← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre 2002 fixant les règles des ajustements des dotations de périodes dans l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
Gemeenschap 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor de | novembre 2002 fixant les règles des ajustements des dotations de |
aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie | périodes dans l'enseignement de promotion sociale |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 87; | sociale, article 87 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre |
november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing van | 2002 fixant les règles des ajustements des dotations de périodes dans |
lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie; | l'enseignement de promotion sociale ; |
Gelet op de « gendertest » van 25 mei 2020 uitgevoerd met toepassing | Vu le « Test genre » du 25 mai 2020 établi en application de l'article |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | Communauté française ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mai 2020 ; |
2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juin 2020 ; |
2020; Gelet op het advies van de Algemene Raad voor het onderwijs voor | Vu l'avis du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale, |
sociale promotie, gegeven op 18 juni 2020, met toepassing van artikel | donné le 18 juin 2020, en application de l'article 79, § 1er, 1°, du |
79, § 1, 1°, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie | décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale |
van het onderwijs voor sociale promotie ; | ; |
Gelet op het syndicale onderhandelingsprotocol van het | Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de |
onderhandelingscomité van sector IX, van het comité voor de | négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het | et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts |
onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het vrij | des personnels de l'enseignement libre subventionné selon les |
gesubsidieerd onderwijs volgens de procedure van het koninklijk | procédures de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de |
besluit van 28 september 1984 houdende uitvoering van de wet van 19 | la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
december 1974 tot organisatie van de betrekkingen tussen de overheid | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
en de vakbonden van haar personeel en van het decreet van 19 mei 2004 | autorités et du décret du 19 mai 2004 relatif à la négociation en |
betreffende de onderhandeling in de Franse Gemeenschap, afgesloten op 22 juni 2020 ; | Communauté française, conclu en date du 22 juin 2020 ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol met het onderhandelingscomité van | Vu le protocole de négociation avec le comité de négociation des |
de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende | organes de représentation et de coordination des pouvoirs |
machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde | organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
psycho-medisch-sociale centra van het decreet van 20 juli 2006 | subventionnés du décret du 20 juillet 2006 relatif à la concertation |
betreffende het overleg van de vertegenwoordigings- en | des organes de représentation et de coordination des pouvoirs |
coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en van | organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, afgesloten op 22 juni 2020; | subventionnés, conclu en date du 22 juin 2020 ; |
Gelet op het advies 67.715/2/V van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis 67.715/2/V du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2020, en |
augustus 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de gezondheidscrisis van COVID-19 een aanpassing van | Considérant que la crise sanitaire du COVID-19 nécessite d'adapter les |
de regels voor de aanpassing van de lestijdendotaties in het onderwijs | règles d'ajustements des dotations de périodes dans l'enseignement de |
voor sociale promotie vereist; | promotion sociale ; |
Overwegende dat het volume van de gewogen lestijden-leerlingen bedoeld | Considérant en effet que le volume des périodes-élèves pondérées |
in artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | visées à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
van 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing | française du 22 novembre 2002 fixant les règles des ajustements des |
van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie, naar | dotations de périodes dans l'enseignement de promotion sociale sera, |
alle waarschijnlijkheid, voor het kalenderjaar 2020 door de | selon toute vraisemblance, pour l'année civile 2020, affecté par la |
COVID-19-crisis getroffen zal worden; | crise du COVID-19 ; |
Overwegende dat het betrokken volume van de gewogen | Considérant que ledit volume des périodes-élèves pondérées |
lestijden-leerlingen als parameter voor de berekening van de | interviendra comme paramètre de calcul de la dotation de périodes de |
lestijdendotaties van het kalenderjaar 2022 zal mee tellen en | l'année civile 2022 et, en conséquence, que les dotations de périodes |
bijgevolg dat de lestijdendotaties van de inrichtingen voor het | des établissements d'enseignement de promotion sociale des années |
onderwijs voor sociale promotie van de kalenderjaren 2022 en 2023 | civiles 2022 et 2023 se trouveront donc impactées ; |
daarom beïnvloed zullen worden; | |
Overwegende dat, om dit te vermijden, de gewogen lestijden-leerlingen | Considérant, pour éviter cela, qu'il y a lieu de prendre en |
van het laatste kalenderjaar voorafgaand aan de crisis, inzonderheid | considération les périodes-élèves pondérées de la dernière année |
2019, in aanmerking zullen worden genomen; | civile précédant la crise, à savoir 2019 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie ; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor | française du 22 novembre 2002 fixant les règles des ajustements des |
de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale | dotations de périodes dans l'enseignement de promotion sociale est |
promotie, wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : | complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"In afwijking van het vorige lid, voor de berekening van de | "Par dérogation à l'alinéa précédent, pour le calcul de la dotation de |
lestijdendotatie van een inrichting, voor de kalenderjaren 2022 en | périodes d'un établissement, pour les années civiles 2022 et 2023, le |
2023, stemt de verhouding bedoeld in 1° van het vorige lid met de | rapport mentionné au 1° de l'alinéa précédent correspond au rapport |
verhouding tussen het totaal aantal gewogen lestijden-leerlingen van | entre le nombre total de périodes-élèves pondérées de l'année civile |
het kalenderjaar 2019 en het totaal aantal gewogen -referentie-lestijden-leerlingen .". | 2019 et le nombre total de périodes-élèves pondérées de référence.". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt zal worden. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie is belast met |
Art. 3.Le Ministre qui a l'enseignement de promotion sociale dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 september 2020. | Bruxelles, le 17 septembre 2020. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | |
Universitaire ziekenhuizen, Hupverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, | jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la |
Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, | Promotion de Bruxelles, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |