| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van het bureau van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du bureau du Conseil supérieur de l'Audiovisuel |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 10 NOVEMBER 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 NOVEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot aanstelling van de leden van het bureau van de Hoge Raad voor de | portant désignation des membres du bureau du Conseil supérieur de |
| Audiovisuele sector | l'Audiovisuel |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele | Vu le décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias |
| mediadiensten en videoplatformdiensten, inzonderheid op artikel | audiovisuels et aux services de partage de vidéos, et en particulier |
| 9.1.3-3 ; | l'article 9.1.3-3; |
| Gelet op het decreet van 15 december 2010 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 décembre 2010 visant à promouvoir la participation |
| gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de organen van de | équilibrée des femmes et des hommes dans les organes des personnes |
| rechtspersonen aangesteld door de Franse Gemeenschap; | morales désignés par la Communauté française; |
| Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
| evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 |
| juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot | portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une |
| bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en | représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes |
| vrouwen in de adviesorganen; | consultatifs; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai 2022 |
| mei 2022 tot aanstelling van een lid van het bureau van de Hoge Raad | portant désignation d'un membre du bureau du Conseil supérieur de |
| voor de Audiovisuele sector; | l'Audiovisuel; |
| Overwegende het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | |
| 19 december 2018 tot vaststelling van het statuut van de leden van het | Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 |
| bureau en het college voor vergunning en controle van de Hoge Raad | décembre 2018 fixant le statut des membres du bureau et du collège |
| voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap; | d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de |
| Overwegende het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | la Communauté française; |
| 15 november 2017 tot benoeming van de leden van het bureau van de | Considérant l'arrêté du 15 novembre 2017 portant désignation des |
| "Conseil supérieur de l'audiovisuel" (Hoge raad voor de audiovisuele | membres du bureau du Conseil supérieur de l'Audiovisuel; |
| sector van de Franse Gemeenschap); | |
| Overwegende dat overeenkomstig het decreet van 4 februari 2021 | Considérant que conformément au décret du 4 février 2021 relatif aux |
| betreffende audiovisuele mediadiensten en videoplatformdiensten, de | services de médias audiovisuels et aux services de partage de vidéos, |
| Regering twee oproepen tot kandidaturen heeft gelanceerd, | le Gouvernement a lancé deux appels à candidatures publiés sur le site |
| bekendgemaakt op de website van de Hoge Raad voor de Audiovisuele | internet du Conseil supérieur de l'Audiovisuel pour pourvoir aux |
| sector om de vacante betrekkingen van het voorzitterschap, enerzijds, | postes vacants de la Présidence, d'une part, et des deux |
| en van twee vicevoorzitterschappen, anderzijds, te vervullen, wier | Vice-Présidences, d'autre part, dont les mandats arrivent à leur terme |
| mandaten op 14 november 2022 aflopen; | le 14 novembre 2022; |
| Overwegende dat er binnen de gestelde termijn drie kandidaturen werden | Considérant que trois candidatures ont été introduites dans le délai |
| ingediend: die van de heer Karim Ibourki, voor het ambt van | prescrit : celle de Monsieur Karim Ibourki, pour la fonction de |
| voorzitter, die van mevrouw Saba Parsa en die van de heer | Président, celle de Madame Saba Parsa et celle de Monsieur |
| François-Xavier Blanpain, voor de ambten van ondervoorzitters ; | François-Xavier Blanpain, pour les fonctions de vices-présidents; |
| Overwegende dat de heer Ibourki, toen hij in 2017 werd benoemd, het | Considérant que lors de sa désignation en 2017, Monsieur Ibourki avait |
| onderwerp was geweest van een vergelijking van titels en verdiensten | fait l'objet d'une comparaison des titres et mérites alors qu'il était |
| toen hij tegen een andere kandidaat was. Er wordt in wezen verwezen | opposé à un autre candidat. Il est renvoyé pour l'essentiel à l'arrêté |
| naar het decreet van 15 november 2017 tot benoeming van de leden van | du 15 novembre 2017 portant désignation des membres du bureau du |
| het bureau van de "Conseil supérieur de l'audiovisuel" (Hoge raad voor | Conseil supérieur de l'Audiovisuel qui contient ces motivations |
| de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap) waarin deze nog | |
| steeds relevante motiveringen staan; | toujours pertinentes; |
| Overwegende dat de heer Ibourki over de hoedanigheden beschikt die | Considérant que Monsieur Ibourki présente les qualités requises par le |
| vereist zijn door het decreet van 4 februari 2021 betreffende | décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias audiovisuels |
| audiovisuele mediadiensten en videoplatformdiensten en dat hij over | et aux services de partage de vidéos et possède des compétences |
| duidelijke vaardigheden beschikt op het gebied van recht, audiovisuele | évidentes dans les domaines du droit, de l'audiovisuel et de la |
| sector en communicatie; | communication; |
| Overwegende het werk dat dhr. Ibourki tijdens zijn eerste mandaat als | Considérant le travail réalisé par Monsieur Ibourki durant son premier |
| voorzitter heeft verricht, in het bijzonder met betrekking tot de | mandat de président, au regard notamment de la stabilisation des |
| stabilisering van de financiën, de hervorming van het bestuur, de | finances, de la réforme de la gouvernance, du respect des missions |
| naleving van de decretale opdrachten, de toename van publicaties en de | décrétales, de l'augmentation des publications et de la représentation |
| vertegenwoordiging van de Hoge Raad van de audiovisuele sector op | du Conseil supérieur de l'Audiovisuel au niveau européen et |
| Europees en internationaal niveau; | international; |
| Overwegende dat Mevr. Parsa over de hoedanigheden beschikt die vereist | Considérant que Madame Parsa présente les qualités requises par le |
| zijn door het decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele | décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias audiovisuels |
| mediadiensten en videoplatformdiensten, dat zij blijk geeft van | et aux services de partage de vidéos, dès lors qu'elle témoigne d'une |
| directe ervaring op het gebied van recht en audiovisuele sector, in | expérience directe dans le domaine du droit et de l'audiovisuel, en sa |
| haar hoedanigheid van advocaat gespecialiseerd op het gebied van | qualité d'avocate spécialisée dans le domaine de la protection des |
| gegevensbescherming en informatietechnologie en assistent in het | données et des technologies de l'information et d'assistante en droit |
| verbintenissenrecht aan de Université Saint-Louis; | des obligations à l'Université Saint-Louis; |
| Overwegende dat de heer Blanpain over de hoedanigheden beschikt die | Considérant que Monsieur Blanpain présente les qualités requises par |
| vereist zijn door het decreet van 4 februari 2021 betreffende | le décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias |
| audiovisuele mediadiensten en videoplatformdiensten, dat hij blijk | audiovisuels et aux services de partage de vidéos, dès lors qu'il |
| geeft van directe ervaring op het gebied van communicatie in zijn | témoigne d'une expérience directe dans le domaine de la communication |
| hoedanigheid van adviseur Public Affairs en dat hij houder is van een | en sa qualité de consultant en affaires publiques et est détenteur |
| licentiaat in de rechten; | d'une licence en droit; |
| Overwegende dat geen van de voorgestelde kandidaten zich in een | Considérant qu'aucun des candidats proposés ne se trouve dans une |
| situatie van onverenigbaarheid bevindt in de zin van artikel 9.1.3-3, | situation d'incompatibilité au sens de l'article 9.1.3-3, § 2, du |
| § 2, van het decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele | décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias audiovisuels |
| mediadiensten en videoplatformdiensten; | et aux services de partage de vidéos; |
| Overwegende dat Mevr. Elodie Depré benoemd werd bij het besluit van de | Considérant que Madame Elodie Depré a été désignée par arrêté du |
| regering van 25 mei 2022, dat artikel 1 bepaalt dat : "Wordt | Gouvernement du 25 mai 2022, qu'en son article 1er, celui-ci dispose : |
| aangesteld tot derde ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de | « Est désignée en qualité de troisième vice-présidente du Conseil |
| Audiovisuele sector, voor een mandaat dat loopt tot de datum van | supérieur de l'Audiovisuel, pour un mandat courant jusqu'à la date |
| inwerkingtreding van het decreet betreffende het bestuur, de | d'entrée en vigueur du décret relatif à la gouvernance, à la |
| doorzichtigheid, de autonomie en de controle van instellingen, | transparence, à l'autonomie et au contrôle des organismes, des |
| maatschappijen voor schoolgebouwen en maatschappijen voor | sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion |
| vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren, | patrimoniale qui dépendent de la Communauté française, prolongeable |
| verlengbaar door de regering, mevr. Elodie Depré. »; | par le Gouvernement, Madame Elodie Depré. »; |
| Overwegende dat er geen reden meer is om de duur van het mandaat van | Considérant qu'il n'a plus lieu de faire dépendre la durée du mandat |
| Mevr. Depré afhankelijk te maken van de inwerkingtreding van het | de Mme Depré à l'entrée en vigueur du futur décret relatif à la |
| toekomstige decreet betreffende het bestuur, de doorzichtigheid, de | gouvernance, à la transparence, à l'autonomie et au contrôle des |
| autonomie en de controle van instellingen, maatschappijen voor | organismes, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de |
| schoolgebouwen en maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de | patrimoine qui dépendent de la Communauté ; qu'il convient d'en |
| gemeenschap ressorteren; dat de termijn moet worden verlengd voor een | prolonger le terme pour une durée de cinq ans, conformément à |
| periode van vijf jaar, overeenkomstig artikel 9.1.3-3, § 1, van het | |
| decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele mediadiensten en | l'article 9.1.3-3, § 1er, du décret du 4 février 2021 relatif aux |
| services de médias audiovisuels et aux services de partage de vidéos, | |
| videoplatformdiensten, het mandaat van de andere leden van het bureau | le mandat des autres membres du bureau arrivant à échéance en novembre |
| loopt ten einde in november 2022; | 2022; |
| Op de voodracht van de Minister van Media; | Sur proposition de la Ministre des Médias ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Karim IBOURKI wordt benoemd tot Voorzitter van de |
Article 1er.Monsieur Karim IBOURKI est nommé Président du Conseil |
| Hoge Raad voor de Audiovisuele sector, voor een mandaat van vijf jaar. | supérieur de l'Audiovisuel, pour un mandat de cinq ans. |
Art. 2.Mevr. Saba PARSA wordt benoemd tot 1ste ondervoorzitter van de |
Art. 2.Madame Saba PARSA est nommée 1ère Vice-présidente du Conseil |
| Hoge Raad voor de Audiovisuele sector, voor een mandaat van vijf jaar. | supérieur de l'Audiovisuel, pour un mandat de cinq ans. |
Art. 3.Het huidige mandaat van Mevr. Elodie DEPRE wordt verlengd tot |
Art. 3.Le mandat actuel de Madame Elodie DEPRE est prolongé jusqu'au |
| en met 15 november 2027. Ze wordt benoemd tot 2de ondervoorzitter van | 15 novembre 2027 inclus. Elle est nommée 2ème Vice-présidente du |
| de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector, tijdens de duur van dit | Conseil supérieur de l'Audiovisuel, durant la durée de celui-ci. |
| mandaat. Art. 4.De heer François-Xavier BLANPAIN wordt benoemd tot 3de |
Art. 4.M. François-Xavier BLANPAIN est nommé 3ème Vice-président du |
| ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector, voor een | Conseil supérieur de l'Audiovisuel, pour un mandat de cinq ans. |
| mandaat van vijf jaar. | |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai |
| mei 2022 tot aanstelling van een lid van het bureau van de Hoge Raad | 2022 portant désignation d'un membre du bureau du Conseil supérieur de |
| voor de Audiovisuele sector wordt opgeheven. | l'Audiovisuel est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 15 november 2022. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 novembre 2022. |
Art. 7.De Minister van Media is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.La Ministre des Médias est chargée de l'exécution du présent |
| besluit. | arrêté. |
| Brussel, 10 november 2022. | Bruxelles, le 10 novembre 2022. |
| Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
| De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, | La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, |
| B. LINARD | B. LINARD |