Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 19/11/2020
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot betoelaging van één inrichting voor gewoon secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot betoelaging van één inrichting voor gewoon secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'admission aux subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 19 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot betoelaging van één inrichting voor gewoon secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het Wetboek voor het Basis- en Secundair Onderwijs; MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 19 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'admission aux subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire;
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving; législation de l'enseignement;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 1957 houdende de Vu l'arrêté royal du 18 novembre 1957 portant les conditions d'hygiène
voorwaarden inzake hygiëne en bewoonbaarheid waaraan de gesubsidieerde et de salubrité exigées des établissements d'enseignement moyen,
inrichtingen voor middelbaar, technisch en normaalonderwijs moeten voldoen; technique et normal subventionnés;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions
de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel
betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des
het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair établissements d'enseignement secondaire;
onderwijs; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
secundair onderwijs met volledig leerplan; secondaire de plein exercice;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2016
augustus 2016 betreffende de aanvraag om toelating tot de subsidies relatif à la demande d'admission aux subventions des établissements
van schoolinrichtingen; scolaires;
Gelet op het advies van de Algemene Raad voor het secundair onderwijs van 20 februari 2020; Vu l'avis du Conseil général de l'enseignement secondaire du 20 février 2020;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 août 2020;
augustus 2020;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2020;
november 2020;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De school « Collège de Bruxelles », gelegen Joseph

Article 1er.L'Ecole « Collège de Bruxelles », située rue Joseph

Hazardstraat 34, te 1180 Ukkel, en waarvan de inrichtende macht de VZW Hazard 34, 1180 Uccle, et dont le Pouvoir Organisateur est l'ASBL
Enseignement Pour une Société Pluraliste ASBL is, komt in aanmerking Enseignement Pour une Société Pluraliste ASBL, est admise aux
voor subsidies vanaf 1 september 2021. subventions, à partir du 1er septembre 2021.
De voorwaarde voor betoelaging is dat het gebouw in overeenstemming L'admission aux subventions est conditionnée à la mise en conformité
moet worden gebracht, zodat het tegen 1 september 2021 de leerlingen du bâtiment afin d'accueillir des élèves de l'enseignement secondaire
van het secundair onderwijs onder optimale voorwaarden kan ontvangen.
Onder « optimale voorwaarden » wordt verstaan de voorwaarden inzake dans des conditions optimales au 1er septembre 2021. On entend par «
hygiëne, veiligheid en bewoonbaarheid bedoeld in het koninklijk conditions optimales », les conditions d'hygiène, de sécurité et de
besluit van 18 november 1957 houdende de voorwaarden inzake hygiëne en salubrité prévues par l'arrêté royal du 18 novembre 1957 portant les
bewoonbaarheid waaraan de gesubsidieerde inrichtingen voor middelbaar, conditions d'hygiène et de salubrité exigées des établissements
technisch en normaalonderwijs moeten voldoen d'enseignement moyen, technique et normal subventionnés.

Art. 2.Indien de voorwaarde opgenomen in artikel 1, tweede lid, wordt

Art. 2.Si la condition reprise à l'article 1, alinéa 2, est remplie,

vervuld, worden een betrekking van directeur/directrice van secundaire un emploi de directeur/directrice d'école secondaire et un emploi
school en een betrekking van opvoeder-huismeester op 1 september 2021 d'éducateur-économe/éducatrice-économe sont créés dans cette école à
in deze school opgericht. la date du 1er septembre 2021.
In afwijking van artikel 1 en van het vorige lid kan een betrekking Par dérogation à l'article 1er et à l'alinéa précédent, un emploi de
van directeur vanaf 1 januari 2021 of later opgericht worden directeur peut être créé dès le 1er janvier 2021 ou ultérieurement, en
overeenkomstig artikel 27, § 1, tweede lid, van de wet van 29 mei 1959 vertu de l'article 27, § 1er, alinéa 2, de la loi du 29 mai 1959
tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving. modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement.

Art. 3.De berekening van de omkadering van deze school gebeurt

Art. 3.Le calcul de l'encadrement de cette école est conforme aux

overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 april dispositions de l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et
1977 tot vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de les conditions de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions
berekening van het aantal betrekkingen in sommige ambten van het
opvoedend hulppersoneel en van het administratief personeel van de du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des
inrichtingen voor secundair onderwijs. établissements d'enseignement secondaire.

Art. 4.De duur om de rationaliseringsnorm te bereiken bedoeld in

Art. 4.La durée pour atteindre la norme de rationalisation prévue à

artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie l'article 6, § 2, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de
van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt op 8 jaar l'enseignement secondaire de plein exercice est fixée à 8 ans pour
voor de inrichting vermeld in artikel 1 vastgesteld. l'établissement mentionné à l'article 1er

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

Art. 6.Le Ministre qui a l'enseignement obligatoire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 november 2020. Bruxelles, le 19 novembre 2020.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
^