← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 6 FEBRUARI 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 6 FEVRIER 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
| Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
| voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de | décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 |
| coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en | juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant |
| betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang | leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 juli 2003 | Vu le décret de la Communauté française du 3 juillet 2003 relatif à la |
| betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun | |
| vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse | coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au |
| opvang, de artikelen 35 en 35/1, zoals gewijzigd bij de decreten van | soutien de l'accueil extrascolaire, les articles 35 et 35/1, tels que |
| 19 oktober 2007 betreffende de invoering van een geïnformatiseerde | modifiés par les décrets des 19 octobre 2007 relatifs à l'instauration |
| databank voor tewerkstelling in de non-profit sector van de Franse | d'un cadastre de l'emploi non-marchand en Communauté française et 26 |
| Gemeenschap en 26 maart 2009 houdende wijziging van het decreet van 17 | mars 2009 modifiant le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de |
| juli 2002 houdende hervorming van de « Office de la Naissance et de | l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé " O.N.E. ", et le |
| l'Enfance », afgekort « O.N.E. » en van het decreet van 3 juli 2003 | décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des |
| betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun | |
| vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse | enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil |
| opvang; | extrascolaire ; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre |
| december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | |
| van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de | 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 |
| opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de | relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps |
| ondersteuning van de buitenschoolse opvang; | libre et au soutien de l'accueil extrascolaire; |
| Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de « Office de la | Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Office de la Naissance et |
| Naissance et de l'Enfance », gegeven op 20 november 2019 ; | de l'Enfance donné le 20 novembre 2019 ; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 december 2019 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 décembre 2019 ; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 december 2019 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2019 ; |
| Gelet op het advies 66.880/4 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis 66.880/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 janvier 2020, en |
| januari 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Gelet op de « gendertest » van 9 december 2019 uitgevoerd met | Vu le « test genre » du 9 décembre 2019 établi en application de |
| toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
| januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
| van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; | de la Communauté française ; |
| Op de voordracht van de Minister van Kind ; | Sur proposition de la Ministre de l'Enfance ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 30/1/1 van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.L'article 30/1/1 de l'arrêté du Gouvernement de la |
| Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere | Communauté française du 3 décembre 2003 fixant les modalités |
| regels voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende | d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de |
| de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en | l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de |
| betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang, ingevoegd | l'accueil extrascolaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement de la |
| bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | Communauté française du 20 décembre 2017, est complété par un alinéa |
| december 2017, wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
| « De periode van aanpassing bedoeld in het eerste lid wordt verlengd | « La période d'adaptation visée à l'alinéa 1er est prolongée jusqu'au |
| tot 31 december 2020 voor 4 buitenschoolse operatoren ex-FESC in | 31 décembre 2020 pour 4 opérateurs extrascolaires ex-FESC en attente |
| afwachting van een reaffectatie in of buiten de bevoegdheden van de | d'une réaffectation dans ou en dehors des compétences de l'Office », à |
| "Office", met name : | savoir : |
| 1 | 1 |
| A.S.B.L. Collectif contre les Violences Familiales et l'Exclusion | A.S.B.L. Collectif contre les Violences Familiales et l'Exclusion |
| 11, rue Maghin | 11, rue Maghin |
| 4000 LIEGE | 4000 LIEGE |
| 2 | 2 |
| Le Moderne | Le Moderne |
| 1, rue Sainte Walburge | 1, rue Sainte Walburge |
| 4000 LIEGE | 4000 LIEGE |
| 3 | 3 |
| ASBL Atelier Graffiti | ASBL Atelier Graffiti |
| 10, rue d'Harscamp | 10, rue d'Harscamp |
| 4020 LIEGE | 4020 LIEGE |
| 4 | 4 |
| A.S.B.L. Centre de Prévention des Violences Conjugales et Familiales | A.S.B.L. Centre de Prévention des Violences Conjugales et Familiales |
| 28, boulevard de l'Abattoir | 28, boulevard de l'Abattoir |
| 1000 BRUXELLES | 1000 BRUXELLES |
| Tijdens de betrokken periode van aanpassing zullen deze operatoren | Durant ladite période d'adaptation, ces opérateurs continuent à être |
| gecontroleerd en gesubsidieerd door de « Office » blijven worden en | contrôlés et subventionnés par l'Office, selon les modalités prévues, |
| dit, volgens de voorziene nadere regels, totdat ze van een kader | jusqu'au moment où ils pourront bénéficier d'un cadre adapté à leurs |
| zullen kunnen genieten dat aan hun eigenschappen aangepast wordt. ». | spécificités. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2020. |
| Brussel, 6 februari 2020. | Bruxelles, le 6 février 2020. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
| De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, | La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, |
| B. LINARD | B. LINARD |