← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 op de site van het « Centre Hospitalier Régional Sambre et Meuse » dat verbonden is met de "Ecole Clinique primaire" te Montignies-sur-Sambre "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 op de site van het « Centre Hospitalier Régional Sambre et Meuse » dat verbonden is met de "Ecole Clinique primaire" te Montignies-sur-Sambre | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 sur le site du Centre Hospitalier Régional Sambre et Meuse dépendant de l'Ecole Clinique primaire de Montignies-sur-Sambre |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 8 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor | autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental |
gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 op de site van het « Centre | spécialisé de type 5 sur le site du Centre Hospitalier Régional Sambre |
Hospitalier Régional Sambre et Meuse » dat verbonden is met de "Ecole | et Meuse dépendant de l'Ecole Clinique primaire de |
Clinique primaire" te Montignies-sur-Sambre | Montignies-sur-Sambre |
De Regering van de Franse Gemeenschap | Le Gouvernement de la Communauté française |
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, |
gespecialiseerd onderwijs, artikel 185; | l'article 185 ; |
Gelet op het Wetboek voor basis- en secundair onderwijs, artikel | Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
1.7.3-1. § 2, 6° ; | secondaire, l'article 1.7.3-1. § 2, 6° ; |
Overwegende de aanvraag van de inrichtende macht van de « Ecole | Considérant la demande du Pouvoir Organisateur de l'Ecole Clinique |
Clinique » om een vestigingsplaats voor het gespecialiseerd | d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de |
basisonderwijs van type 5 te organiseren op de site van het « Centre | type 5 sur le site du Centre Hospitalier Régional Sambre et Meuse sis |
Hospitalier Régional Sambre et Meuse" gevestigd rue Chère-Voie, 75, te 5060 Sambreville; | rue Chère-Voie, 75, à 5060 Sambreville ; |
Overwegende dat de vestigingsplaats niet in dezelfde gemeente | Considérant que l'implantation n'est pas située dans la même commune |
gevestigd is als de "Ecole Clinique primaire d'enseignement spécialisé | que l'Ecole Clinique primaire d'enseignement spécialisé à Charleroi ; |
" te Charleroi; Overwegende de wens van de "Ecole Clinique » om haar partnerschappen | Considérant le souhait de l'Ecole Clinique d'étoffer ses partenariats |
in ziekenhuisomgevingen uit te breiden; | dans les milieux hospitaliers ; |
Overwegende dat de "CHRSM » een gunstig antwoord gegeven heeft aan de | Considérant que le CHRSM a répondu favorablement à la demande de |
« Ecole clinique »; | l'Ecole clinique ; |
Overwegende dat het provinciaal onderwijs van Namen geen gelijkwaardige structuur heeft, en dat het verzorgings- en woongebied van Sambreville dichter bij de streek van Charleroi ligt dan bij Namen; Overwegende dat indien de vestigingsplaatsen niet in dezelfde gemeente zijn gelegen als die van het hoofdgebouw, hiervoor een afwijkingsverzoek van de regering dient te worden ingediend; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 augustus 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2022; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Na beraadslaging, | Considérant que l'enseignement provincial de Namur ne compte pas de structure équivalente, et que le bassin de soin et de vie de Sambreville est plus proche de la région de Charleroi que de Namur ; Considérant que si les implantations ne se situent pas dans la même commune que celle du bâtiment principal, elles doivent faire l'objet d'une demande de dérogation au Gouvernement ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 août 2022 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2022 ; Sur proposition de la Ministre de l'Education ; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Regering kent, in afwijking van artikel 185 van het |
Article 1er.Le Gouvernement autorise, par dérogation à l'article 185 |
decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd | du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé et à |
onderwijs en van artikel 1.7.3-1, § 2, 6°, van het Wetboek voor basis- | l'article 1.7.3-1, § 2, 6°, du Code de l'enseignement fondamental et |
en secundair onderwijs, de oprichting van een vestigingsplaats voor | de l'enseignement secondaire la création d'une implantation |
gespecialiseerd lager onderwijs van type 5 toe op de site van het | d'enseignement primaire spécialisé de type 5 sur le site du Centre |
"Centre Hospitalier Régional Sambre et Meuse" gevestigd rue Chère-Voie 75 te 5060 Sambreville. | Hospitalier Régional Sambre et Meuse sis rue Chère-Voie 75 à 5060 Sambreville. |
Het hoofdgebouw waaraan deze vestigingsplaats verbonden is, is de « | Le bâtiment principal auquel est rattachée cette implantation est |
Ecole Clinique primaire », gevestigd Rue de Lodelinsart, 157, te 6061 | l'Ecole Clinique primaire, située Rue de Lodelinsart, 157, à 6061 |
Montignies-sur-Sambre (Charleroi). | Montignies-sur-Sambre (Charleroi). |
De vergunning wordt verleend op voorwaarde dat de normen bedoeld in | L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le |
het bovenvermelde decreet van 3 maart 2004 bereikt zijn. | décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 augustus 2022. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 29 août 2022. |
Art. 3.De Minister van Gespecialiseerd onderwijs is belast met de |
Art. 3.La Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 september 2022. | Bruxelles, le 8 septembre 2022. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |