Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 15 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de | juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du |
ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | Gouvernement de la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 | l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de | 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 mei 2022; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 mai 2022 ; |
Gelet op de « gendertest » van 31 mei 2022 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 31 mai 2022 établi en application de l'article |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | Communauté française ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juin 2022 ; |
2022; Gelet op het protocol nr. 559 van het comité van sector XVII, | Vu le protocole n° 559 du comité de secteur XVII, conclu le 30 juin |
afgesloten op 30 juni 2022; | 2022 ; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de tabel opgenomen in artikel 30 van het besluit van de |
Article 1er.Dans le tableau repris à l'article 30 de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het | Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant |
geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering | statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la |
van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering | Communauté française, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la |
van de Franse Gemeenschap van 12 april 2019, worden de volgende | Communauté française du 12 avril 2019, les modifications suivantes |
wijzigingen achtereenvolgens aangebracht : | sont successivement apportées : |
1° voor de periode van 1 februari tot 30 juni 2022 : | 1° pour la période du 1er février au 30 juin 2022 : |
a) in de regel betreffende de graad van « Eerste assistent of Eerste | a) dans la ligne relative au grade de « Premier assistant ou Premier |
assistent deskundige », onder de kolom betreffende de | assistant expert », sous la colonne relative au groupe de |
kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding « 220/3 » ingevoegd; | qualification 3, la mention « 220/3 » est insérée ; |
b) in de regel betreffende de graad van « Assistent deskundige » onder | b) dans la ligne relative au grade d' » Assistant expert » sous la |
de kolom betreffende de kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding « | colonne relative au groupe de qualification 3, la mention « 210/3E » |
210/3E » ingevoegd; | est insérée ; |
c) in de regel betreffende de graad van « Eerstaanwezend assistent » | c) dans la ligne relative au grade d' » Assistant principal » sous la |
onder e kolom betreffende de kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding | colonne relative au groupe de qualification 3, la mention « 210/3 » |
« 210/3 » ingevoegd; | est insérée ; |
d) in de regel betreffende de graad van « Assistent of Senior | d) dans la ligne relative au grade d' » Assistant ou Assistant senior |
assistent » onder de kolom betreffende de kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding | » sous la colonne relative au groupe de qualification 3, la mention |
« 200/3 | « 200/3 |
201/3 | 201/3 |
202/3 » | 202/3 » |
ingevoegd; | est insérée ; |
2° vanaf 1 juli 2022, : | 2° à partir du 1er juillet 2022, : |
a) in de regel betreffende de graad van « Eerste assistent of Eerste | a) dans la ligne relative au grade de « Premier assistant ou Premier |
assistent deskundige », onder de kolom betreffende de | assistant expert », sous la colonne relative au groupe de |
kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding « 220/3 » ingevoegd; | qualification 3, la mention « 220/3 » est insérée ; |
b) in de regel betreffende de graad van « Assistent deskundige » onder | b) dans la ligne relative au grade d' » Assistant expert » sous la |
de kolom betreffende de kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding « | colonne relative au groupe de qualification 3, la mention « 210/3E » |
210/3E » ingevoegd; | est insérée ; |
c) in de regel betreffende de graad van « Eerstaanwezend assistent » | c) dans la ligne relative au grade d' » Assistant principal » sous la |
onder de kolom betreffende de kwalificatiegroep 3, wordt de vermelding | colonne relative au groupe de qualification 3, la mention « 210/3 » |
« 210/3 » ingevoegd; | est insérée ; |
d) in de regel betreffende de graad van « Assistent of Senior | d) dans la ligne relative au grade d' » Assistant ou Assistant senior |
Assistent » onder de kolom betreffende de kwalificatiegroep 3, wordt | » sous la colonne relative au groupe de qualification 3, la mention « |
de vermelding « 200/3 » ingevoegd. | 200/3 » est insérée. |
Art. 2.In bijlage I van hetzelfde besluit, zoals vervangen bij het |
Art. 2.Dans l'annexe Ire du même arrêté, telle que remplacée par |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 april 2019, | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 avril 2019, |
voor de vermelding betreffende de schalen van 2, worden de volgende | pour la mention relative aux échelles du niveau 2, les modifications |
wijzigingen achtereenvolgens aangebracht : | suivantes sont successivement apportées : |
1° punten 3 en 4 worden vervangen door de drie volgende punten voor de | 1° les points 3 et 4 sont remplacés par les trois points suivants pour |
periode van 1 februari tot 30 juni 2022 : | la période du 1er février au 30 juin 2022 : |
« 3. Kwalificatieschalen 3 | « 3. Echelles de qualification 3 |
De schalen 200/3, 201/3, 202/3 en 210/3 zijn samengesteld uit de | Les échelles 200/3, 201/3, 202/3 et 210/3 sont constituées des |
overeenstemmende basisschalen, vermeerderd met een vast bedrag van 2.384,48. | échelles de base correspondantes, augmentées d'un forfait de 2.384,48. |
4. Weddeschalen deskundigen | 4. Echelles d'expert |
210/1E | 210/1E |
210/2E | 210/2E |
210/3E | 210/3E |
Minimum | Minimum |
16.829,58 | 16.829,58 |
17.655,81 | 17.655,81 |
19.214,06 | 19.214,06 |
Trappen | Echelons |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 665,74 | 14(2) x 665,74 |
5(2) x 332,87 | 5(2) x 332,87 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 665,74 | 14(2) x 665,74 |
5(2) x 332,87 | 5(2) x 332,87 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 665,74 | 14(2) x 665,74 |
5(2) x 332,87 | 5(2) x 332,87 |
5. Weddeschalen deskundige en omkadering | 5. Echelles d'expert et d'encadrement |
220/1 | 220/1 |
220/2 | 220/2 |
220/3 | 220/3 |
Minimum | Minimum |
19.383,38 | 19.383,38 |
20.209,61 | 20.209,61 |
21.767,86 | 21.767,86 |
Trappen | Echelons |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 638,45 | 14(2) x 638,45 |
5(2) x 319,23 | 5(2) x 319,23 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 638,45 | 14(2) x 638,45 |
5(2) x 319,23 | 5(2) x 319,23 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 638,45 5(2) x 319,23 »; | 14(2) x 638,45 5(2) x 319,23 » ; |
2° vanaf 1 juli 2022 worden de punten 3 en 4 vervangen door de drie | 2° à partir du 1er juillet 2022, les points 3 et 4 sont remplacés par |
volgende punten : | les trois points suivants : |
« 3. Kwalificatieschalen 3 | « 3. Echelles de qualification 3 |
De weddeschalen 200/3 en 210/3 zijn samengesteld uit de | Les échelles 200/3 et 210/3 sont constituées des échelles de base |
overeenstemmende basisschalen, vermeerderd met een vast bedrag van 2.384,48. | correspondantes, augmentées d'un forfait de 2.384,48. |
4. Schalen deskundige | 4. Echelles d'expert |
210/1E | 210/1E |
210/2E | 210/2E |
210/3E | 210/3E |
Minimum | Minimum |
16.829,58 | 16.829,58 |
17.655,81 | 17.655,81 |
19.214,06 | 19.214,06 |
Trappen | Echelons |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 665,74 | 14(2) x 665,74 |
5(2) x 332,87 | 5(2) x 332,87 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 665,74 | 14(2) x 665,74 |
5(2) x 332,87 | 5(2) x 332,87 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 665,74 | 14(2) x 665,74 |
5(2) x 332,87 | 5(2) x 332,87 |
5. Schalen deskundige en omkadering | 5. Echelles d'expert et d'encadrement |
220/1 | 220/1 |
220/2 | 220/2 |
220/3 | 220/3 |
Minimum | Minimum |
19.383,38 | 19.383,38 |
20.209,61 | 20.209,61 |
21.767,86 | 21.767,86 |
Trappen | Echelons |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 638,45 | 14(2) x 638,45 |
5(2) x 319,23 | 5(2) x 319,23 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 638,45 | 14(2) x 638,45 |
5(2) x 319,23 | 5(2) x 319,23 |
3(1) x 275,42 | 3(1) x 275,42 |
14(2) x 638,45 5(2) x 319,23 ». | 14(2) x 638,45 5(2) x 319,23 ». |
Art. 3.In hoofdstuk V/1 van hetzelfde besluit wordt een afdeling 4 |
Art. 3.Au Chapitre V/1 du même arrêté, il est ajouté une Section 4, |
toegevoegd, luidend als volgt : | rédigée comme suit : |
« Afdeling 4. - Bijzondere bepaling voor de integratie in het | « Section 4. - Disposition particulière d'intégration dans le statut |
geldelijk statuut van de weddeschalen bepaald door andere statuten van | pécuniaire des échelles de traitement fixées par d'autres statuts de |
de ambtenaren, waarvan de toepassing behouden blijft voor de | la fonction publique dont l'application est maintenue aux membres du |
personeelsleden onderworpen aan dit statuut overeenkomstig artikel 4, | personnel soumis au présent statut en application de l'article 4, § 3, |
§ 3, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 | de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 mars 2013 |
maart 2013 betreffende de mobiliteit naar de Diensten van de Regering | relatif à la mobilité vers les Services du Gouvernement de la |
van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector of | Communauté française, le Conseil supérieur de l'Audiovisuel ou chacun |
elk van de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVIIressorteren | des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII |
Art. 31/5.De lijst van de weddeschalen waarvan de toepassing behouden |
Art. 31/5.La liste des échelles de traitement dont le bénéfice a été |
blijft voor de personeelsleden die in aanmerking komen voor | maintenu aux membres du personnel transférés par mobilité en |
overheveling per mobiliteit overeenkomstig het besluit van de Regering | application de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
van de Franse Gemeenschap van 28 maart 2013 betreffende de mobiliteit | 28 mars 2013 relatif à la mobilité vers les Services du Gouvernement |
naar de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge | de la Communauté française, le Conseil supérieur de l'Audiovisuel ou |
Raad voor de Audiovisuele Sector of elk van de instellingen van | chacun des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de |
openbaar nut die onder het Comité van Sector XVIIressorteren, volgt hierna : | Secteur XVII, est la suivante : |
1° 110/4i | 1° 110/4i |
35.544,93 - 52.839,63 | 35.544,93 - 52.839,63 |
3(1) 704,18 | 3(1) 704,18 |
13(2) 1.084,44 | 13(2) 1.084,44 |
2(2) 542,22 | 2(2) 542,22 |
2° 120/4i | 2° 120/4i |
42.811,98 - 62.402,24 | 42.811,98 - 62.402,24 |
11(2) 1.506,94 | 11(2) 1.506,94 |
4(2) 753,48 ». | 4(2) 753,48 ». |
Art. 4.De artikelen 1, 1°, en 2, 1°, hebben uitwerking met ingang van |
Art. 4.Les articles 1er, 1°, et 2, 1°, produisent leurs effets le 1er |
1 februari 2022. | février 2022. |
De artikelen 1, 2° en 2, 2° hebben uitwerking met ingang van 1 juli | Les articles 1er, 2° et 2, 2° produisent leurs effets le 1er juillet |
2022. | 2022. |
Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021. | L'article 3 produit ses effets le 1er janvier 2021. |
Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions |
van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 september 2022. | Bruxelles, le 15 septembre 2022. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en het | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des |
toezicht op « Wallonie Bruxelles Enseignement », | chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement, |
Fr. DAERDEN | Fr. DAERDEN |