Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 01/07/2022
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de selectiecommissie en van de externe examencommissie van de ONE voor de wervingen van de personeelsleden van niveau 1 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de selectiecommissie en van de externe examencommissie van de ONE voor de wervingen van de personeelsleden van niveau 1 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la commission de sélection et du jury externe de l'ONE pour les engagements de membres du personnel de niveau 1
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
1 JULI 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 1 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van de samenstelling van de selectiecommissie en van de modifiant la composition de la commission de sélection et du jury
externe examencommissie van de ONE voor de wervingen van de externe de l'ONE pour les engagements de membres du personnel de
personeelsleden van niveau 1 niveau 1
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 ; modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la
Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. », artikel Naissance et de l'Enfance, en abrégé "O.N.E.", l'article 24, § 2,
24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 26 maart 2009 ; modifié par le décret du 26 mars 2009 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier
januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de
statuut van het personeel van de " Office de la Naissance et de l'Office de la Naissance et de l'Enfance ;
l'Enfance " (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse
Gemeenschap);
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril
april 2014 betreffende de voorwaarden voor de werving en de 2014 relatif aux conditions d'engagement et à la situation
administratieve en geldelijke toestand van het contractueel personeel administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des
van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil
Raad voor de audiovisuele sector en de instellingen van openbaar nut supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public relevant
die onder het comité van sector XVIIressorteren; du Secteur XVII ;
Gelet op de « gendertest » van 18 maart 2022 uitgevoerd met toepassing Vu le « test genre » du 18 mars 2022 établi en application de
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 janvier 2022 ;
januari 2022 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mars 2022 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 Vu l'avis du Conseil de direction du Ministère de la Communauté
maart 2022 ; Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van de française, réputé favorable en application de l'article 4, alinéa 3,
Franse Gemeenschap dat gunstig wordt geacht met toepassing van artikel
4, derde lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet
houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la
van de Franse Gemeenschap ; Communauté française ;
Gelet op het advies van de Directieraad van de "Office de la Naissance Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office de la Naissance et de
et de l'Enfance », gegeven op 5 april 2022 ; l'Enfance, donné le 5 avril 2022 ;
Gelet op het protocol nr. 556 van het Comité van sector XVII, Vu le protocole n° 556 du Comité de secteur XVII, conclu le 28 avril
afgesloten op 28 april 2022 ; 2022 ;
Gelet op het advies nr. 71.488/4 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis n° 71.488/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 juin 2022, en
juni 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken ; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 7 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.Dans l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 15 april 2014 betreffende de voorwaarden voor de Communauté française du 15 avril 2014 relatif aux conditions
werving en de administratieve en geldelijke toestand van het d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des
contractueel personeel van de diensten van de Regering van de Franse membres du personnel contractuel des services du Gouvernement de la
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de audiovisuele sector en de Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des
instellingen van openbaar nut die onder het comité van sector XVIIressorteren, organismes d'intérêt public qui relèvent du comité de secteur XVII, il
wordt een paragraaf 4/1 ingevoegd, luidend als volgt : est inséré un paragraphe 4/1 rédigé comme suit :
« § 4/1. In afwijking van § 2, vierde lid, voor de werving van de « § 4/1. Par dérogation au § 2, alinéa 4, pour l'engagement des
personeelsleden van niveau 1 binnen de « Office de la Naissance et de membres du personnel de niveau 1 au sein de l'Office de la Naissance
l'Enfance », is de commissie samengesteld uit : et de l'Enfance, la commission est composée :
1° een lid van de personeelsdienst of zijn afgevaardigde die de 1° d'un membre du service du personnel ou son délégué, qui préside la
commissie voorzit ; commission ;
2° de hiërarchische meerdere onder wiens gezag de kandidaat zijn ambt 2° du supérieur hiérarchique sous l'autorité duquel le candidat
zal uitoefenen; exercera ses fonctions ;
3° twee persoonlijkheden die extern zijn aan de "Office de la 3° de deux personnalités externes à l'Office de la Naissance et de
Naissance et de l'Enfance » die bijzonder bekwaam zijn wegens hun l'Enfance particulièrement qualifiées en raison de leurs compétences
vaardigheden in de aangelegenheden waarvoor de werving plaatsvindt. ». dans les matières pour lesquelles l'engagement est effectué. ».

Art. 2.In artikel 7, § 4, van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 2.A l'article 7, § 4, du même arrêté, les mots « TMS » sont à

TMS » telkens vervangen door de woorden « Partner Kinderen-Ouders « chaque fois remplacés par les mots « Partenaire Enfants-Parents «
PEP's » ». PEP's » ».

Art. 3.In artikel 34ter van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 3.A l'article 34ter de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et
administratief en geldelijk statuut van het personeel van de " Office
de la Naissance et de l'Enfance " (Dienst voor Geboorte en pécuniaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, les
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), worden de volgende
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° het bestaande stelsel is opgenomen in paragraaf 1 ; 1° le dispositif existant est repris sous un paragraphe 1er ;
2° een paragraaf 2 wordt ingevoegd, luidend als volgt : 2° un paragraphe 2 est inséré, rédigé comme suit :
« § 2. In afwijking van § 1, tweede en derde lid, voor de werving van « § 2. Par dérogation au § 1er, alinéas 2 et 3, pour le recrutement
ambtenaren van niveau 1, is de externe examencommissie samengesteld d'agents de niveau 1, le jury externe est composé par :
uit : 1° een lid van de personeelsdienst of zijn afgevaardigde, die de 1° un membre du service du personnel ou son délégué, qui préside la
commissie voorzit ; commission ;
2° de hiërarchische meerdere onder wiens gezag de kandidaat zijn ambt 2° le supérieur hiérarchique sous l'autorité duquel le candidat
zal uitoefenen; exercera ses fonctions ;
3° twee persoonlijkheden die extern zijn aan de "Office de la 3° deux personnalités externes à l'Office de la Naissance et de
Naissance et de l'Enfance » die bijzonder bekwaam zijn wegens hun l'Enfance particulièrement qualifiées en raison de leurs compétences
vaardigheden in de aangelegenheden waarvoor de werving plaatsvindt. dans les matières pour lesquelles l'engagement est effectué.
Alle leden zijn stemgerechtigd. ». Tous les membres ont voix délibérative. ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt suit celui de sa publication au Moniteur belge.
bekendgemaakt.
De selectieprocedures die lopen op de datum van inwerkingtreding van Les procédures de sélection en cours à la date d'entrée en vigueur du
dit decreet, worden voortgezet volgens de regels en nadere regels die présent arrêté se poursuivent selon les règles et modalités en vigueur
van kracht zijn op het ogenblik dat de oproep tot kandidaten lors de la publication de l'appel aux candidats.
bekendgemaakt wordt.

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 1 juli 2022. Bruxelles, le 1er juillet 2022.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en het Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des
toezicht op « Wallonie Bruxelles Enseignement », chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
^