Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 3 mei 2019 betreffende de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 3 mai 2019 relatif à l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des organismes publics |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 JULI 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 14 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
uitvoering van het decreet van 3 mei 2019 betreffende de | portant exécution du décret du 3 mai 2019 relatif à l'accessibilité |
toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties | des sites internet et des applications mobiles des organismes publics |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 3 mei 2019 betreffende de toegankelijkheid | Vu le décret du 3 mai 2019 relatif à l'accessibilité des sites |
van de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties, | internet et des applications mobiles des organismes publics, l'article |
artikel 9, §§ 1 tot 3 ; | 9, §§ 1er à 3 ; |
Gelet op de « gendertest » van 1 maart 2022 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 1er mars 2022 établi en application de |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; | de la Communauté française ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mars 2022 ; |
maart 2022 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 31 maart 2022 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 mars 2022 ; |
Gelet op het advies nr. 71.623/2 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis n° 71.623/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2022, en |
juni 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de uitvoering van de machtigingen bedoeld in voornoemd | Considérant que mettre en oeuvre les habilitations prévues par le |
decreet essentieel is voor de doeltreffendheid van het | décret précité est indispensable à l'effectivité du dispositif |
toegankelijkheidssysteem voor websites en mobiele applicaties; | d'accessibilité des sites et applications mobiles ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit zet gedeeltelijk de richtlijn (EU) 2016/2102 |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
van het Europees Parlement en de Raad inzake de toegankelijkheid van | (UE) 2016/2102 du Parlement européen et du Conseil relative à |
de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties om. | l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des |
organismes du secteur public. | |
Art. 2.Er dient te worden verstaan onder : |
Art. 2.Il y a lieu d'entendre par : |
1° decreet : het decreet van 3 mei 2019 betreffende de | 1° décret : le décret du 3 mai 2019 relatif à l'accessibilité des |
toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van overheidsinstanties; | sites internet et des applications mobiles des organismes publics ; |
2° ETNIC : het Overheidsbedrijf voor Digitale Informatie- en | 2° ETNIC : l'Entreprise publique des technologies numériques de |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap) bedoeld in het | l'information et de la communication de la Communauté française visée |
decreet van 25 oktober 2018 betreffende het « Entreprise publique des | par le décret du 25 octobre 2018 relatif à l'Entreprise publique des |
Technologies numériques de l'Information et de la Communication de la | technologies numériques de l'information et de la communication de la |
Communauté française (ETNIC) » (Overheidsbedrijf voor Digitale | communauté française. |
Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap). | |
Art. 3.Het orgaan dat verantwoordelijk is voor het toezicht op de |
Art. 3.L'organe chargé de contrôler la conformité des sites et |
overeenstemming van de websites en applicaties van de | |
overheidsinstellingen bedoeld in de artikelen 4, 5, 6 en 7 van het | applications des organismes publics visés aux articles 4, 5, 6 et 7 du |
decreet, is ETNIC. | décret est l'ETNIC. |
Art. 4.Het orgaan aangewezen in artikel 2 gebruikt voor zijn |
Art. 4.L'organe désigné à l'article 2 utilise pour son contrôle |
periodieke toezicht de methodiek vastgesteld in de uitvoeringsakte | périodique la méthode fixée dans l'acte d'exécution (EU) 2018/1524 de |
(EU) 2018/1524 van de Commissie van 11 oktober 2018 tot vaststelling | la Commission du 11 octobre 2018 établissant une méthode de contrôle |
van een toezichtsmethodiek en de regelingen voor rapportage door de | et les modalités d'établissement des rapports à fournir par les Etats |
lidstaten overeenkomstig Richtlijn (EU) 2016/2102 van het Europees | membres conformément à la directive (UE) 2016/2102 du Parlement |
Parlement en de Raad inzake de toegankelijkheid van de websites en | européen et du Conseil relative à l'accessibilité des sites internet |
mobiele applicaties van overheidsinstanties. | et des applications mobiles des organismes du secteur public. |
Art. 5.De diensten van de Regering organiseren opleidingen over de |
Art. 5.Les services du Gouvernement organisent à destination des |
toegankelijkheid van websites en mobiele applicaties waarin in ieder | gestionnaires de sites et applications mobiles et de toute autre |
geval de volgende aspecten aan bod komen voor beheerders van websites | personne intéressée au sein des organismes publics des formations à |
en mobiele applicaties en alle andere geïnteresseerde personen binnen | l'accessibilité des sites et applications mobiles abordant au minimum |
de overheidsinstanties: | les aspects suivants : |
1° design/UX design: opleiding gericht op de naleving van de | 1° le design/UX design: formation dédiée au respect des règles |
toegankelijkheidsregels in grafisch ontwerp ; | d'accessibilité dans la conception graphique ; |
2° IT-ontwikkeling : opleiding gericht op de naleving van de | 2° le développement informatique : formation dédiée au respect des |
toegankelijkheidsregels in de ontwikkeling en gericht op het bruikbaar | règles d'accessibilité dans le développement et visant à rendre les |
maken van de functionaliteiten en de code door ondersteunende | fonctionnalités, et le code utilisables par des technologies |
technologieën ; | d'assistance ; |
3° contentproductie : opleiding gericht op de naleving van de | 3° la production de contenus : formation dédiée aux respects des |
toegankelijkheidsregels in redactioneel ontwerp ; | règles d'accessibilité dans la conception éditoriale ; |
4° projectmanagement : sensibilisering rond toegankelijkheid en | 4° la gestion de projet : sensibilisation à l'accessibilité et à |
integratie van digitale toegankelijkheid in alle fasen van een | l'intégration de l'accessibilité numérique à toutes les phases d'un |
webontwerp. | projet web. |
Bijwerkingen terzake tussen twee sessies worden hen onverwijld | Les mises à jour apparues en la matière entre deux sessions leur sont |
meegedeeld. | communiquées sans délai. |
Er wordt ook een sensibiliseringsactie voor alle personeelsleden | Une action de sensibilisation de l'ensemble des agents est également |
voorgesteld. | proposée. |
Art. 6.De klacht bedoeld in artikel 9, § 3, van het decreet wordt |
Art. 6.La réclamation visée à l'article 9, § 3, du décret est |
gericht aan de beheerder van de website of mobiele applicatie waarnaar | adressée au gestionnaire du site internet ou de l'application mobile |
wordt verwezen overeenkomstig artikel 6 van het decreet. | référencé conformément à l'article 6 du décret. |
Indien het antwoord van de beheerder van de website de aanvrager niet | Si la réponse apportée par le gestionnaire du site ne satisfait pas le |
tevreden stelt of indien er geen antwoord wordt gegeven binnen de 30 | demandeur ou si aucune réponse n'est apportée dans les 30 jours, la |
dagen, kan de klacht worden voorgelegd aan de gemeenschappelijke | réclamation peut être portée devant le Service de médiation commun à |
ombudsdienst voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest ingesteld | la Communauté française et à la Région wallonne institué par l'accord |
bij het samenwerkingsakkoord van 3 februari 2011 betreffende een | de coopération du 3 février 2011 relatif au service de médiation |
gemeenschappelijke ombudsdienst voor de Franse Gemeenschap en het | commun à la Communauté française et à la Région wallonne. |
Waalse Gewest. Art. 7.De Minister bevoegd voor de administratieve vereenvoudiging is |
Art. 7.Le Ministre en charge de la simplification administrative est |
belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'application du présent arrêté. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 14 juli 2022. | Bruxelles, le 14 juillet 2022. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en het | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des |
toezicht op « Wallonie Bruxelles Enseignement », | chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement, |
Fr. DAERDEN | Fr. DAERDEN |