Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 02/02/2023
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de verloven en de loopbaanonderbrekingen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de verloven en de loopbaanonderbrekingen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant divers arrêtés du Gouvernement de la Communauté française relatifs aux congés et aux interruptions de carrière
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
2 FEBRUARI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 2 FEVRIER 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van diverse besluiten van de Regering van de Franse modifiant divers arrêtés du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschap betreffende de verloven en de loopbaanonderbrekingen relatifs aux congés et aux interruptions de carrière
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 ; modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ;
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende het Institut Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à l'Institut interréseaux de
interréseaux de la Formation professionnelle continue (IFPC), artikel la Formation professionnelle continue (IFPC), l'article 45, alinéa 2,
45, tweede lid, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003 ; remplacé par le décret du 27 février 2003 ;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la
Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. », artikel naissance et de l'enfance, en abrégé « O.N.E. », l'article 24, § 2,
24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 26 maart 2009 ; modifié par le décret du 26 mars 2009 ;
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études,
artikel 24; l'article 24 ;
Gelet op het decreet van 25 oktober 2018 betreffende het " Entreprise Vu le décret du 25 octobre 2018 portant création de l'Entreprise
publique des Technologies Numériques de l'Information et de la publique des Technologies Numériques de l'Information et de la
Communication de la Communauté française (ETNIC) " (Overheidsbedrijf Communication de la Communauté française (ETNIC), l'article 7 ;
voor Digitale Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse
Gemeenschap), artikel 7;
Gelet op het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van Vu le décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme
de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor public chargé de la fonction de Pouvoir organisateur de l'Enseignement
het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, artikel 32; organisé par la Communauté française, l'article 32 ;
Gelet op het decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele Vu le décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias
mediadiensten en videoplatformdiensten, artikel 9.1.3-1, § 3 ; audiovisuels et aux services de partage de vidéos, l'article 9.1.3-1, § 3 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2
juni 2004 betreffende de verloven en afwezigheden van de Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2004
personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse relatif aux congés et aux absences des agents des Services du
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de
ressorteren; Secteur XVII ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française 15 septembre
september 2006 betreffende het verlof wegens loopbaanonderbreking in 2006 relatif au congé pour interruption de carrière dans les Services
de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de
Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap en van de l'audiovisuel, de Wallonie Bruxelles Enseignement et des organismes
Instellingen van openbaar nut die onder het Comité van sector XVII
ressorteren;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII;
oktober 2022 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 octobre 2022 ;
november 2022 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 novembre 2022 ;
Gelet op de « gendertest » van 4 november 2022 uitgevoerd met Vu le « test genre » du 4 novembre 2022 établi en application de
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van de Directieraad van het "Institut interréseaux Vu l'avis du Conseil de direction de l'Institut interréseaux de la
de la Formation professionnelle continue », gegeven op 17 november Formation professionnelle continue, donné le 17 novembre 2022 ;
2022 ; Gelet op het advies van de Directieraad van de "Office de la Naissance Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office de la Naissance et de
et de l'Enfance », gegeven op 21 november 2022 ; l'Enfance, donné le 21 novembre 2022 ;
Gelet op het advies van de Directieraad van de Academie voor Onderzoek Vu l'avis du Conseil de direction de l'Académie de Recherche et
en Hoger Onderwijs, gegeven op 21 november 2022 ; d'Enseignement supérieur, donné le 21 novembre 2022 ;
Gelet op het advies van de WBE Raad van Wallonie Bruxelles Vu l'avis du Conseil WBE de Wallonie Bruxelles Enseignement, donné le
Enseignement, gegeven op 23 november 2022; 23 novembre 2022;
Gelet op het protocol nr. 568 van comité van sector XVII, afgesloten Vu le protocole n° 568 du comité de secteur XVII, conclu le 24
op 24 november 2022 ; novembre 2022 ;
Gelet op de aanvragen om advies toegezonden op 10 november 2022 aan Vu les demandes d'avis adressées le 10 novembre 2022 au Comité de
het Directiecomité van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, het "
Entreprise publique des Technologies Numériques de l'Information et de direction du Ministère de la Communauté français, de l'Entreprise des
la Communication de la Communauté française (ETNIC) " (Overheidsbedrijf voor Digitale Informatie- en technologies Numériques de l'Information et de la Communication et du
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap) en de Hoge Raad Conseil supérieur de l'Audiovisuel, en application de l'article 4,
voor de Audiovisuele sector met toepassing van artikel 4, derde lid,
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22
1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de
Regering van de Franse Gemeenschap; la Communauté française ;
Overwegende het gebrek aan advies gegeven na de termijn van 10 Considérant l'absence d'avis donné au terme du délai de 10 jours
werkdagen voorzien door diezelfde bepaling ; ouvrables prévu par cette même disposition ;
Overwegende dat diezelfde bepaling voorziet dat bij gebreke aan Considérant que cette même disposition prévoit qu'en l'absence de
antwoord binnen de voorgeschreven termijn het advies als gunstig wordt réponse dans le délai prescrit, l'avis est réputé favorable ;
beschouwd; Gelet op het advies nr. 72.646/4 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis n° 72.646/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2022, en
december 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken ; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit zet, voor het personeel van de diensten van de

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement, pour le

Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française, du
Audiovisuele sector, van Wallonie-Bruxelles Enseignement en van de Conseil Supérieur de l'Audiovisuel, de Wallonie-Bruxelles Enseignement
instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Comité van et des organismes d'intérêt public qui relève du Comité de secteur
sector XVII, gedeeltelijk de richtlijn (EU) 2019/ 1158 van het XVII, la directive (UE) 2019/1158 du parlement européen et du conseil
Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2019 betreffende het du 20 juin 2019 concernant l'équilibre entre la vie professionnelle et
evenwicht tussen werk en privéleven voor ouders en mantelzorgers en la vie privée des parents et des aidants et abrogeant la directive
tot intrekking van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad, om. 2010/18/UE du conseil.

Art. 2.Artikel 13, 2°, van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 2.L'article 13, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenshap van 2 juni 2004 betreffende de verloven en afwezigheden van française du 2 juin 2004 relatif aux congés et aux absences des agents
de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII du Comité de Secteur XVII, modifié en dernier lieu par les arrêtés du
ressorteren, laatst gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de
Franse Gemeenschap van 7 juni 2012 en 24 februari 2022, wordt Gouvernement de la Communauté française du 7 juin 2012 et du 24
vervangen als volgt : février 2022, est remplacé par ce qui suit :
« 2° bevalling van de echtgenote, van de persoon met wie het « 2° l'accouchement de l'épouse, de la personne avec laquelle l'agent
personeelslid samenleeft op het ogenblik van de bevalling of de vit en couple au moment de l'événement ou la naissance de l'enfant à
geboorte van het kind ten aanzien van wie het vaderschap van het l'égard duquel la paternité de l'agent est établie : vingt jours
personeelslid vaststaat : twintig werkdagen. ». ouvrables. ».

Art. 3.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 3.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 15 september 2006 betreffende het verlof wegens française du 15 septembre 2006 relatif au congé pour interruption de
loopbaanonderbreking in de Diensten van de Regering van de Franse carrière dans les Services du Gouvernement de la Communauté française,
Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de du Conseil supérieur de l'audiovisuel, de Wallonie Bruxelles
Enseignement et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité
Franse Gemeenschap en van de Instellingen van openbaar nut die onder de Secteur XVII, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
het Comité van sector XVII ressorteren wordt vervangen als volgt : française du 10 juillet 2019, est remplacé par ce suit :
«

Artikel 1.§ 1. Het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de

«

Article 1er.§ 1er. L'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à

onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen l'interruption de la carrière professionnelle du personnel des
en elke bepaling die het zou wijzigen, worden van toepassing op de administrations et toute disposition qui le modifierait sont
vastbenoemde personeelsleden van de Diensten van de Regering van de applicables aux agents nommés à titre définitif au sein des Services
Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector, van du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de
Wallonie-Bruxelles Enseignement en de van de Instellingen van openbaar l'Audiovisuel, de Wallonie-Bruxelles Enseignement et des Organismes
nut die onder het Comité van sector XVII ressorteren, onverminderd de d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, sans
artikelen 25 en 26 van het besluit van de Regering van de Franse préjudice des articles 25 et 26 de l'arrêté du Gouvernement de la
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur
§ 2. Wanneer het belang van de dienst het vereist, kunnen de volgende XVII. § 2. Lorsque l'intérêt du service le requiert, les congés suivants
verlofdagen worden geweigerd aan de vastbenoemde personeelsleden die peuvent être refusés aux agents nommés à titre définitif titulaires
houder zijn van een graad van rang 12 of hoger, met uitzondering van d'un grade de rang 12 ou supérieurs à l'exception des grades d'experts
de graden van deskundigen toegekend krachtens de artikelen 40/1 en octroyés en application des articles 40/1 et suivants de l'arrêté du
volgende van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant
van de Regering van de Franse Gemeenschap : statut des agents des Services du Gouvernement :
1° het verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan bedoeld in 1° les congés pour interruption de la carrière professionnel visés au
Hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de Chapitre II de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption
onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen; de la carrière professionnelle du personnel des administrations ;
2° het verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan bedoeld in 2° les congés pour interruption de la carrière professionnel visé au
Hoofdstuk III, afdeling 1 en 2, van het koninklijk besluit van 7 mei Chapitre III, section 1 et 2, de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif
1999 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van het à l'interruption de la carrière professionnelle du personnel des
personeel van de besturen. administrations.
§ 3. Voor de personeelsleden houder van een graad van rang 12 of § 3. Pour les agents titulaires d'un grade de rang 12 ou supérieurs, à
hoger, met uitzondering van de graden van deskundigen toegekend l'exception des grades d'experts octroyés en application des articles
krachtens de artikelen 40/1 en volgende van het besluit van de 40/1 et suivants de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du
statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Gouvernement, le congé pour interruption de la carrière professionnel
Franse Gemeenschap kan het verlof voor onderbreking van de
beroepsloopbaan bedoeld in hoofdstuk III, afdeling 3 van het visé au Chapitre III, section 3 de l'arrêté royal du 7 mai 1999
koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de onderbreking van de relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du personnel
beroepsloopbaan van het personeel van de besturen, voor een redelijke des administrations peut être reporté pour une durée raisonnable au
termijn worden uitgesteld met de reden dat dit verlof nemen op het motif que le fait de prendre ce congé au moment demandé perturberait
gevraagde tijdstip de goede werking van de dienst ernstig zou verstoren. gravement le bon fonctionnement du service.
Het uitstel wordt schriftelijk met redenen onkleerd. Le report est justifié par écrit.
§ 4. De bepalingen van hoofdstuk III van hetzelfde besluit en elke § 4. Les dispositions du chapitre III du même arrêté et toute
bepaling die deze zou wijzigen, zijn van toepassing op de stagedoende disposition qui les modifierait sont applicables aux membres du
personeelsleden die in dezelfde diensten aangeworven zijn. personnel stagiaire engagés dans les mêmes services.
De bepalingen van hoofdstuk III, afdelingen 2 en 3, van hetzelfde Les dispositions du chapitre III, sections 2 et 3, du même arrêté et
besluit en elke bepaling die deze zou wijzigen, zijn van toepassing op toute disposition qui les modifierait sont applicables aux membres du
de contractuele personeelsleden die in dezelfde diensten zijn aangeworven. ». personnel contractuel engagés dans les mêmes services. ».

Art. 4.In artikel 26 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 4.A l'article 26 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, wordt een tweede lid Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, il
ingevoegd, luidend als volgt : est inséré un second alinéa, rédigé comme suit :
« Met betrekking tot 4° kan de mandaathouder ouderschapsverlof, « Pour ce qui concerne le 4°, le mandataire peut obtenir un congé
loopbaanonderbreking voor palliatieve zorg en verlof voor bijstand of parental, une interruption de carrière pour soins palliatifs et un
verlenen van zorg aan een gezinslid of familielid tot de tweede graad congé pour assistance ou octroi de soins à un membre du ménage ou de
die aan een ernstige ziekte lijdt, verkrijgen volgens de nadere regels la famille jusqu'au deuxième degré qui souffre d'une maladie grave
bepaald door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van selon les modalités fixées par l'arrêté du Gouvernement de la
15 september 2006 betreffende het verlof wegens loopbaanonderbreking Communauté française du 15 septembre 2006 relatif au congé pour
in de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge interruption de carrière dans les Services du Gouvernement de la
Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap en van de Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel, de
Instellingen van openbaar nut die onder het Comité van sector XVII Wallonie Bruxelles Enseignement et des organismes d'intérêt public qui
ressorteren. ». relèvent du Comité de Secteur XVII. ».

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 5.Le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions

van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 februari 2023. Bruxelles, le 2 février 2023.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en het Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des chances
toezicht op « Wallonie Bruxelles Enseignement", et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
^