← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot overdracht aan de Gemeenschappelijke Auditdienst van de Federatie Wallonië-Brussel en van Wallonië van de personeelsleden van de Algemene Auditdienst van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van de personeelsleden van de Franse Gemeenschap van de Auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot overdracht aan de Gemeenschappelijke Auditdienst van de Federatie Wallonië-Brussel en van Wallonië van de personeelsleden van de Algemene Auditdienst van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van de personeelsleden van de Franse Gemeenschap van de Auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant transfert au sein du Service commun d'audit de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie des membres du personnel du Service général de l'Audit du Ministère de la Communauté française et des membres du personnel de la Communauté française de la cellule audit de l'Inspection des Finances pour les fonds européens |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
16 JUNI 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 16 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
overdracht aan de Gemeenschappelijke Auditdienst van de Federatie | portant transfert au sein du Service commun d'audit de la Fédération |
Wallonië-Brussel en van Wallonië van de personeelsleden van de | Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie des membres du personnel du |
Algemene Auditdienst van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en | Service général de l'Audit du Ministère de la Communauté française et |
van de personeelsleden van de Franse Gemeenschap van de Auditcel van | des membres du personnel de la Communauté française de la cellule |
de Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen | audit de l'Inspection des Finances pour les fonds européens |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 77, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | l'article 77, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
1993; Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 septembre |
september 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden | 2019 fixant la répartition des compétences entre Ministres et réglant |
over de ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten | la signature des actes du Gouvernement ; |
van de regering; Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
september 2019 tot regeling van de werking van de regering, zoals | 2019 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, tel que |
gewijzigd; | modifié ; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 16 mei 2019 tussen de Franse | Vu l'accord de coopération du 16 mai 2019 entre la Communauté |
Gemeenschap en het Waalse Gewest tot vaststelling van het statuut van | française et la Région wallonne fixant le statut des membres du |
de personeelsleden van de gemeenschappelijke auditdienst van de | personnel du service commun d'audit de la Fédération |
Federatie Wallonië-Brussel en van Wallonië en de nadere regels voor de | Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie et les modalités de transfert des |
overdracht van de personeelsleden van het Ministerie van de Franse | membres du personnel du Ministère de la Communauté française et du |
Gemeenschap en van de Service public de Wallonie naar deze | Service public de Wallonie vers ce service commun, articles 43 et 53 § |
gemeenschappelijke dienst, artikelen 43 en 53, § 2; | 2 ; |
Overwegende dat de overeenkomstig de artikelen 50 en volgende van het | Considérant que la procédure de transfert diligentée conformément aux |
samenwerkingsakkoord van 16 mei 2019 gevoerde overhevelingsprocedure | articles 50 et suivants de l'accord de coopération du 16 mai 2019 a |
tot de conclusie heeft geleid dat alle personeelsleden van de Franse | abouti à retenir qu'il y a lieu d'opérer le transfert de l'ensemble |
Gemeenschap die daartoe zijn uitgenodigd, moeten worden overgedragen; | des membres du personnel de la Communauté française qui y ont été invités ; |
Overwegende dat onder de bovengenoemde personeelsleden Julie Godart | Considérant que parmi les membres du personnel susvisés, Madame Julie |
statutair zal worden aangeworven in de betrekking die zij op het | GODART est en voie d'être recrutée à titre statutaire dans l'emploi |
ogenblik van de uitnodiging tot overdracht op contractuele basis | qu'elle occupait à titre contractuel au moment de l'invitation au |
bekleedde, dat dit loopbaanperspectief niet van dien aard is dat het | transfert, que cette perspective de carrière n'est pas de nature à |
de overhevelingsprocedure belemmert, maar dat het daarentegen in dit | inhiber le processus de transfert mais qu'elle doit par contre être |
besluit moet worden opgenomen uit het oogpunt van de verwijzing naar | intégrée dans le présent arrêté du point de vue de la mention de la |
het statuut van contractuele of statutaire werkneemster die voor de | qualité de contractuelle ou de statutaire qui doit être reconnue à |
belanghebbende moet worden erkend op de datum van haar overdracht; | l'intéressée à la date de son transfert ; |
Op de voordracht van de minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De personeelsleden van de Algemene Auditdienst van het |
Article 1er.Les membres du personnel du Service général de l'audit du |
Ministerie van de Franse Gemeenschap en de personeelsleden van de | Ministère de la Communauté française et les membres du personnel de la |
Franse Gemeenschap van de Auditcel van de Inspectie van Financiën voor | Communauté française de la cellule audit de l'Inspection des Finances |
de Europese Fondsen waarvan de namen in de bijlage bij dit besluit | pour les fonds européens dont les noms figurent à l'annexe du présent |
zijn vermeld, worden overgedragen naar de Gemeenschappelijke | arrêté sont transférés au sein du service commun d'audit de la |
Auditdienst van de Federatie Wallonië-Brussel en van Wallonië, naar de | Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie, à la direction du |
directie van de Gemeenschappelijke Auditdienst die naast hun naam is vermeld. | service commun d'audit mentionnée en regard de leur nom. |
Art. 2.Mevrouw Julie Godart wordt overgedragen in een van de twee |
Art. 2.Madame Julie GODART est transférée dans celle des deux |
hoedanigheden die in de bijlage bij dit besluit zijn vermeld en die | qualités mentionnées à l'annexe du présent arrêté qui est la sienne à |
zij bekleedt op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2021. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2021. |
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 16 juni 2021. | Bruxelles, le 16 juin 2021. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke | Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de |
Kansen en van Toezicht op WBE, | l'Egalité des Chances |
et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement, | |
Fr. DAERDEN | Fr. DAERDEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |