Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 12/05/2021
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakanties en verloven in het basisonderwijs en in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2021-2022 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakanties en verloven in het basisonderwijs en in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2021-2022 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2021-2022
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
12 MEI 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 12 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vaststelling van de vakanties en verloven in het basisonderwijs en in fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et
het secundair onderwijs voor het schooljaar 2021-2022 secondaire pour l'année scolaire 2021-2022
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, artikel Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
1.9.1-1 ; secondaire, article 1.9.1-1 ;
Gelet op de " gendertest » van 13 januari 2021 uitgevoerd met Vu le " test genre » du 13 janvier 2021 établi en application de
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 februari 2021; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 février 2021 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 februari 2021 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 février 2021 ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 maart 2021 van het Vu le protocole de négociation du 9 mars 2021 du Comité de négociation
Onderhandelingscomité sector IX Onderwijs, van het comité voor de - secteur IX Enseignement, du Comité des services publics locaux et
plaatselijke en provinciale overheidsdiensten - afdeling II, en van provinciaux - section II, et du Comité de négociation pour les statuts
het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het des personnels de l'enseignement libre subventionné, réunis
vrij gesubsidieerd onderwijs, samen vergaderend; conjointement ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 maart 2021 met het Vu le protocole de négociation du 9 mars 2021 avec le Comité de
Onderhandelingsprocotol tussen de Regering en Wallonie Bruxelles négociation entre le Gouvernement et Wallonie Bruxelles Enseignement
Enseignement en de federaties van de inrichtende machten bedoeld in et les fédérations de pouvoirs organisateurs visé à l'article 1.6.5-6
artikel 1.6.5-6 en volgende van het Wetboek voor het basis- en et suivants du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
secundair onderwijs ; secondaire ;
Gelet op het advies van de representatieve oudersverenigingen van Vu l'avis des organisations représentatives des parents d'élèves au
leerlingen op het gemeenschapsniveau, gegeven op 10 maart 2021, met niveau communautaire donné le 10 mars 2021, en application de
toepassing van artikel 1.6.6-3 van het Wetboek voor het basis- en l'article 1.6.6-3 du Code de l'enseignement fondamental et de
secundair onderwijs ; l'enseignement secondaire ;
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van 30 dagen, Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
gericht aan de Raad van State op 2 april 2021, met toepassing van d'Etat le 2 avril 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
gecoördineerd op 12 januari 1973 ; 1973 ;
Overwegende het gebrek aan mededeling van het advies binnen deze Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
termijn ; Gelet op het artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs ; Sur la proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het gewoon en

Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'enseignement fondamental

gespecialiseerd basisonderwijs en-secundair onderwijs, met volledig et secondaire, ordinaire et spécialisé, de plein exercice et en
leerplan en alternerend. alternance.

Art. 2.Het aantal klasdagen wordt op 182 dagen voor het schooljaar

Art. 2.Le nombre de jours de classe est fixé à 182 jours pour l'année

2021-2022 vastgesteld. scolaire 2021-2022.

Art. 3.Het begin van het schooljaar wordt op woensdag 1 september

2021 vastgesteld voor het schooljaar 2021-2022.

Art. 3.La rentrée scolaire est fixée au mercredi 1er septembre 2021

pour l'année scolaire 2021-2022.

Art. 4.Voor het schooljaar 2021-2022 worden de vakanties en verloven

Art. 4.Les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année

vastgesteld als volgt : scolaire 2021-2022 :
1° Feest van de Franse Gemeenschap : maandag 27 september 2021 ; 1° Fête de la Communauté française : le lundi 27 septembre 2021 ;
2° Herfstvakantie : van maandag 1 november 2021 tot vrijdag 5 november 2° Congé d'automne : du lundi 1er novembre 2021 au vendredi 5 novembre
2021 ; 2021 ;
3° Commemoratie 11 november : donderdag 11 november 2021 ; 3° Commémoration du 11 novembre : le jeudi 11 novembre 2021 ;
4° Wintervakantie : van maandag 27 december 2021 tot zondag 9 januari 4° Vacances d'hiver : du lundi 27 décembre 2021 au dimanche 9 janvier
2022 ; 2022 ;
5° Ontspanningsverlof : van maandag 28 februari 2022 tot vrijdag 4 5° Congé de détente : du lundi 28 février 2022 au vendredi 4 mars 2022
maart 2022 ; ;
6° Voorjaarsvakantie : van maandag 4 april 2022 tot vrijdag 15 april 6° Vacances de printemps : du lundi 4 avril 2022 au vendredi 15 avril
2022 ; 2022 ;
7° Paasmaandag : maandag 18 april 2022 ; 7° Lundi de Pâques : le lundi 18 avril 2022 ;
8° Feest van 1 mei : zondag 1 mei 2022 ; 8° Fête du 1er mai : le dimanche 1er mai 2022 ;
9° Hemelvaart : donderdag 26 mei 2022 ; 9° Congé de l'Ascension : le jeudi 26 mai 2022 ;
10° Pinkstermaandag : maandag 6 juni 2022. 10° Lundi de Pentecôte : le lundi 6 juin 2022.

Art. 5.De zomervakantie begint op vrijdag 1 juli 2022.

Art. 5.Les vacances d'été débutent le vendredi 1er juillet 2022.

Art. 6.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 6.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 30 april 2020 tot vaststelling van de vakanties en française du 30 avril 2020 fixant les vacances et congés dans
verloven in het basisonderwijs en in het secundair onderwijs voor het l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire
schooljaar 2020-2021, worden de woorden " 182 dagen " vervangen door 2020-2021, les termes « 182 jours » sont remplacés par les termes «
de woorden " 180 dagen ". 180 jours ».

Art. 7.In artikel 4, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden "

Art. 7.A l'article 4, 2°, du même arrêté, les termes « au vendredi 6

tot vrijdag 6 november 2020 " vervangen door de woorden " tot dinsdag 10 november 2020 ". novembre 2020 » sont remplacés par les termes « au mardi 10 novembre 2020 ».

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021, met

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021, à

uitzondering van de artikelen 6 en 7 die uitwerking hebben met ingang l'exception des articles 6 et 7 qui produisent leurs effets au 30
van 30 oktober 2020. octobre 2020.

Art. 9.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

Art. 9.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Brussel, 12 mei 2021. Bruxelles, le 12 mai 2021.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
^