← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om inschrijving "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om inschrijving | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 |
Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de | juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée |
commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten | de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus |
betreffende een weigering om inschrijving | d'inscription |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, |
inzonderheid op artikel 97; | notamment l'article 97; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het | 2015 portant désignation des membres de la commission chargée de |
ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om | recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus |
inschrijving; | d'inscription; |
Gelet op het ontslag van de heer Dominique Lagasse van 17 januari | Vu la démission de M. Dominique Lagasse du 17 janvier 2019; |
2019; Gelet op het ontslag van de heer Philippe Lapierre van 11 juli 2019; | Vu la démission de M. Philippe Lapierre du 11 juillet 2019; |
Gelet op het ontslag van Mevr. Delphine de Jonghe van 26 juli 2019; | Vu la démission de Mme Delphine de Jonghe du 26 juillet 2019; |
Gelet op de voordracht van de "Académie de Recherche et d'Enseignement | Vu la proposition de l'Académie de Recherche et d'Enseignement |
supérieur" van 9 oktober 2019; | supérieur du 9 octobre 2019; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en Onderzoek; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de | Communauté française du 17 juillet 2015 portant désignation des |
commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten | membres de la commission chargée de recevoir les plaintes des |
betreffende een weigering om inschrijving, zoals gewijzigd bij het | étudiants relatives à un refus d'inscription tel que modifié par |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 september | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre |
2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2019, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in punt A, worden de woorden "De heer Philippe LAPIERRE (UNamur), | 1° au point A, les mots « M. Philippe LAPIERRE (UNamur), Président, et |
Voorzitter, en de heer Denis DUFRANE (HEH), Vice-Voorzitter;" | M. Denis DUFRANE (HEH), Vice-Président; » sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden "de heer Denis DUFRANE (HEH), Voorzitter, en | |
Mevr. Christelle KIEHM (ULiège), Vice-Voorzitter;"; | « M. Denis DUFRANE (HEH), Président, et Mme Christelle KIEHM (ULiège), |
Vice-Présidente; »; | |
2° in punt B, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2° au point B, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in 2, worden de woorden "Mevr. Delphine de JONGHE (USL-B), | a) au 2, les mots « Mme Delphine de JONGHE (USL-B), membre suppléant; |
plaatsvervangend lid;" vervangen door de woorden "Annette RUELLE | » sont remplacés par les mots « Annette RUELLE (USL-B), membre |
(USL-B), plaatsvervangend lid;"; | suppléant; »; |
b) in 3, worden de woorden "Magali THONON (ULiège), werkend lid;" | b) au 3, les mots « Magali THONON (ULiège), membre effectif; » sont |
toegevoegd; | ajoutés; |
c) in 4, wordt het woord "ULg" vervangen door het woord "ULiège"; | c) au 4, le mot « ULg » est remplacé par le mot « ULiège »; |
d) in 6, wordt het woord "UCL" vervangen door het woord "UCLouvain"; | d) au 6, le mot « UCL » est remplacé par le mot « UCLouvain »; |
e) in 7, worden de woorden "M. P. LAPIERRE (UNamur), werkend lid;" | e) au 7, les mots « M. P. LAPIERRE (UNamur), membre effectif; » sont |
opgeheven; | abrogés; |
3° in punt C, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 3° au point C, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in 1, worden de woorden "UNamur-FEF" vervangen door de woorden "ULB | a) au 1, les mots « UNamur-FEF » sont remplacés par les mots « ULB - |
- FEF"; | FEF »; |
b) in 2, worden de woorden "Université Saint-Louis - Bruxelles - FEF" | b) au 2, les mots « Université Saint-Louis - Bruxelles - FEF » sont |
vervangen door de woorden "Université Saint-Louis et UCLouvain - FEF". | remplacés par les mots « Université Saint-Louis et UCLouvain - FEF ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
In afwijking van het vorige lid, treedt het artikel 1, 1° en 2°, e), | Par dérogation à l'alinéa précédent, l'article 1er, 1° et 2°, e), |
in werking op 1 november 2019. | entre en vigueur le 1er novembre 2019. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het hoger onderwijs en het onderzoek |
Art. 3.Le Ministre ayant l'enseignement supérieur et la recherche |
wordt belast met de uitvoering van die besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 november 2019. | Bruxelles, le 21 novembre 2019. |
De Minister-Président, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la |
Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, | Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la |
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, | jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |