← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de modellen van voorstel tot vaste benoeming in de ambten van zonedirecteur of afgevaardigde voor de doelstellingenovereenkomst overeenkomstig de artikelen 69, § 2, eerste lid, en 84, § 2, eerste lid van het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de modellen van voorstel tot vaste benoeming in de ambten van zonedirecteur of afgevaardigde voor de doelstellingenovereenkomst overeenkomstig de artikelen 69, § 2, eerste lid, en 84, § 2, eerste lid van het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modèles de proposition de nomination à titre définitif aux fonctions de directeur de zone et de délégué au contrat d'objectifs conformément aux articles 69, § 2, alinéa 1er, et 84, § 2, alinéa 1er, du décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général de pilotage des écoles et centres psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 JUNI 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 3 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de modellen van voorstel tot vaste benoeming in de | fixant les modèles de proposition de nomination à titre définitif aux |
ambten van zonedirecteur of afgevaardigde voor de | fonctions de directeur de zone et de délégué au contrat d'objectifs |
doelstellingenovereenkomst overeenkomstig de artikelen 69, § 2, eerste | conformément aux articles 69, § 2, alinéa 1er, et 84, § 2, alinéa 1er, |
lid, en 84, § 2, eerste lid van het decreet van 13 september 2018 tot | du décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général de |
oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en | |
psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de | pilotage des écoles et centres psycho-médico-sociaux et fixant le |
zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst | statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de | Vu le décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général |
Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale | de pilotage des écoles et centres psycho-médico-sociaux et fixant le |
centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en | |
afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst, de artikelen 69, § | statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs, |
2, eerste lid, en 84, § 2, eerste lid ; | articles 69, § 2, alinéa 1er, et 84, § 2, alinéa 1er ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs ; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het model van voorstel tot vaste benoeming van het ambt van |
Article 1er.Le modèle de proposition de nomination à titre définitif |
zonedirecteur wordt opgenomen in bijlage 1 van dit besluit. | à la fonction de directeur de zone est repris en annexe 1 du présent |
Art. 2.Het model van voorstel tot vaste benoeming in het ambt van |
arrêté. Art. 2.Le modèle de proposition de nomination à titre définitif à la |
afgevaardigde voor de doelstellingenovereenkomst wordt opgenomen in bijlage 2 van dit besluit. | fonction de délégué au contrat d'objectifs est repris en annexe 2 du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het aangenomen |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
wordt. Art. 4.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a l'enseignement obligatoire dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 juni 2021. | Bruxelles, le 3 juin 2021. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |
Pour la consultation du tableau, voir image |