Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/01/2022
← Terug naar "Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International "
Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles International
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 JANUARI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap 27 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5
Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du
administratief en geldelijk statuut van het personeel van
Wallonie-Bruxelles International personnel de Wallonie-Bruxelles International
De regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Vu l'accord de coopération entre la Communauté française, la Région
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels wallonne et la Commission communautaire française de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke Bruxelles-capitale créant une entité commune pour les relations
entiteit voor de internationale betrekkingen van Wallonië-Brussel,
ondertekend op 20 maart 2008, artikel 4, alinea 1, 1°, goedgekeurd bij internationales de Wallonie-Bruxelles, signé le 20 mars 2008, article
decreet van 9 mei 2008 ; 4, alinéa 1er, 1°, approuvé par le décret du 9 mai 2008 ;
Gelet op het besluit van de Waalse regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International; Gelet op het advies van het Directiecomité van Wallonie-Bruxelles International, uitgebracht op 14 september 2021; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 21 september 2021; Gelet op de instemming van de minister van Begroting, gegeven op 12 november 2021; Gelet op het advies van de minister van Ambtenarenzaken, uitgebracht Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles International ; Vu l'avis du Comité de direction de Wallonie-Bruxelles International, donné le 14 septembre 2021 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 septembre 2021 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 novembre 2021 ;
op 12 november 2021; Vu l'avis du Ministre de la Fonction publique, donné le 12 novembre
Gelet op Protocol nr. 815 van het Sectorcomité XVI, gesloten op 19 2021 ; Vu le Protocole n° 815 du Comité de secteur XVI, conclu le 19 novembre
november 2021; 2021 ;
Gelet op het advies nr. 70.748/4 van de Raad van State, uitgebracht op
5 januari 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, Vu l'avis n° 70.748/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 janvier 2022, en
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de minister-president en de minister van Sur la proposition du Ministre-Président et du Ministre de la Fonction
Ambtenarenzaken; publique ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française

van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief en du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du
geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International wordt een artikel 487bis ingevoegd, dat als volgt luidt: "TIJDELIJKE BEPALING

Artikel 487bis.- In afwijking van de bepalingen van dit besluit worden de ambtenaren van Wallonië-Brussel International toegelaten tot het deelnemen aan het door het Waalse Gewest in 2021-2022 georganiseerd vergelijkend examen voor toetreding tot niveau A. Zij genieten in voorkomend geval het slagen voor dit vergelijkend examen binnen de instelling, overeenkomstig de artikelen 51 tot en met 53 van dit besluit.".

personnel de Wallonie-Bruxelles International, il est inséré un article 487bis, rédigé comme suit : « DISPOSITION TEMPORAIRE

Article 487bis.- Par dérogation aux dispositions du présent arrêté, les agents de Wallonie-Bruxelles international sont admis à participer au concours d'accession au niveau A organisé par la Région wallonne en 2021-2022. Ils bénéficient de la réussite de celui-ci, le cas échéant, au sein de l'organisme, conformément aux articles 51 à 53 du présent arrêté. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister-president en de minister van Ambtenarenzaken zijn

Art. 3.Le Ministre-Président et le Ministre de la Fonction publique

belast met de uitvoering van dit besluit. sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 januari 2022. Bruxelles, le 27 janvier 2022.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Kansen Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des
en het Toezicht op Wallonie Bruxelles Enseignement, chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
^