Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 25/11/2021
← Terug naar "Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 4 september 2002 tot vaststelling van de uitvoeringswijzen van het samenwerkingsakkoord betreffende de coördinatie en het beheer van de door de Europese Commissie verleende steun inzake human resources en betreffende de oprichting van het Agentschap Europees Sociaal Fonds, gesloten te Brussel op 2 september 1998 tussen de Waalse Regering, de Franse Gemeenschapsregering en het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 "
Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 4 september 2002 tot vaststelling van de uitvoeringswijzen van het samenwerkingsakkoord betreffende de coördinatie en het beheer van de door de Europese Commissie verleende steun inzake human resources en betreffende de oprichting van het Agentschap Europees Sociaal Fonds, gesloten te Brussel op 2 september 1998 tussen de Waalse Regering, de Franse Gemeenschapsregering en het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre 2002 fixant les modalités d'exécution de l'accord de coopération relatif à la coordination et à la gestion des aides octroyées par la Commission européenne dans le domaine des ressources humaines et à la création de l'Agence Fonds social européen, conclu à Bruxelles le 2 septembre 1998 entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale approuvé par décret du Conseil de la Communauté française du 5 mai 1999
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
25 NOVEMBER 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap 25 NOVEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 4 september 2002 tot vaststelling van de française du 4 septembre 2002 fixant les modalités d'exécution de
uitvoeringswijzen van het samenwerkingsakkoord betreffende de l'accord de coopération relatif à la coordination et à la gestion des
coördinatie en het beheer van de door de Europese Commissie verleende aides octroyées par la Commission européenne dans le domaine des
steun inzake human resources en betreffende de oprichting van het ressources humaines et à la création de l'Agence Fonds social
Agentschap Europees Sociaal Fonds, gesloten te Brussel op 2 september européen, conclu à Bruxelles le 2 septembre 1998 entre le Gouvernement
1998 tussen de Waalse Regering, de Franse Gemeenschapsregering en het wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la
College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale
Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij decreet van de Raad van de approuvé par décret du Conseil de la Communauté française du 5 mai
Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 1999
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet
1991, artikel 140; 1991, article 140 ;
Gelet op artikel 23 van het samenwerkingsakkoord betreffende de Vu l'article 23 de l'accord de coopération relatif à la coordination
coördinatie en het beheer van de door de Europese Commissie verleende et à la gestion des aides octroyées par la Commission européenne dans
steun inzake human resources en betreffende de oprichting van het le domaine des ressources humaines et à la création de l'Agence Fonds
Agentschap Europees Sociaal Fonds, gesloten te Brussel op 2 september social européen, conclu à Bruxelles le 2 septembre 1998 entre le
1998 tussen de Waalse Regering, de Franse Gemeenschapsregering en het Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le
College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Collège de la Commission communautaire française de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij decreet van de Raad van de Bruxelles-Capitale, approuvé par décret du Conseil de la Communauté
Franse Gemeenschap van 5 mei 1999; française du 5 mai 1999;
Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre
september 2002 tot vaststelling van de uitvoeringswijzen van het 2002 fixant les modalités d'exécution de l'accord de coopération
samenwerkingsakkoord betreffende de coördinatie en het beheer van de relatif à la coordination et à la gestion des aides octroyées par la
door de Europese Commissie verleende steun inzake human resources en Commission européenne dans le domaine des ressources humaines et à la
betreffende de oprichting van het Agentschap Europees Sociaal Fonds, création de l'Agence Fonds social européen, conclu à Bruxelles le 2
gesloten te Brussel op 2 september 1998 tussen de Waalse Regering, de septembre 1998 entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la
Franse Gemeenschapsregering en het College van de Franse Communauté française et le Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
goedgekeurd bij decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap; française de la Région de Bruxelles-Capitale approuvé par décret du
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 8 juni 2021; Conseil ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juin 2021 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting van 30 juni 2021; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 juin 2021;
Gelet op de "gendertest" van 25 juni 2021, uitgevoerd met toepassing Vu le « test genre » du 25 juin 2021 établi en application de
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleidslijnen l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française ;
Gelet op het eensluidend advies van de regering van het Waalse Gewest, gegeven op 2 september 2021; Vu l'avis conforme du Gouvernement de la Région wallonne, donné le 2 septembre 2021 ;
Gelet op het eensluidend advies van het College van de Franse Vu l'avis conforme du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, verleend op 9 september 2021; française, donné le 9 septembre 2021 ;
Gelet op Protocol nr. 540 van het Onderhandelingscomité voor Sector Vu le protocole n° 540 du Comité de négociation du Secteur XVII,
XVII, gesloten op 14 september 2021; conclu le 14 septembre 2021 ;
Gelet op het advies nr. 70.313/4 van de Raad van State, uitgebracht op
9 november 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu l'avis n° 70.313/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2021, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de regering van de Franse

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 4 september 2002 tot vaststelling van de Communauté française du 4 septembre 2002 fixant les modalités
uitvoeringswijzen van het samenwerkingsakkoord betreffende de d'exécution de l'accord de coopération relatif à la coordination et à
coördinatie en het beheer van de door de Europese Commissie verleende la gestion des aides octroyées par la Commission européenne dans le
steun inzake human resources en betreffende de oprichting van het domaine des ressources humaines et à la création de l'Agence Fonds
Agentschap Europees Sociaal Fonds, gesloten te Brussel op 2 september social européen, conclu à Bruxelles le 2 septembre 1998 entre le
1998 tussen de Waalse Regering, de Franse Gemeenschapsregering en het Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le
College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Collège de la Commission communautaire française de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest goedgekeurd bij decreet van de Raad van de Bruxelles-Capitale approuvé par décret du Conseil de la Communauté
Franse Gemeenschap van 5 mei 1999, gewijzigd bij het besluit van de française du 5 mai 1999, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la
regering van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2018, worden de Communauté française du 18 juillet 2018, les modifications suivantes
volgende wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° het derde lid wordt vervangen door hetgeen volgt: 1° l'alinéa 3, est remplacé par ce qui suit :
"De adjunct-directeurs worden benoemd uit het personeel bedoeld in « Les directeurs adjoints sont désignés parmi le personnel visé à
artikel 14 van dit decreet na een oproep tot kandidaten. Aan het l'article 14 du présent arrêté après un appel aux candidats. Le membre
aangewezen personeelslid wordt een salarisaanvulling toegekend ter du personnel désigné se voit attribuer un complément de traitement
compensatie van het verschil tussen de salarisschaal die hij/zij visant à combler la différence entre l'échelle de traitement dont il
bekleedt en salarisschaal 120/1 zoals vastgesteld bij het besluit van est titulaire et l'échelle 120/1 telle que fixée par l'arrêté du
de regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 betreffende het Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant
statuut van het personeel van de regeringsdiensten van de Franse statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la
Gemeenschap. Deze extra wedde wordt contractueel vastgelegd; Communauté française. Ce complément de traitement est fixé sous forme
contractuelle. » ;
2° tussen het derde en vierde lid wordt een lid ingevoegd dat luidt 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 :
als volgt: "Indien de in het vorige lid bedoelde benoemingsprocedure niet toelaat « Dans le cas où la procédure de désignation visée à l'alinéa
om in de bedoelde vacante betrekkingen van adjunct-directeur te précédent ne permet pas de pourvoir auxdits postes de directeur
voorzien, worden de adjunct-directeurs aangeworven op basis van een adjoint vacants, les directeurs adjoints sont engagés par contrat de
arbeidsovereenkomst, als deskundigen van rang 12, overeenkomstig de travail, en qualité d'expert de rang 12, conformément aux dispositions
bepalingen van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril
van 15 april 2014 betreffende de voorwaarden voor de werving en de 2014 relatif aux conditions d'engagement et à la situation
administratieve en geldelijke toestand van het contractueel personeel administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des
van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil
Raad voor de audiovisuele sector en de instellingen van openbaar nut supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public qui
die onder het comité van sector XVII ressorteren." relèvent du comité de secteur XVII. ».
HOOFDSTUK 2. - Overgangs-, diverse en uitvoeringsbepalingen CHAPITRE 2. - Dispositions transitoire, diverse et exécutoire

Art. 2.De adjunct-directeurs in functie op de datum van

Art. 2.Les directrices adjointes en fonction à la date d'entrée en

inwerkingtreding van dit besluit genieten een wedde vastgesteld op vigueur du présent arrêté bénéficient d'un traitement fixé à l'échelle
schaal 120/1. 120/1.
Voor de contractuele adjunct-directeur wordt deze schaal toegekend Pour la directrice adjointe contractuelle, cette échelle est attribuée
door middel van een wijziging van de arbeidsovereenkomst. par avenant au contrat de travail.
Voor de adjunct-directeur blijft de weddeaanvulling die zij op de Pour la directrice adjointe statutaire, le complément de traitement
datum van inwerkingtreding van dit besluit ontving, gehandhaafd onder dont elle bénéficie à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté
dezelfde voorwaarden als waaronder zij werd toegekend. est maintenu aux mêmes conditions auxquelles il a été accordé.

Art. 3.Bij de eerste toepassing van de bepalingen ingevoerd bij dit

Art. 3.Lors de la première application des dispositions introduites

besluit, kan de aanstellingsprocedure ingevoerd bij artikel 1, 2°, par le présent arrêté, la procédure de désignation introduite par
l'article 1er, 2° peut être mise en application sans devoir
worden toegepast zonder dat de aanstellingsprocedure overeenkomstig de préalablement relancer une procédure de désignation conformément à la
bepaling ingevoerd bij artikel 1, 1°, opnieuw moet worden opgestart. disposition introduite par l'article 1er, 1°.

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 25 november 2021. Bruxelles, le 25 novembre 2021.
Voor de regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Le Ministre du Budget, de la Fonction publique,
Gelijke Kansen en belast met het Toezicht op Wallonie Bruxelles de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles
Enseignement, Enseignement,
F.r DAERDEN Fr. DAERDEN
^