Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het aantal inspecteurs binnen de Algemene Inspectiedienst | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre d'inspecteurs au sein du Service général de l'Inspection |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 JANUARI 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 JANVIER 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van het aantal inspecteurs binnen de Algemene | fixant le nombre d'inspecteurs au sein du Service général de |
Inspectiedienst | l'Inspection |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle |
augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 91bis; | que modifiée, article 91bis ; |
Gelet op het besluit van 10 januari 2019 betreffende de Algemene | Vu le décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de |
Inspectiedienst, artikel 9, lid 2; | l'Inspection,article 9, alinéa 2 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 août 2013 |
augustus 2013 tot vaststelling van het aantal inspecteurs binnen de | fixant le nombre d'inspecteurs au sein du Service général de |
Algemene Inspectiedienst; | l'Inspection ; |
Gelet op de "Gendertest" van 15 oktober 2020, uitgevoerd | Vu le " Test genre » du 15 octobre 2020 établi en application de |
overeenkomstig artikel 4, lid 2, 1°, van het decreet van 7 januari | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
2016 betreffende de integratie van de genderdimensie in alle | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het protocol voor vakbondsonderhandelingen in het kader van | Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de |
het Sector IX-onderhandelingscomité, het Provinciaal en Lokaal | négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux |
Overheidsdienstcomité, Afdeling II, en het Onderhandelingscomité voor | et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts |
het Statuut van de Personen in het gesubsidieerd vrij onderwijs | des personnes de l'enseignement libre subventionné selon la procédure |
overeenkomstig de procedure van het Koninklijk Besluit van 28 | de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 houdende | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
organisatie van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van | |
de werknemers die onder deze overheid ressorteren, dat op 23 november | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
2020 is gesloten; | conclu en date du 23 novembre 2020 ; |
Gelet op advies 68.439/2 van de Raad van State, uitgebracht op 5 | Vu l'avis 68.439/2 du Conseil d'Etat, donné le 5 janvier 2021, en |
januari 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten betreffende de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
1973; Overwegende dat een herziening van de personeelsbezetting voor | Considérant qu'une révision du cadre organique est prévue au plus tard |
uiterlijk december 2023 is gepland; | en décembre 2023 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion |
en de Minister van Onderwijs; | sociale et de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het aantal inspecteurs bedoeld in artikel 9, tweede lid, |
Article 1er.Le nombre d'inspecteurs visé à l'article 9, alinéa 2, du |
van het decreet van 10 januari 2019 betreffende de Algemene | décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de l'Inspection, |
Inspectiedienst, is vastgesteld op maximaal 285 inspecteurs, waaronder: | est fixé à 285 inspecteurs maximum, dont : |
- 248 inspecteurs; | - 248 inspecteurs ; |
- 24 inspecteurs van godsdienstlessen; | - 24 inspecteurs de cours de religion ; |
- 10 coördinerende inspecteurs; | - 10 inspecteurs coordonnateurs ; |
- 2 algemene inspecteurs; | - 2 inspecteurs généraux ; |
- 1 coördinerend inspecteur-generaal. | - 1 inspecteur général coordonnateur. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 août |
augustus 2013 tot vaststelling van het aantal inspecteurs binnen de | 2013 fixant le nombre d'inspecteurs au sein du Service général de |
Algemene Inspectiedienst wordt opgeheven. | l'Inspection est abrogé. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 |
september 2002 tot vaststelling van het kader voor de inspectie van | septembre 2002 fixant le cadre de l'inspection des cours de religion |
godsdienstlessen wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. Il |
aangenomen. Het houdt op uitwerking te hebben te hebben na de | cesse ses effets après l'adoption d'un cadre organique définitif au |
vaststelling van een definitieve personeelslbezetting uiterlijk op 31 december 2023. | plus tard le 31 décembre 2023. |
Art. 5.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie en de Minister |
Art. 5.La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale et la |
van Onderwijs zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | Ministre de l'Education sont chargées de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 januari 2021. | Bruxelles, le 21 janvier 2021. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, | Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la |
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, | Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |