← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de toepassingsvoorwaarden van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van kinderen tijdens hun vrije tijd en de steun voor buitenschoolse opvang "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de toepassingsvoorwaarden van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van kinderen tijdens hun vrije tijd en de steun voor buitenschoolse opvang | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 DECEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de | décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 |
toepassingsvoorwaarden van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de | juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant |
coördinatie van de opvang van kinderen tijdens hun vrije tijd en de | leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire |
steun voor buitenschoolse opvang | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 juli 2003 | Vu le décret de la Communauté française du 3 juillet 2003 relatif à la |
betreffende de coördinatie van de opvang van kinderen in hun vrije | coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au |
tijd en de steun voor buitenschoolse opvang, de artikelen 35 en 35/1, | soutien de l'accueil extrascolaire, les articles 35 et 35/1 tels que |
zoals gewijzigd door de decreten van 19 oktober 2007 tot instelling | modifiés par les décrets du 19 octobre 2007 relatifs à l'instauration |
van een kadaster van de niet-marktgebonden tewerkstelling in de Franse | d'un cadastre de l'emploi non-marchand en Communauté française et 26 |
Gemeenschap en 26 maart 2009 tot wijziging van het decreet van 17 juli | mars 2009 modifiant le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de |
2002 tot hervorming van de Office de la Naissance et de l'Enfance, | l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé « ONE » et le |
afgekort "ONE", en het decreet van 3 juli 2003 betreffende de | décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des |
coördinatie van de de opvang van kinderen tijdens hun vrije tijd en de | enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil |
steun voor buitenschoolse opvang; | extrascolaire; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre |
december 2003 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van het | 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 |
decreet van de Franse Gemeenschap van 3 juli 2003 betreffende de | relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps |
coördinatie van de opvang van kinderen in hun vrije tijd en de steun | libre et au soutien de l'accueil extrascolaire; |
voor buitenschoolse opvang; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 1 december 2020; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er décembre 2020; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2020; |
december 2020; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1, eerste lid; | article 3, § 1er, alinéa 1er; |
Gelet de dringende noodzakelijkheid, die wordt ingegeven door de | Vu l'urgence, motivée par la nécessité d'assurer la continuité du |
noodzaak om de continuïteit van de financiering van de twee betrokken | financement des deux opérateurs visés qui répondent à de réels besoins |
operatoren, die aan de reële behoeften op het veld voldoen, te | |
waarborgen, in afwachting van de vaststelling, in 2021, van een | du terrain, dans l'attente de la définition, en 2021, d'un cadre de |
duurzaam financieringskader; | financement pérenne; |
Op de voordracht van de Minister van Kind; | Sur proposition de la Ministre de l'Enfance; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 30/1/1 van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.L'article 30/1/1 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de | Communauté française du 3 décembre 2003 fixant les modalités |
uitvoeringsbepalingen van het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 | d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de |
juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van kinderen in hun | l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de |
vrije tijd en de steun voor buitenschoolse opvang, ingevoegd bij het | l'accueil extrascolaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement de la |
decreet van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 december | Communauté française du 20 décembre 2017, est complété par l'alinéa |
2017, wordt aangevuld met een lid dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"De in het eerste lid bedoelde aanpassingsperiode wordt verlengd tot | « La période d'adaptation visée à l'alinéa 1er est prolongée jusqu'au |
31 december 2021 voor twee buitenschoolse operatoren die vroeger deel | 31 décembre 2021 pour 2 opérateurs extrascolaires ex-FESC, à savoir : |
uitmaakten van FESC, inzonderheid: | |
Specifieke projecten | Projets spécifiques |
1 A.S.B.L. Collectif contre les Violences Familiales et l'Exclusion | 1 A.S.B.L. Collectif contre les Violences Familiales et l'Exclusion |
11, rue Maghin | 11, rue Maghin |
4000 LIEGE | 4000 LIEGE |
2 A.S.B.L. Centre de Prévention des Violences Conjugales et Familiales | 2 A.S.B.L. Centre de Prévention des Violences Conjugales et Familiales |
28, boulevard de l'Abattoir | 28, boulevard de l'Abattoir |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUXELLES |
Tijdens genoemde aanpassingsperiode blijven deze operatoren onder | Durant ladite période d'adaptation, ces opérateurs continuent à être |
toezicht en worden zij door O.N.E. gesubsidieerd, overeenkomstig de | contrôlés et subventionnés par l'Office, selon les modalités prévues |
vastgestelde nadere regels, totdat zij een kader kunnen genieten dat | jusqu'au moment où ils pourront bénéficier d'un cadre adapté à leurs |
is aangepast aan hun specifieke kenmerken. ». | spécificités. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021. |
Brussel, 10 december 2020. | Bruxelles, le 10 décembre 2020. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, | La Ministre de L'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, |
B. LINARD | B. LINARD |