Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van raamovereenkomst voor stage en van bijzondere raamovereenkomst voor stage gericht op kleine structuren voor de bachelor-vroedvrouw en de bachelor verpleegzorg belast met algemene verzorging | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française établissant le modèle de la convention-cadre de stage et de la convention-cadre de stage particulière s'adressant aux petites structures pour les bacheliers sages-femmes et infirmiers responsables de soins généraux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
1 JUNI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 1 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van het model van raamovereenkomst voor stage en van | établissant le modèle de la convention-cadre de stage et de la |
bijzondere raamovereenkomst voor stage gericht op kleine structuren | convention-cadre de stage particulière s'adressant aux petites |
voor de bachelor-vroedvrouw en de bachelor verpleegzorg belast met | structures pour les bacheliers sages-femmes et infirmiers responsables |
algemene verzorging | de soins généraux |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 18 juli 2008 tot vaststelling van de | Vu le décret du 18 juillet 2008 fixant des conditions d'obtention des |
voorwaarden voor het behalen van de diploma's van bachelor-vroedvrouw | diplômes de bachelier sage-femme et de bachelier infirmier responsable |
en bachelor verpleegzorg, ter versterking van de studentenmobiliteit | de soins généraux, renforçant la mobilité étudiante et portant |
en houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs, artikel 20, | diverses mesures en matière d'enseignement supérieur, l'article 20, |
vervangen bij het decreet van 19 juli 2021; | remplacé par le décret du 19 juillet 2021 ; |
Overwegende de beslissing van de raad van bestuur van ARES van 30 | Considérant la décision du CA de l'ARES du 30 mars 2023 ; |
maart 2023; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs ; | Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De raamovereenkomst voor stage en de bijzondere |
Article 1er.La convention cadre de stage et la convention-cadre de |
raamovereenkomst voor stage gericht op kleine structuren voor de | stage particulière s'adressant aux petites structures pour les |
bachelor-vroedvrouw en de bachelor verpleegzorg belast met algemene | bacheliers sages-femmes et infirmiers responsables de soins généraux |
verzorging, worden opgesteld overeenkomstig de modellen opgenomen in | sont établies conformément aux modèles repris dans l'annexe du présent |
bijlage bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de son adoption. |
aangenomen wordt. Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 juni 2023. De Minister-President, P.-Y. JEHOLET De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, V. GLATIGNY |
Art. 3.Le Ministre qui a l'enseignement supérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er juin 2023. Le Ministre-Président, P.-Y. JEHOLET La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, V. GLATIGNY |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |