← Terug naar "Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs "
Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 JANUARI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap | 25 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 |
Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende benoeming van de leden van | février 2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire |
de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs | centrale de l'enseignement libre non confessionnel |
De regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 tot vaststelling van het | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, tel que |
vrij onderwijs, zoals gewijzigd; | modifié ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 février |
18 februari 1993 betreffende de paritaire commissies in het | 1993 relatif aux Commissions paritaires dans l'enseignement libre non |
niet-confessioneel vrij onderwijs, zoals gewijzigd; | confessionnel, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 12 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février |
februari 2021 houdende benoeming van de leden van de Centrale | 2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire |
paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs; | centrale de l'enseignement libre non confessionnel |
Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 septembre |
september 2020 houdende delegatie van bevoegdheid en handtekening aan | 2020 portant délégations de compétence et de signature aux |
de ambtenaren-generaal en sommige andere personeelsleden van het | fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 78; | Ministère de la Communauté française, et plus particulièrement l'article 78 ; |
Overwegende dat de ontslagnemende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de |
Article 1er.A l'article 1er, second tiret de l'arrêté du Gouvernement |
regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende | de la Communauté française du 12 février 2021 portant nomination des |
benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het | membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre |
niet-confessioneel vrij onderwijs, worden de woorden « de heer Marc | non confessionnel, les mots « M. Marc MANSIS » et « M. Jean-François |
MANSIS » en « de heer Jean-François GHYS » respectief vervangen door | GHYS » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Naéma |
de woorden « mevr. Naéma GUERMACHE » en « mevr. Elisabete PESSOA ». | GUERMACHE » et « Mme Elisabete PESSOA ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 25 januari 2022. | Bruxelles, le 25 janvier 2022. |
Voor de regering van de Franse Gemeenschap: | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De deskundige adjunct-directeur-generaal, | Le Directeur général adjoint expert, |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |