuvres proposé par le candidat et comprenant :
(20 punten) (20 points)
a) 2 fragmenten uit werken van jazz-repertoire ; a) 2 extraits d'oeuvres du répertoire jazz ;
b) 2 fragmenten uit werken van hedendaagse repertoire ; b) 2 extraits d'oeuvres du répertoire contemporain ;
N.B. : de kandidaten moeten naar eigen keuze de muzikanten ter N.B. : les candidats sont tenus de prévoir, à leur choix, les
beschikking stellen die hen vergezellen voor de artistieke proef. » ; musiciens les accompagnant pour l'épreuve artistique. » ;
h) in 4°, wordt een nieuwe punt F. toegevoegd, luidend als volgt : h) dans le 4°, est ajouté un nouveau point F. rédigé comme suit :
« F. Examen van pedagogische bekwaamheid voor het aanleren van « F. Examen d'aptitude pédagogique à l'enseignement de la danse
traditionele dans traditionnelle
1) Eliminerende artistieke proef 30 punten 1) Epreuve artistique éliminatoire 30 points
a) Improvisatie - interpretatie (10 punten) : a) Improvisation - interprétation (10 points) :
- Uit vijf muziekfragmenten voorgesteld door de examencommissie - A partir de cinq extraits musicaux proposés par la Commission
identificeert de kandidaat op gehoor ten minste drie stijlen ; d'examen, le candidat identifie, à l'oreille, au moins trois styles ;
- Op één van deze vijf fragmenten improviseert de kandidaat naar eigen - A son libre choix, sur un de ces cinq extraits, le candidat
inzicht een opeenvolging van bewegingen/stappen/aangepaste figuren. improvise un enchaînement de mouvements/pas/figures adaptés.
b) Mondelinge presentatie door de kandidaat van zijn curriculum vitae b) Présentation orale par le candidat de son curriculum vitae (5
(5 punten) points)
Tijdens dit deel van de proef toetst de examencommissie, indien nodig, Lors de cette partie d'épreuve, la Commission d'examen vérifiera, s'il
de artistieke ervaring van de kandidaat volgens de vormen die zij in échet, l'expérience artistique du candidat selon les formes qu'elle
haar huishoudelijk reglement zal hebben bepaald. aura déterminées dans son règlement d'ordre intérieur.
c) Schriftelijke presentatie en mondelinge verdediging van een c) Présentation écrite et défense orale d'un travail de recherche et
onderzoeks- en analysewerk (15 punten) d'analyse (15 points)
Bijvoorbeeld de oorsprong en evolutie van een dans of een dansstijl, Par exemple, les origines et l'évolution d'une danse ou d'un style de
een historische of territoriale context, de artistieke carrière van danse, un contexte historique ou territorial, la carrière artistique
een performer, een geschreven werk over danskunst, een techniek of d'un interprète, une oeuvre écrite traitant de l'art de la danse, une
specifieke benadering van traditionele dans. technique ou approche spécifique de la danse traditionnelle.
2) Pedagogische proef 50 punten 2) Epreuve pédagogique 50 points
a) Volledige les voor beginners met maximaal twee jaar praktijk (20 a) Leçon complète à donner à des élèves débutants possédant au maximum
punten). deux années de pratique (20 points).
b) Volledige les voor gevorderden met ten minste twee jaar praktijk b) Leçon complète à donner à des élèves avancés possédant au minimum
(20 punten). deux années de pratique (20 points).
c) Interview over : (10 punten) c) Entretien portant sur : (10 points)
- kritiek op de aangeboden lessen ; - la critique des leçons proposées ;
- een les opbouwen ; - la construction d'une leçon ;
- de pedagogische en methodologische opvattingen van de kandidaat; - les conceptions pédagogiques et méthodologiques du candidat ;
- de leerplanning. - la planification des apprentissages.
3) Proef van culturele, technische, theoretische en praktische proeven 3) Epreuve de connaissances culturelles, techniques, théoriques et
20 punten pratiques 20 points
a) Geschiedenis van de dans : (10 punten) a) Histoire de la danse : (10 points)
- oorsprong en evolutie van de traditionele dans. - origines et évolutions de la danse traditionnelle.
b) Interview over : (10 punten) b) Entretien portant sur : (10 points)
- de culturele referenties van de kandidaat ; - les références culturelles du candidat ;
-de overdracht van erfgoed en waarden in verband met traditionele dans - la transmission du patrimoine et de valeurs en lien avec la danse
; traditionnelle ;
- het gebruik van de algemene cultuur van de kandidaat in verband met - la mise à profit de la culture générale du candidat en relation avec
zijn lesspecialiteit ; sa spécialité de cours ;
- de kennis van de kandidaat van traditionele technieken en de - les connaissances que le candidat possède sur les techniques
aandacht die hij heeft voor actuele praktijken in verband met traditionnelles et l'attention qu'il accorde aux pratiques actuelles
traditionele dans; en rapport avec la danse traditionnelle ;
- de kennis van de kandidaat van de sociologische context van het - les connaissances du candidat relatives au contexte sociologique de
onderwijs in het algemeen en van het secundair kunstonderwijs met l'enseignement en général et de l'enseignement secondaire artistique à
beperkt leerplan in het bijzonder. horaire réduit en particulier.
TOTAAL : 100 punten » ; TOTAL : 100 points » ;
in 4°, na het nieuwe punt F., wordt een punt G. toegevoegd, luidend i) dans le 4°, à la suite du nouveau point F., est ajouté un point G.
als volgt : rédigé comme suit :
« G. Bekwaamheidsexamen begeleiding traditionele dans « G. Examen d'aptitude d'accompagnement de la danse traditionnelle
1) Eliminerende artistieke proef 30 punten 1) Epreuve artistique éliminatoire 30 points
- Geïmproviseerde begeleiding van een danssequentie, in opdracht van - Accompagnement improvisé d'une séquence dansée, sur des consignes
de leraar dans; (10 punten) données par le professeur de danse ; (10 points)
- Uitvoering van fragmenten gekozen door de examencommissie uit een - Exécution d'extraits choisis par la Commission d'examen dans un
repertoire van vier door de kandidaat voorgestelde werken (20 punten). répertoire de quatre oeuvres proposé par le candidat (20 points).
2) Pedagogische proef 50 punten 2) Epreuve pédagogique 50 points
Begeleiding van een volledige les traditionele dans gegeven aan - Accompagnement d'une leçon complète de danse traditionnelle
leerlingen die maximaal twee jaar les hebben gevolgd; (25 punten) dispensée à des élèves ayant suivi au maximum deux années de cours ;
- Begeleiding van een volledige les traditionele dans gegeven aan (25 points) - Accompagnement d'une leçon complète de danse traditionnelle
leerlingen die minimaal twee jaar les hebben gevolgd. (25 punten) dispensée à des élèves ayant suivi au minimum deux années de cours.
3) Proef van culturele, technische, theoretische en praktische kennis (25 points) 3) Epreuve de connaissances culturelles, techniques, théoriques et
20 punten pratiques 20 points
Interview op: Entretien portant sur :
- kritiek op de daarbij waargenomen werksequenties; - la critique des séquences de travail d'accompagnement observées ;
- de gebruikelijke woordenschat van traditionele dans; - le vocabulaire usuel de la danse traditionnelle ;
- de elementaire kennis van de geschiedenis van muziek en traditionele - les connaissances élémentaires de l'histoire de la musique et de la
dans; danse traditionnelle ;
- de rol van de begeleider; - le rôle de l'accompagnateur ;
- de technische, historische, pedagogische, methodologische en - les connaissances techniques, historiques, pédagogiques,
algemene culturele kennis van de kandidaat. méthodologiques et de culture générale du candidat.
TOTAAL : 100 punten ». TOTAL : 100 points ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. Brussel, 2 februari 2023. Bruxelles, le 2 février 2023.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
^