← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning voor het schooljaar 2021-2022 van een afwijking van de rationalisatienormen aan sommige inrichtingen voor secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning voor het schooljaar 2021-2022 van een afwijking van de rationalisatienormen aan sommige inrichtingen voor secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année 2021-2022, dérogation aux normes de rationalisation pour certains établissements d'enseignement secondaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 AUGUSTUS 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 26 AOUT 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot toekenning voor het schooljaar 2021-2022 van een afwijking van de | accordant, pour l'année 2021-2022, dérogation aux normes de |
rationalisatienormen aan sommige inrichtingen voor secundair onderwijs | rationalisation pour certains établissements d'enseignement secondaire |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het | Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement |
secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de | secondaire de plein exercice, articles 3, 4, 5bis, 5quinquies et |
artikelen 3, 4, 5bis, 5quinquies en 5sexies, zoals gewijzigd; | 5sexies, tels que modifiés ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013 |
mei 2013 tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering | fixant la liste des indicateurs permettant au Gouvernement d'autoriser |
in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te | plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer des |
herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome | dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, aux |
observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake | délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi qu'aux |
inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en | normes de maintien par année, degré et option, tel que modifié ; |
optie, zoals gewijzigd; | |
Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair | Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement |
onderwijs, gegeven op 20 mei 2021 ; | secondaire, donné en date du 20 mai 2021 ; |
Overwegende dat het "Athénée Jules Delot » te Ciney », het « Athénée | Considérant que l'Athénée Jules Delot de Ciney, l'Athénée de |
van Bouillon-Paliseul » en het « Athénée van Florennes » over | Bouillon-Paliseul et l'Athénée de Florennes disposent de circonstances |
uitzonderlijke omstandigheden beschikken om de fusie of | exceptionnelles permettant de retarder la fusion ou la restructuration |
herstructurering op 1 september 2022 uit te stellen; | au 1er septembre 2022 ; |
Overwegende dat het « Athénée Ganenou » te Ukkel een enig | Considérant que l'Athénée Ganenou à Uccle développe un projet éducatif |
opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit; | unique au vu de sa spécificité ; |
Overwegende dat het « Les Tournesols » te Brussel een enig | Considérant que le Collège « Les Tournesols » à Bruxelles développe un |
opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit; | projet éducatif unique au vu de sa spécificité ; |
Overwegende dat het « Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre, | Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre, |
een enig opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit; | développe un projet éducatif unique au vu de sa spécificité ; |
Overwegende dat de « Ecole Polytechnique » te Herstal een plan voor de | Considérant que l'Ecole Polytechnique de Herstal propose un plan de |
herstructurering van haar opties voorstelt ; | redéploiement de ses options ; |
Overwegende dat het "Institut Saint-Joseph-Sacré-Coeur » van La Roche | Considérant que l'Institut Saint-Joseph-Sacré-Coeur de La Roche |
een bijzonder pedagogisch en opvoedingsproject ontwikkelt ; | développe un projet pédagogique et éducatif particulier ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 augustus 2021 ; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 août 2021 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 augustus 2021 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 août 2021 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs ; | Sur proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een afwijking van de rationalisatienormen, bepaald |
Article 1er.Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées par |
in de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 houdende | les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation |
organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, | de l'enseignement secondaire, est accordée, pour l'année scolaire |
toegekend voor het schooljaar 2021-2022 aan de volgende inrichtingen: | 2021-2022, aux établissements suivants : |
1. Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : | 1. Enseignement organisé par la Communauté française : |
a. Athénée royal van Bouillon-Paliseul ; | a. Athénée royal de Bouillon-Paliseul ; |
b. Athénée royal te Ciney ; | b. Athénée royal de Ciney ; |
c. Athénée royal van Florennes ; | c. Athénée royal de Florennes ; |
2. Vrij onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : | 2. Enseignement libre subventionné par la Communauté française : |
a. Institut Saint-Joseph-Sacré-Coeur van La Roche ; | a. Institut Saint-Joseph-Sacré-Coeur de La Roche ; |
b. Athénée Ganenou te Ukkel ; | b. Athénée Ganenou à Uccle ; |
c. Collège « Les Tournesols » te Brussel ; | c. Collège « Les Tournesols » à Bruxelles ; |
3. Officieel onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : | 3. Enseignement officiel subventionné par la Communauté française : |
a. Ecole Polytechnique te Herstal. | a. Ecole Polytechnique de Herstal. |
Art. 2.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 26 augustus 2021. | Bruxelles, le 26 août 2021. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |