← Terug naar "Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een inrichting voor gewoon secundair onderwijs "
Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een inrichting voor gewoon secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre 2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 JULI 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot | 8 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 |
van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een | novembre 2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement |
inrichting voor gewoon secundair onderwijs | d'enseignement secondaire ordinaire |
De regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving; | législation de l'enseignement ; |
Gelet op het wetboek van basis- en secundair onderwijs; | Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 1957 tot vaststelling | secondaire ; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 1957 portant les conditions d'hygiène |
van de hygiënische en sanitaire voorschriften waaraan de | et de salubrité exigées des établissements d'enseignement moyen, |
gesubsidieerde instellingen voor middelbaar, technisch en normaal | |
onderwijs moeten voldoen; | technique et normal subventionnés ; |
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement |
het secundair onderwijs met volledig leerplan; | secondaire de plein exercice ; |
Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre |
november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een | 2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement |
inrichting voor gewoon secundair onderwijs; | d'enseignement secondaire ordinaire ; |
Gelet op het advies van de inspectie van financiën, uitgebracht op 24 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 août 2020 ; |
augustus 2020; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de minister van begroting van 19 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2020 ; |
november 2020; | |
Gelet op het advies van de algemene raad voor het secundair onderwijs, uitgebracht op 17 juni 2021; | Vu l'avis du Conseil général de l'enseignement secondaire, donné le 17 juin 2021 ; |
Op de voordracht van de minister van onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de regering van de Franse |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de | Communauté française du 19 novembre 2020 relatif à l'admission aux |
subsidies van een inrichting voor gewoon secundair onderwijs wordt | subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire est |
aangevuld met het volgende lid: | complété par l'alinéa suivant : |
"De school "Collège de Bruxelles" (FASE 95676) krijgt toestemming om | « L'école « Collège de Bruxelles » (FASE 95676), est autorisée à |
vanaf 1 september 2021 leerlingen te ontvangen op het volgende adres: | accueillir les élèves à l'adresse suivante à partir du 1er septembre |
rue de Rotterdam nr. 1, 1080 Bruxelles. Deze machtiging is geldig tot | 2021 : Rue de Rotterdamn° 1 à 1080 Bruxelles. Cette autorisation est |
uiterlijk 30 juni 2022.". | valable jusqu'au 30 juin 2022 au plus tard. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021. |
Brussel, 8 juli 2021. | Bruxelles, le 8 juillet 2021. |
De minister-president, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De minister van onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |