← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot schorsing van de dienstenactiviteiten van de sector van het kind om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te bestrijden "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot schorsing van de dienstenactiviteiten van de sector van het kind om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te bestrijden | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française suspendant les activités de services du secteur de l'enfance pour lutter contre la propagation du coronavirus COVID-19 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 MAART 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 13 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
schorsing van de dienstenactiviteiten van de sector van het kind om de | suspendant les activités de services du secteur de l'enfance pour |
verspreiding van het coronavirus COVID-19 te bestrijden | lutter contre la propagation du coronavirus COVID-19 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 5, § 1, I, 8° ; | l'article 5, § 1er, I, 8° ; |
Gelet op het bijzonder decreet van 3 april 2014 betreffende de | Vu le décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences de la |
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het | |
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen, | Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région |
artikel 3, 6°, e); | wallonne et à la Commission communautaire française, l'article 3, 6°, |
Gelet op de Gezondheidswet van 1 september 1945, artikel 1, 1° ; | e) ; Vu la loi sanitaire du 1er septembre 1945, l'article 1er, 1° ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1, eerste lid. De dringende noodzakelijkheid wordt | l'article 3, § 1er, alinéa 1er. L'urgence est motivée par le risque |
gemotiveerd door het risico voor de volksgezondheid dat het | sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 pour la population, sa |
coronavirus COVID-19 met zich meebrengt voor de bevolking, de hoge | forte contagiosité, son risque de mortalité et le nombre de cas |
besmettelijkheid, het sterfterisico en het aantal ontdekte gevallen ; | détectés ; |
Overwegende het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en | Considérant la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des |
de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, inzonderheid op artikel | libertés fondamentales du 4 novembre 1950, en particulier son article |
2 ; | 2 ; |
Overwegende het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en | Considérant le Pacte international relatif aux droits économiques, |
culturele rechten, gedaan te New York op 19 december 1966, artikel 12, | sociaux et culturels fait à New York le 19 décembre 1966, l'article |
2°, c) ; | 12, 2°, c) ; |
Overwegende het overleg tussen de Minister-Presidenten en de Federale | Considérant les concertations entre les Ministre-Présidents et les |
Ministers binnen de Nationale Veiligheidsraad die op 10 en 12 maart | Ministres fédéraux au sein du Conseil national de sécurité qui s'est |
2020 bijeenkwam; | réuni les 10 et 12 mars 2020 ; |
Overwegende het besluit van de Federale Minister van Veiligheid en | Considérant l'arrêté du ministre fédéral de la Sécurité et de |
Binnenlandse Zaken houdende dringende maatregelen om de verspreiding | l'Intérieur portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation |
van het coronavirus COVID-19 te beperken; | du coronavirus COVID-19 ; |
Overwegende de verklaring van de WHO van het Coronavirus COVID-19 als | Considérant la déclaration de l'Organisation mondiale de la Santé du |
pandemie op 11 maart 2020 ; | Coronavirus COVID-19 comme une pandémie en date du 11 mars 2020 ; |
Op de voordracht van de Minister van Kind en Gezondheid ; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enfance et de la Santé ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden geschorst tot en met 3 april 2020 : |
Article 1er.Sont suspendues jusqu'au 3 avril 2020 inclus : |
1° de buitenactiviteiten bedoeld in het decreet van 3 juli 2003 | 1° les activités extrascolaires visées par le décret du 3 juillet 2003 |
betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun | relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps |
vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse | libre et au soutien de l'accueil extrascolaire, à l'exception de |
opvang, met uitzondering van de opvang van kinderen georganiseerd vóór | l'accueil des enfants organisé avant et après les cours et activités |
en na de lessen en schoolactiviteiten ofwel binnen de scholen ofwel | scolaires soit à l'intérieur des écoles soit en dehors des écoles pour |
buiten de scholen voor de leerlingen die naar de scholen gaan waarin | les élèves fréquentant des écoles dans lesquelles aucun accueil n'est |
geen enkele opvang buiten de schooluren georganiseerd wordt; | organisé en dehors des heures scolaires ; |
2° de activiteiten van de huiswerkinstituten bedoeld in het decreet | 2° les activités des écoles de devoirs visées par le décret du 28 |
van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van | avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de |
huiswerkinstituten | devoirs ; |
3° de activiteiten van ontmoetingsplaatsen kinderen en ouders bedoeld | 3° les activités des lieux de rencontre enfants et parents visées par |
in het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 mei | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019 |
2019 betreffende de goedkeuring en subsidiëring van specifieke | relatif à l'agrément et au subventionnement de services spécifiques de |
ouderschapsondersteunende diensten. | soutien à la parentalité. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 maart 2020. |
Art. 2.Le présent arrêté produit des effets le 14 mars 2020. |
Art. 3.De Minister van Kind en Gezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enfance et la Santé dans ses attributions |
van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 maart 2020. | Bruxelles, le 13 mars 2020. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Vice-President en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, | Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, |
Gelijke Kansen en belast met het otezicht op "Wallonie-Bruxelles | de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles |
Enseignement", | Enseignement, |
Fr. DAERDEN | Fr. DAERDEN |
De Vice-Presidente, Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en | La Vice-Présidente, Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, |
Vrouwenrechten, | des Médias et des Droits des femmes, |
B. LINARD | B. LINARD |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la |
Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, | Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la |
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, | jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |