Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 08/09/2022
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een aanbesteding voor de toewijzing van een radiofrequentie bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een aanbesteding voor de toewijzing van een radiofrequentie bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant un appel d'offre pour l'attribution d'une radiofréquence destinée à la diffusion d'un service sonore en mode analogique
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 8 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een aanbesteding voor de toewijzing van een radiofrequentie bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 8 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant un appel d'offre pour l'attribution d'une radiofréquence destinée à la diffusion d'un service sonore en mode analogique Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 14 maart 2019 houdende instemming met het Vu le décret du 14 mars 2019 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord van 31 augustus 2018 tussen de Federale Staat, de coopération du 31 août 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone
Gemeenschap betreffende de coördinatie van de radiofrequenties voor relatif à la coordination des radiofréquences en matière de
radio-omroep in de frequentieband 87,5-108 MHz overeenkomstig artikel radiodiffusion dans la bande de fréquences 87,5-108 mhz conformément à
17 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische l'article 17 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications
communicatie; électroniques ;
Gelet op het decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele Vu le décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias
mediadiensten en videoplatformdiensten, inzonderheid de artikelen audiovisuels et aux services de partage de vidéos, et plus
3.1.3-2, 3.1.3-3, 3.1.3-4, 8.2.1-1, 8.2.1-2, 8.2.1-6 et 8.2.1-7; particulièrement les articles 3.1.3-2, 3.1.3-3, 3.1.3-4, 8.2.1-1, 8.2.1-2, 8.2.1-6 et 8.2.1-7;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février
februari 2018 tot vaststelling van een lijst van de radiofrequenties die kunnen 2018 fixant une liste des radiofréquences attribuables pour la
worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven ; diffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre
december 2018 2018 fixant, pour la diffusion en mode analogique, la liste des
tot bepaling, voor de uitzending via analoge radiogolven, van de lijst radiofréquences assignables aux radios indépendantes ainsi que le
van radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan onafhankelijke nombre de radios en réseau, leurs zones de service théoriques et les
radio's alsook het aantal netwerkradio's, hun theoretische dienstzones
en de toewijsbare radiofrequenties die ze samenstellen; radiofréquences assignables qui les composent ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre
december 2018 2018 fixant un appel d'offre global pour l'attribution de
tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor de toewijzing radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode
van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van
klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven analogique et en mode numérique ;
Overwegende dat de radiofrequentie JUPILLE-SUR-MEUSE 107.8 MHz in het Considérant que la radiofréquence JUPILLE-SUR-MEUSE 107.8 MHz de
besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 7 februari 2018 l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février 2018
tot vaststelling van een lijst van de radiofrequenties die kunnen fixant une liste des radiofréquences attribuables pour la diffusion
worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre n'a pas été
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven, niet
was opgenomen in de globale aanbestedingsprocedure die op 21 december insérée dans l'appel d'offre global du 21 décembre 2018 publié au
2018 in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt; dat de vergunning Moniteur belge le 15 janvier 2019 ; qu'en effet, l'autorisation
voor deze radiofrequentie niet was vervallen en dat een vervroegd relative à cette radiofréquence n'était pas échue et qu'une échéance
vervallen van deze vergunning overeenkomstig de destijds geldende anticipative de celle-ci conformément à la réglementation en vigueur
regelgeving niet mogelijk was ; de l'époque n'était pas possible ;
Overwegende dat de vergunning van de radiofrequentie JUPILLE-SUR-MEUSE Considérant que l'autorisation de la radiofréquence JUPILLE-SUR-MEUSE
107.8 MHz binnenkort verstrijkt; dat het derhalve nuttig is over te 107.8 MHz arrive prochainement à échéance ; qu'il convient, dès lors,
gaan tot de (her)toewijzing ervan in het kader van deze aanbesteding; de procéder à sa (ré)attribution dans le cadre du présent appel
Overwegende dat deze aanbesteding plaatsvindt in het verlengde van de d'offre ; Considérant que cet appel d'offre se fait dans la continuité de
globale aanbesteding; Dat, om de gelijke behandeling met de l'appel d'offre global ; qu'afin de maintenir une égalité de
toewijzingen van « Hoge Raad voor de audiovisuele sector » naar traitement avec les attributions qui sont faites par le Conseil
aanleiding van voornoemde globale aanbesteding te handhaven, de weging supérieur de l'audiovisuel à la suite de l'appel d'offre global
van de beoordelingscriteria van de dossiers van kandidaatstelling, précité, la pondération des critères d'évaluation des dossiers de
candidature qui avait fait l'objet d'un avis du Collège d'autorisation
waarover het College voor vergunning en controle op 26 april 2018 een et de contrôle le 26 avril 2018 n'a pas été modifiée ;
advies had uitgebracht, niet is gewijzigd;
Op de voordracht van de Minister van Media ; Sur proposition de la Ministre des Médias ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende radiofrequentie kan worden toegewezen aan een

Article 1er.Est attribuable à une radio indépendante, la

onafhankelijk radiostation: radiofréquence suivante :
Plaats Localisation
Freq [MHz] Freq [MHz]
Inwerkingtreding van de vergunning ten vroegste op : Entrée en vigueur de l'autorisation au plus tôt le :
JUPILLE-SUR-MEUSE JUPILLE-SUR-MEUSE
107.8 107.8
18/06/2023 18/06/2023
Ter indicatie: de theoretische dekkingskaart van de in het vorige lid A titre indicatif, la carte de couverture théorique de la
bedoelde radiofrequentie is beschikbaar op de site: radiofréquence visée à l'alinéa précédent est accessible sur le site :
https://audiovisuel.cfwb.be/ressources/radiofrequences/. Deze kaart is https://audiovisuel.cfwb.be/ressources/radiofrequences/. Cette carte
opgesteld volgens de methode omschreven in artikel 2.2-3, § 2, van het est établie conformément à la méthode définie à l'article 2.2-3, § 2,
decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele mediadiensten en du décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias
videoplatformdiensten. Aangezien de berekeningen zuiver theoretisch audiovisuels et aux services de partage de vidéos. S'agissant de
zijn, geeft deze kaart een hypothetische indicatie van de calculs purement théoriques, cette carte donne une indication
radiofrequentiedekking en vormt zij derhalve geen garantie voor de hypothétique de la couverture de la radiofréquence et ne constitue dès
werkelijke dekking van de zender. lors aucune garantie quant à la couverture réelle de l'émetteur.

Art. 2.Het bestek is opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit.

Art. 2.Le cahier des charges figure à l'annexe 1 du présent arrêté.

Art. 3.De aanvrager moet zijn kandidatuur binnen de volgende

Art. 3.Le demandeur doit introduire sa candidature dans les délais et

termijnen en volgens de volgende nadere regels indienen: selon les modalités suivantes :
1° het antwoord op de aanbesteding wordt per aangetekend schrijven met 1° la réponse à l'appel d'offre est introduite, par envoi postal et
ontvangstbewijs ingediend bij de voorzitter van de "Hoge Raad voor de recommandé avec accusé de réception, auprès du Président du Conseil
Audiovisuele sector (CSA) supérieur de l'Audiovisuel (CSA).
De documenten moeten in een verzegelde envelop worden geschoven met de Les documents doivent être glissés dans une enveloppe scellée portant
volgende informatie: les mentions suivantes :
NIET OPENEN NE PAS OUVRIR SVP
Antwoord op de aanbesteding JUPILLE 107.8 Réponse à l'appel d'offre JUPILLE 107.8
Te vermelden : naam en adres van de maatschappelijke zetel van de aanvrager Mentionner : nom et adresse du siège social du demandeur
Die envelop moet in een andere behoorlijk gefrankeerde envelop Cette enveloppe doit être glissée dans une autre enveloppe dûment
geschoven worden op het volgende adres : CSA, 89 Koningsstraat, 1000 Brussel. affranchie à l'adresse suivante : CSA, 89 rue Royale, 1000 Bruxelles.
Ze moet de poststempel uiterlijk van 6 februari 2023 dragen. Indien Elle doit être déposée à la poste au plus tard le 6 février 2023, le
het antwoord in meerdere enveloppen wordt verzonden, moet elke envelop cachet de la poste faisant foi. Si la réponse est envoyée sous
aangetekend met ontvangstbewijs worden verzonden; plusieurs plis, chaque pli doit être envoyé par courrier postal
1° het antwoord op de aanbesteding moet worden opgesteld met recommandé avec accusé de réception ;
gebruikmaking van het standaardformulier dat in bijlage 3 is 1° la réponse à l'appel d'offre doit être rédigée sur le formulaire
opgenomen. Van elke vergunningsaanvraag en de bijlagen moet een type reproduit à l'annexe 3. Chaque demande d'autorisation et ses
papieren exemplaar en een elektronische versie in een bruikbaar annexes seront adressées en un exemplaire papier et une version
formaat (geen beeldscans) op een USB-stick worden toegezonden in een électronique dans un format exploitable (pas de scans d'image) sur clé
verzegelde enveloppe bedoeld in 1°. De formulieren kunnen worden USB sous enveloppe scellée visée au 1°. Les formulaires sont
gedownload van de website : https://www.csa.be/plandefrequences; téléchargeables sur le site : https://www.csa.be/plandefrequences;
2° elke vergunningsaanvraag moet namens de aanvrager worden 2° chaque demande d'autorisation sera signée, au nom du demandeur, par
ondertekend door de persoon of personen die wettelijk bevoegd is of la ou les personnes légalement habilitées à engager le demandeur ;
zijn om de aanvrager te verbinden;
3° het niet-naleven van de vormvereisten voor het indienen van de 3° à défaut de respecter les conditions de formes d'introduction de la
aanvraag en het niet- indienen van een volledig dossier binnen de demande et de fournir un dossier complet dans le délai imparti, la
gestelde termijn, brengt met zich mee dat de aanvraag onontvankelijk is; demande est irrecevable ;
4° binnen een maand na de sluitingsdatum van de aanbesteding stelt de 4° dans le mois de la date de clôture de l'appel d'offre, le Président
voorzitter van de CSA de kandidaat in kennis van de inaanmerkingneming du CSA notifie au demandeur la prise en compte de sa demande et en
van zijn kandidatuur en deelt hij dit mee aan de minister bevoegd voor informe le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions ainsi
de audiovisuele sector en aan de secretaris-generaal van het que le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française.
Ministerie van de Franse Gemeenschap. In het kader van deze Dans le cadre de cette notification, le Président du CSA informe le
kennisgeving stelt de voorzitter van de CSA de aanvrager in kennis van demandeur de la recevabilité ou de l'irrecevabilité de la demande.
de ontvankelijkheid of onontvankelijkheid van zijn verzoek.

Art. 4.Het College voor vergunning en controle beslist over de

Art. 4.Le Collège d'autorisation et de contrôle statue sur les

aanvragen en verleent de vergunning door toewijzing van de demandes et accorde l'autorisation en assignant la radiofréquence dans
radiofrequentie binnen vier maanden na de sluitingsdatum van de les quatre mois à dater de la clôture de l'appel d'offre.
aanbesteding.
Hij beoordeelt eerst de aanvragen ten aanzien van de volgende Il apprécie, dans un premier temps, les demandes au regard des
elementen en wegingsfactoren : éléments et pondérations suivants :
1° de wijze waarop de aanvrager zich verbindt om te voldoen aan de 1° La manière dont le demandeur s'engage à répondre aux obligations
verplichtingen bedoeld in de punten D, 1, 2 en 4 van het bestek visées au point D, 1, 2 et 4 du cahier des charges visé à l'article 2
bedoeld in artikel 2 van dit besluit aan de hand van de volgende du présent arrêté sur la base des critères suivants :
criteria: a) de kwalitatieve en kwantitatieve aard van de programmering die moet a) le caractère qualitatif et quantitatif de la programmation destinée
zorgen voor de cultuurpromotie, inzonderheid door de belangrijkste à assurer la promotion culturelle, notamment par la présentation à
titre gratuit des principales activités culturelles et
culturele en sociaal-culturele activiteiten in de dienstzone van de socio-culturelles de la zone de service du service sonore. Evalué sur
klankradio-omroepdienst gratis voor te stellen. Beoordeeld op 20 punten; 20 points;
b) de omvang van de verbintenis met betrekking tot de verplichting b) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le
voor de klankradio-omroepdienst om een minimum van 70 % eigen service sonore d'assurer un minimum de 70% de production propre.
productie te garanderen. Beoordeeld op 20 punten; Evalué sur 20 points ;
c) de omvang van de verbintenis met betrekking tot de verplichting c) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le
voor de radio-omroepdienst om elk jaar ten minste 30 % Franstalige service sonore de diffuser annuellement au moins 30% d'oeuvres
muziekwerken uit te zenden. Beoordeeld op 20 punten; musicales de langue française. Evalué sur 20 points ;
d) de omvang van de verbintenis met betrekking tot de verplichting d) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le
voor de radio-omroepdienst om meer dan 6 % muziekwerken uit te zenden service sonore de diffuser plus de 6% d'oeuvres musicales émanant
van auteurs, componisten, vertolkers of muziekproducenten wier d'auteurs, de compositeurs, d'artistes-interprètes ou de producteurs
woonplaats, exploitatiezetel of maatschappelijke zetel zich in het musicaux dont le domicile, le siège d'exploitation ou le siège social
Franse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad est situé en région de langue française ou en région bilingue de
bevindt. Van deze 6 % moet ten minste 3/4 tussen 6.00 en 22.00 uur Bruxelles-Capitale. Parmi ces 6 %, au moins 3/4 des oeuvres doivent
worden uitgezonden. Dit percentage van 6 % zal vanaf de être diffusées entre 6h et 22h. Ce taux de 6% devra croître
graduellement et chaque année à compter de l'entrée en vigueur du
inwerkingtreding van het decreet van 4 februari 2021 betreffende décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias audiovisuels
audiovisuele mediadiensten en videoplatformdiensten geleidelijk en et aux services de partage de vidéos pour atteindre 8% à l'issue d'une
jaarlijks moeten toenemen tot 8 % aan het einde van een
overgangsperiode van 5 jaar. Beoordeeld op 20 punten. période transitoire de 5 ans. Evalué sur 20 points.
Wanneer het formaat van de radio-omroepdienst niet voorziet in de Lorsque le format du service sonore ne prévoit pas la diffusion
uitzending van muziekwerken, is de toekenning van punten voor de d'oeuvres musicales, l'attribution des points pour les critères c) et
criteria c) en d) niet van toepassing. d) n'est pas d'application.
Indien een afwijking wordt gevraagd voor de onder b), c) of d) Lorsqu'une dérogation est sollicitée pour les critères visés aux b),
bedoelde criteria overeenkomstig artikel 4.2.3-1 van het decreet van 4 c) ou d) dans le respect de l'article 4.2.3-1 du décret du 4 février
februari 2021 betreffende audiovisuele mediadiensten en 2021 relatif aux services de médias audiovisuels et aux services de
videoplatformdiensten, is de puntentoekenning voor het criterium of de partage de vidéos, l'attribution des points pour le ou les critères
criteria waarvoor een afwijking wordt gevraagd, niet van toepassing; pour lesquels une dérogation est sollicitée n'est pas d'application.
2° de relevantie van de door de aanvrager voorgelegde financiële 2° La pertinence des plans financiers présentés par le demandeur sur
plannen op basis van de volgende criteria : la base des critères suivants :
a)het realistische karakter van het over drie jaar opgestelde a) le caractère réaliste du plan financier établi sur 3 ans qui doit
financieringsplan, dat inzonderheid een rubriek moet bevatten notamment prévoir une rubrique relative au coût des droits d'auteurs
betreffende de kosten van de rechten van auteurs en andere et autres ayants droits en application des accords conclus. Evalué sur
rechthebbenden ter uitvoering van de afgesloten overeenkomsten.
Beoordeeld op 25 punten ; 25 points ;
b) de overeenstemming van het financiële plan met het beschreven b) l'adéquation du plan financier avec le projet de service sonore
project voor een klankradio-omroepdienst, inzonderheid met het beoogde
werkgelegenheidsplan. Beoordeeld op 25 punten. décrit, notamment avec le plan d'emploi envisagé. Evalué sur 25
3° de originaliteit en het unieke karakter van elke aanvraag aan de points. 3° L'originalité et la singularité de chaque demande sur la base des
hand van de volgende criteria: critères suivants :
a) de onderscheidende aard van het formaat en van het mogelijke a) le caractère distinctif du format et de l'éventuel sous format du
subformaat van de geplande radio-omroepdienst. -Beoordeeld op 30 service sonore envisagé. Evalué sur 30 points ;
punten; b) het niveau van de middelen die worden aangewend om algemene, b) le niveau des moyens mis en oeuvre pour produire de l'information
regionale en/of gespecialiseerde informatie te produceren. Beoordeeld op 20 punten. générale, régionale et/ou spécialisée. Evalué sur 20 points.
Wanneer het formaat van de radio-omroepdienst niet voorziet in de Lorsque le format du service sonore ne prévoit pas la diffusion de
uitzending van informatieve programma's, is de toekenning van punten programme d'information, l'attribution de point pour le critère b)
voor criterium b) niet van toepassing. n'est pas d'application.
4° de ervaring die de aanvrager en zijn aandeelhouders of leden hebben 4° L'expérience acquise dans le domaine de la radiophonie par le
verworven op het gebied van radio-omroep, beoordeeld op basis van 40 demandeur et ses actionnaires ou membres, évaluée sur 40 points, en
punten, rekening houdend met: tenant compte :
- hun ervaring en know-how in programmaproductie; - de leur expérience et du savoir-faire au niveau de la production de programmes ;
- hun ervaring met het administratief en technisch beheer van een - de leur expérience de gestion administrative et technique d'un
radio-omproepdienst ; service sonore ;
- eventuele evaluaties door een regelgevende instantie van een - des éventuelles évaluations par un organe de régulation d'un service
radio-omroepdienst waaraan de aanvrager, zijn aandeelhouders of zijn sonore auquel le demandeur, ses actionnaires ou membres ont participé.
leden hebben deelgenomen.
5° eventuele marketingregelingen voor de radio-omroepdienst op basis 5° Les éventuelles modalités de commercialisation du service sonore
van de volgende criteria: sur la base des critères suivants :
a) de vraag of de radio-omroepdienst al dan niet gratis is. Beoordeeld op 5 punten; a) la gratuité ou non du service sonore. Evalué sur 5 points ;
b) het prijsniveau voor betalende radio-omroepdiensten. Beoordeeld op b) le niveau de tarification pour les services sonores payants. Evalué
5 punten. sur 5 points.
Na afloop van deze eerste evaluatie beslist het College voor Au terme de cette appréciation initiale, le Collège d'autorisation et
vergunning en controle over de eventuele afwijkingen die worden de contrôle statue sur les éventuelles dérogations à accorder dans le
verleend overeenkomstig artikel 4.2.3-1 van het decreet van 4 februari respect de l'article 4.2.3-1 du décret du 4 février 2021 relatif aux
2021 betreffende audiovisuele mediadiensten en videoplatformdiensten services de médias audiovisuels et aux services de partage de vidéos
en verleent hij, in fine, de vergunningen, waarbij hij erop toeziet et, in fine, accorde les autorisations en veillant à assurer une
dat de diversiteit van het radiolandschap en het evenwicht tussen de diversité du paysage radiophonique et un équilibre entre les
verschillende radioformats, via het muziek-, cultuur- en différents formats de radios, à travers l'offre musicale, culturelle
informatieaanbod, worden gewaarborgd. et d'information.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking na de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication au Moniteur belge.

Art. 6.De Minister van Media is belast met de uitvoering van dit

Art. 6.Le Ministre qui a les médias dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 september 2022. Bruxelles, le 8 septembre 2022.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes,
B. LINARD B. LINARD
Pour la consultation du tableau, voir image
^