← Terug naar "Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de kamer van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het hoger niveau "
| Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de kamer van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het hoger niveau | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 23 DECEMBER 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap | 23 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| houdende benoeming van de leden van de kamer van beroep van het | portant désignation des membres de la Chambre de recours de |
| officieel gesubsidieerd onderwijs van het hoger niveau | l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut | Vu le décret du 06 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel |
| van de leden van het gesubsidieerd personeel van het officieel | subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article |
| gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het | |
| decreet van 14 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari | 76, modifié par le décret du 14 avril 1995, complété par le décret du |
| 1999 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la |
| Gemeenschap van 27 juni 2002; | Communauté française du 27 juin 2002 ; |
| Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 |
| mei 1995 tot oprichting van de kamers van beroep in het officieel | instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel |
| gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 | subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les |
| en bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap van 23 | arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre |
| november 1998 en 8 november 2001; | 1998 et 8 novembre 2001 ; |
| Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 septembre |
| september 2020 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening aan | 2020 portant délégations de compétence et de signature aux |
| de algemene ambtenaren en aan sommige andere personeelsleden van het | fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du |
| Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 78 ; | Ministère de la Communauté française, l'article 78 ; |
| Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre |
| november 2014 betreffende de benoeming van de leden van de kamer van | 2014portant désignation des membres du la Chambre de recours de |
| beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het hoger niveau, | l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, modifié par |
| gewijzigd bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap | les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 janvier |
| van 20 januari 2016 en 1 september 2016; | 2016 et 01 septembre 2016 ; |
| Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groepen van de | Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des |
| inrichtende machten en van de groepen van het personeel van het | pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de |
| officieel gesubsidieerd onderwijs die aangesloten zijn bij een | l'enseignement officiel subventionné affiliés à une organisation |
| vakbondsorganisatie die in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd is; | syndicale représentée au Conseil national du Travail; |
| Overwegende dat de ambtstermijn van de huidige leden van de kamer van | Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de |
| beroep is verstreken en dat het derhalve noodzakelijk is de | recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire |
| samenstelling van de kamer te vernieuwen, | de renouveler sa composition, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de kamer van beroep voor het gesubsidieerd |
Article 1er.Sont désignés membres de la Chambre de recours de |
| officieel onderwijs van het hoger niveau, hierna "de kamer van beroep" | l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, ci-après |
| genoemd, worden benoemd : | dénommée « la Chambre de recours » : |
| Als werkende leden en plaatsvervangende leden, die de inrichtende | En tant que membres effectifs et suppléants, représentant les pouvoirs |
| machten vertegenwoordigen in het officieel gesubsidieerd onderwijs : | organisateurs dans l'enseignement officiel subventionné : |
| Werkend | EFFECTIF |
| 1ste plaatsvervangend | 1er SUPPLEANT |
| 2de plaatsvervangend | 2e SUPPLEANT |
| De heer Michel VAN KONINCKXLOO | M. Michel VAN KONINCKXLOO |
| De heer Pascal LAMBERT | M. Pascal LAMBERT |
| De heer Luc VANSAINGELE | M. Luc VANSAINGELE |
| De heer Salvatore ANZALONE | M. Salvatore ANZALONE |
| Mevrouw Annick LAPIERRE | Mme Annick LAPIERRE |
| Mevrouw Joëlle VANHEE | Mme Joëlle VANHEE |
| de heer Sébastien SCHETGEN | M. Sébastien SCHETGEN |
| De heer Gaëtan DIERIECKX | M. Gaëtan DIERIECKX |
| De heer Philippe BUSCHEN | M. Philippe BUSCHEN |
| De heer Willy MONSEUR | M. Willy MONSEUR |
| De heer Marcel HAGUINET | M. Marcel HAGUINET |
| Mevrouw Magali FOIDART | Mme Magali FOIDART |
| Mevrouw Evelyne JASSELETTE | Mme Evelyne JASSELETTE |
| De heer Roberto GALLUCCIO | M. Roberto GALLUCCIO |
| Mevrouw Marie-France MARLIERE | Mme Marie-France MARLIERE |
| Als werkende leden en plaatsvervangende leden die de representatieve | En tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
| organisaties van het personeel in het officieel gesubsidieerd | organisations représentatives des membres du personnel dans |
| onderwijs vertegenwoordigen : | l'enseignement officiel subventionné : |
| Werkend | EFFECTIF |
| 1ste plaatsvervangend | 1er SUPPLEANT |
| 2de platsvervangend | 2e SUPPLEANT |
| Mevrouw Anne-Françoise VANGANSBERGT | Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT |
| De heer Jean-Louis DISLAIRE | M. Jean-Louis DISLAIRE |
| De heer Roland LAHAYE | M. Roland LAHAYE |
| Mevrouw Annick BERTRAND | Mme Annick BERTRAND |
| De heer Xavier CORNET | M. Xavier CORNET |
| De heer Luc TOUSSAINT | M. Luc TOUSSAINT |
| De heer Christian MAILIER | M. Christian MAILIER |
| Mevrouw Sophie GODFRINNE | Mme Sophie GODFRINNE |
| Mevrouw Sophie VAN CUTSEM | Mme Sophie VAN CUTSEM |
| Mevrouw Valérie DENAYER | Mme Valérie DENAYER |
| Mevrouw Christine POCHET | Mme Christine POCHET |
| De heer Eric BOONEN | M. Eric BOONEN |
| Mevrouw Arlette VANWINKEL | Mme Arlette VANWINKEL |
| Mevrouw Anne LEMAIRE | Mme Anne LEMAIRE |
| De heer Didier RUBAN | M. Didier RUBAN |
Art. 2.Het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 |
| november 2014 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van | novembre 2014 portant désignation des membres de la Chambre de recours |
| het officieel gesubsidieerd onderwijs van het hoger niveau, gewijzigd | de l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, modifié |
| bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap van 20 | par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 |
| januari 2016 en 01 september 2016, wordt opgeheven. | janvier 2016 et 01 septembre 2016, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn ondertekening. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
| In afwijking van het vorige lid behouden de op die datum reeds | Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà |
| bijeengekomen kamers van beroep de samenstelling die zij op het | convoquées à cette date conservent la composition qui était la leur au |
| ogenblik van hun bijeenroeping hadden. | moment de leur convocation. |
| Brussel, 23 december 2021. | Bruxelles, le 23 décembre 2021. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De waarnemend adjunct-directeur-generaal, | Le Directeur général adjoint f.f., |
| J. MICHIELS | J. MICHIELS |