Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 01/04/2021
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlenging van de geldigheidsduur van de maatregelen tot aanpassing van de redenen van afwezigheid van de kinderen en tot herziening van de financiële bijdrage van de ouders aan de opvangmilieus in het kader van de crisis COVID-19 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlenging van de geldigheidsduur van de maatregelen tot aanpassing van de redenen van afwezigheid van de kinderen en tot herziening van de financiële bijdrage van de ouders aan de opvangmilieus in het kader van de crisis COVID-19 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française élargissant la période de validité des mesures d'adaptation des motifs d'absence des enfants et de révision de la participation financière parentale aux milieux d'accueil dans le cadre de la crise du COVID-19
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 APRIL 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlenging van de geldigheidsduur van de maatregelen tot aanpassing van de redenen van afwezigheid van de kinderen en tot herziening van de financiële bijdrage van de ouders aan de opvangmilieus in het kader van de crisis COVID-19 De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française élargissant la période de validité des mesures d'adaptation des motifs d'absence des enfants et de révision de la participation financière parentale aux milieux d'accueil dans le cadre de la crise du COVID-19 Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 21 februari 2019 tot versteviging van de Vu le décret du 21 février 2019 visant à renforcer la qualité et
kwaliteit en de toegankelijkheid van de opvang voor jonge kinderen in l'accessibilité de l'accueil de la petite enfance en Communauté
de Franse Gemeenschap, artikel 7, eerste lid, 2° ; française, article 7, alinéa 1er, 2° ;
Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 2 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019
mei 2019 houdende de vergunnings- en subsidieregeling voor fixant le régime d'autorisation et de subvention des crèches, des
kinderdagverblijven, diensten voor kinderopvang en zelfstandige services d'accueil d'enfants et des (co)accueillant(e)s d'enfants
(mede)onthaalouders; indépendant(e)s ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 23 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 23 mars 2021 ;
maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting van 1 april 2021; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er avril 2021 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1, eerste lid; article 3, § 1er, alinéa 1er;
Gelet op de dringendheid, voortvloeiend uit de noodzaak om, rekening Vu l'urgence, motivée par la nécessité, compte tenu des normes
houdende met de sanitaire normen en de door de minister van sanitaires et des mesures de confinement prises par la ministre de
Binnenlandse Zaken genomen inperkingsmaatregelen, zo spoedig mogelijk l'Intérieur, de clarifier, dans les meilleurs délais, les relations
duidelijkheid te scheppen in de betrekkingen tussen de ouders en de entre les parents et les milieux d'accueil en prolongeant certaines
opvangmilieus door bepaalde steunmaatregelenuit te verlengen; mesures de soutien ;
Op de voordracht van de minister van Kinderen; Sur la proposition de la Ministre de l'Enfance ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 129/2 van het besluit van de regering van de

Article 1er.Dans l'article 129/2 de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 2 mei 2019 houdende de vergunnings- en Communauté française du 2 mai 2019 fixant le régime d'autorisation et
subsidieregeling voor kinderdagverblijven, diensten voor kinderopvang de subvention des crèches, des services d'accueil d'enfants et des
en zelfstandige (mede)onthaalouders, worden de woorden "op 28 februari (co)accueillant(e)s d'enfants indépendant(e)s, les termes « au 28
2021" vervangen door de woorden "op 30 juni 2021". février 2021 » sont remplacés par les termes « 30 juin 2021 ».

Art. 2.In artikel 123/3, § 1, 2°, wordt de zin aangevuld als volgt:

Art. 2.Dans l'article 123/3, § 1er, 2°, la phrase est complétée comme

"Voor de periode van 29 maart tot en met 18 april 2021 kan de gezondheidsrechtvaardiging worden geattesteerd door eenvoudig het in het eerste lid bedoelde formulier in te dienen".

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 maart 2021.

Art. 4.De Minister van Kind is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 april 2021. De minister-president, P.-Y. JEHOLET De minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten,

suit : « Pour la période du 29 mars au 18 avril 2021, la justification sanitaire peut être attestée par la simple introduction du formulaire mentionné à l'alinéa premier ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2021.

Art. 4.La Ministre de l'Enfance est chargée de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er avril 2021. Le Ministre-Président, P.-Y. JEHOLET La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes,

B. LINARD B. LINARD
^