Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandat pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | septembre 2012 instaurant un régime de mandat pour les fonctionnaires |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et |
die onder het Comité van Sector XVII ressorteren | des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | |
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; | |
Gelet op het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van | Vu le décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme |
de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor | public chargé de la fonction de Pouvoir organisateur de l'Enseignement |
het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, artikel 32 ; | organisé par la Communauté française, article 32 ; |
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens | Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair | carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire |
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van | ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un |
een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, artikel 45, tweede | Institut de la formation en cours de carrière, article 45, alinéa 2, |
lid, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003; | remplacé par le décret du 27 février 2003; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « | Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la |
Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « ONE », artikel | Naissance et de l'Enfance, en abrégé " O.N.E. ", article 24, § 2, |
24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003; | modifié par le décret du 27 février 2003; |
Gelet op het decreet van 25 oktober 2018 betreffende het « Entreprise | Vu le décret du 25 octobre 2018 relatif à l'Entreprise publique des |
publique des Technologies Numériques de l'Information et de la | Technologies Numériques de l'Information et de la Communication de la |
Communication de la Communauté française (ETNIC) » (Overheidsbedrijf | |
voor Digitale Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse | |
Gemeenschap), artikel 7 ; | Communauté française (ETNIC), article 7 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de | 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | des Services du Gouvernement de la Communauté française et des |
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité | organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII; |
van Sector XVIIressorteren; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 september 2020 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 septembre 2020 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 août 2020 ; |
augustus 2020 ; Gelet op de « gendertest » van 1 september 2020 uitgevoerd met | Vu le « Test genre » du 1er septembre 2020 établi en application de |
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; | de la Communauté française ; |
Gelet op het advies van het Directiecomité van het « Entreprise | |
publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la | Vu l'avis du Comité de Direction de l'Entreprise publique des |
Communication de la Communauté française » (Overheidsbedrijf voor | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse | |
Gemeenschap), gegeven op 17 september 2020 ; | Communauté française, donné le 17 septembre 2020 ; |
Gelet op het advies van de Directieraad van het "Institut de la | |
Formation en cours de carrière" (Instituut voor opleidingen tijdens de | Vu l'avis du Conseil de Direction de l'Institut de la Formation en |
loopbaan), gegeven op 17 september 2020 ; | cours de carrière donné le 17 septembre 2020 ; |
Gelet op de adviezen van de Directieraad van het Ministerie van de | Vu les avis du Conseil de Direction du Ministère de la Communauté |
Franse Gemeenschap, van de Directieraad van « 'Office de la Naissance | française, du Conseil de Direction de l'Office de la Naissance et de |
et de l'Enfance » en vande `WBE-Raad' van » Wallonie-Bruxelles | l'Enfance et du `Conseil WBE' de Wallonie-Bruxelles Enseignement, |
Enseignement, » die als gunstig geacht worden met toepassing van | |
artikel 4, derde lid, van het besluit van de Regering van de Franse | réputés favorables par application de l'article 4, alinéa 3, de |
Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 |
van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; | portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
Gelet op het protocol nr. 524 van het Sectorcomité XVII, afgesloten op | Communauté française ; Vu le protocole n° 524 du Comité de Secteur XVII, conclu le 18 |
18 september 2020; | septembre 2020; |
Gelet op het advies nr. 68.131/4 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis n ° 68.131/4 du Conseil d'Etat, donné le 28 octobre 2020 en |
oktober 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken ; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 20 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 20 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een | Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de |
mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de | mandat pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut | de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het Comité van Sector XVIIressorteren, vervangen bij het | relèvent du Comité de Secteur XVII, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 april 2016, | Gouvernement de la Communauté française du 27 avril 2016, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, wordt een lid tussen het vierde en het vijfde lid | 1° au paragraphe 1er, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre |
ingevoegd, luidend als volgt : | les alinéas 4 et 5 : |
« Projecten die de strategische en operationele doelstellingen | « Les projets mettant en oeuvre les objectifs stratégiques et |
uitvoeren, worden opgenomen in een routeplan en goedgekeurd door de | opérationnels sont repris au sein d'une feuille de route, et sont |
functioneel bevoegde minister(s). Dit routeplan wordt door de | approuvés par le ou les Ministres fonctionnellement compétents. Cette |
functioneel bevoegde minister(s) bijgewerkt, in samenwerking met de | feuille de route est mise à jour par le ou les Ministres |
functionele administratie, telkens wanneer de overeenkomst wordt | fonctionnellement compétents, en collaboration avec l'administration |
gewijzigd en na de indiening van het jaarlijkse controleverslag | fonctionnelle, lors de chaque modification du contrat et suite à la |
bedoeld in paragraaf 5. De routeplannen worden, na goedkeuring of | remise du rapport de suivi annuel visé au paragraphe 5. Les feuilles |
bijwerking door de functioneel bevoegde minister(s), ter informatie | de route sont, après approbation ou mise à jour par le ou les |
Ministres fonctionnellement compétents, communiquées pour information | |
aan de Regering meegedeeld. » ; | au Gouvernement. » ; |
2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden « uitgebreid tot de | 2° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « élargi aux mandataires de |
mandaathouders van rang 16, en » opgeheven ; | rang 16, et » sont abrogés ; |
3° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt : | 3° au paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce suit : |
« Het Directiecomité stelt het ontwerp van bestuursovereenkomst op, op | « Le Comité de direction rédige le projet de contrat d'administration |
basis van de door de Regering vastgestelde methodologie. De | sur base de la méthodologie fixée par le Gouvernement. Les |
Administrateurs-generaal en de Directeurs-generaal die lid zijn van | Administrateurs généraux et les Directeurs généraux membres du Comité |
Directiecomité plegen overleg met de functionele Ministers of hun | de direction se concertent avec les Ministres fonctionnels ou leurs |
afgevaardigden voor de ontwikkeling van strategische en operationele | délégués pour l'élaboration des objectifs stratégiques et |
sectorale doelstellingen met betrekking tot de aangelegenheden | opérationnels sectoriels qui concernent les matières dont ils ont la |
waarvoor ze verantwoordelijk zijn. De Secretaris-generaal, de | responsabilité. Le Secrétaire général, le Ministre-Président, le |
Minister-president, de Minister van Begroting en de Minister van | Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique ou leurs |
Ambtenarenzaken of hun afgevaardigden zijn bij dit overleg betrokken | délégués sont associés à ces concertations pour assurer la cohérence |
om de samenhang tussen transversale en sectorale doelstellingen te verzekeren. » ; | entre les objectifs transversaux et sectoriels. » ; |
4° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden « van rang 17, 16+ en | 4° au paragraphe 2, alinéa 3, les mots « de rang 17, 16+ et 16 du |
16 van het Ministerie » vervangen door de woorden « leden van het | Ministère » sont remplacés par les mots « membres du Comité de |
Directiecomité van het Ministerie. » ; | direction du Ministère. » ; |
5° in paragraaf 3, tweede lid, wordt het woord « bevoegde » vervangen | 5° au paragraphe 3, alinéa 2, le mot « compétents » est remplacé par |
door de woorden « leden van het Directiecomité » ; | les mots « membres du Comité de direction » ; |
6° in paragraaf 6 worden de woorden « dat tot de mandatarissen van rang 16 wordt uitgebreid » opgeheven. | 6° au paragraphe 6, les mots « , élargi aux mandataires de rang 16 et » sont abrogés. |
Art. 2.In artikel 20bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 2.Dans l'article 20bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 april 2019, | Gouvernement de la Communauté française du 24 avril 2019, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden « 4° strategische | 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « 4° les projets stratégiques |
projecten ; » opgeheven ; | ; » sont abrogés ; |
2° in paragraaf 1 wordt een derde lid ingevoegd, luidend als volgt : | 2° au paragraphe 1, il est inséré un alinéa 3, rédigé comme suit : |
« Projecten die de strategische en operationele doelstellingen | « Les projets mettant en oeuvre les objectifs stratégiques et |
uitvoeren, worden opgenomen in een routeplan en goedgekeurd door de | opérationnels sont repris au sein d'une feuille de route, approuvée |
functioneel bevoegde minister. Dit routeplan wordt door de functioneel | par le Ministre fonctionnellement compétent. Cette feuille de route |
bevoegde minister bijgewerkt, in samenwerking met het ETNIC, telkens | est mise à jour par le Ministre fonctionnellement compétent, en |
wanneer de overeenkomst wordt gewijzigd en na de indiening van het | collaboration avec l'ETNIC, lors de chaque modification du contrat et |
jaarlijkse controleverslag bedoeld in paragraaf 4. Het routeplan | suite à la remise du rapport de suivi annuel visé au paragraphe 4. La |
wordt, na goedkeuring of bijwerking door de functioneel bevoegde | feuille de route est, après approbation ou mise à jour par le Ministre |
minister, ter informatie aan de Regering meegedeeld. » ; | fonctionnellement compétent, communiquée pour information au Gouvernement. » ; |
3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden « baseert zich op het | 3° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « s'appuie sur le vade-mecum |
door de Regering goedgekeurde vademecum voor het opstellen van de | adopté par le Gouvernement pour rédiger le contrat d'administration » |
beheersovereenkomst » vervangen door de woorden « stelt het ontwerp | sont remplacés par les mots « rédige le projet de contrat |
van bestuursovereenkomst op, op basis van de door de Regering | d'administration sur base de la méthodologie fixée par le |
vastgestelde methodologie. » ; | Gouvernement. » ; |
4° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden « binnen drie maanden | 4° au paragraphe 2, alinéa 3, les mots « dans les 3 mois de sa |
na ontvangst » opgeheven ; | réception » sont abrogés ; |
5° in paragraaf 4, tweede lid, wordt 1° vervangen als volgt : | 5° au paragraphe 4, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : |
« 1° de evolutie van het behalen van de strategische en operationele | « 1° l'évolution de l'atteinte des objectifs stratégiques et |
doelstellingen ». | opérationnels ». |
Art. 3.In artikel 21 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 21 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « van rang 16 die | 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « de rang 16 ne faisant pas |
niet behoort tot het Directiecomité en » ingevoegd tussen de woorden « | partie du Comité de direction et » sont insérés entre les mots « |
Elke mandaathouder » en de woorden « van rang 15 ». | Chaque mandataire » et les mots « de rang 15 ». |
2° in paragraaf 1, eerste lid worden de woorden « zijn algemene | 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « sa Direction générale ou |
directie of » ingevoegd tussen de woorden « voor wat betreft » en de | » sont insérés entre les mots « pour ce qui concerne » et les mots « |
woorden « zijn algemene dienst ». | son Service général ». |
3° in paragraaf 2, vijfde lid worden de woorden « van rang 16 die niet | 3° au paragraphe 2, alinéa 5, les mots « de rang 16 ne faisant pas |
behoort tot het Directiecomité of » ingevoegd tussen de woorden « de | partie du Comité de direction ou » sont insérés entre les mots « le |
mandaathouder » en de woorden « van rang 15 » ; | mandataire » et les mots « de rang 15 » ; |
4° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden « van rang 16 die | 4° au paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « de rang 16 ne faisant pas |
niet behoort tot het Directiecomité of » ingevoegd tussen de woorden « | partie du Comité de direction ou » sont insérés entre les mots « le |
de mandaathouder » en de woorden « van rang 15 ». | mandataire » et les mots « de rang 15 ». |
Art. 4.In artikel 32, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 4.Dans l'article 32, alinéa 2, du même arrêté, les mots « de |
woorden « van rang 16 die niet behoort tot het Directiecomité en » | rang 16 ne faisant pas partie du Comité de direction et » sont insérés |
ingevoegd tussen de woorden « de mandaathouder » en de woorden « van rang 15 ». | entre les mots « le mandataire » et les mots « de rang 15 ». |
Art. 5.In artikel 41 van hetzelfde besluit worden de woorden « van |
Art. 5.Dans l'article 41 du même arrêté, les mots « de rang 16 ne |
rang 16 die niet behoren tot het Directiecomité en » telkens ingevoegd | faisant pas partie du Comité de direction et » sont à chaque fois |
tussen de woorden « de mandaathouders » en de woorden « van rang 15. | inséré entre les mots « les mandataires » et les mots « de rang 15. |
Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 19 november 2020. | Bruxelles, le 19 novembre 2020. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijken kansen | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des |
en het toezicht op "Wallonie Bruxelles Enseignement", | chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement, |
Fr. DAERDEN | Fr. DAERDEN |