Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/09/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende regeling van de werking van de regering "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende regeling van de werking van de regering Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant règlement du fonctionnement du Gouvernement
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 SEPTEMBER 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende regeling van de werking van de regering De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op19 september 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 september 2019; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 houdende regeling van haar werking niet meer toepasselijk is op de huidige Regering; Overwegende dat de Regering de mogelijkheid moet krijgen om zo doeltreffend mogelijk te werken; dat dit de inwerkingtreding van deze bepalingen binnen de kortste termijn noodzakelijk maakt; Op de voordracht van de Minister-President; Na beraadslaging, Besluit : MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant règlement du fonctionnement du Gouvernement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 septembre 2019 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, rendu le 20 septembre 2019 ; Vu l'urgence ; Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ne peut plus s'appliquer à l'actuel Gouvernement ; Considérant qu'il convient de permettre au Gouvernement de fonctionner de la façon la plus efficace possible et que cette nécessité implique l'entrée en vigueur des présentes dispositions dans les plus brefs délais ; Sur la proposition du Ministre-Président ; Après délibération, Arrête :

Artikel 1.Onverminderd de delegaties die zij aan haar leden verleent,

Article 1er.Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses

beraadslaagt en beslist de Regering van de Franse Gemeenschap membres, le Gouvernement de la Communauté française délibère
collegiaal volgens de consensusprocedure en bepaalt zij de collégialement selon la procédure du consensus et définit les
beleidslijnen in de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de orientations politiques dans les matières qui relèvent de la
Franse Gemeenschap behoren. compétence de la Communauté française.

Art. 2.§ 1. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en

Art. 2.§ 1er. Le Gouvernement de la Communauté française délibère

beslist geldig over de punten bepaald op de agenda, indien meer dan de valablement des points prévus à l'ordre du jour si plus de la moitié
helft van haar leden aanwezig is, waarbij elk van de politieke de ses membres sont présents, chacun des groupes politiques formant la
fracties waaruit de meerderheid samengesteld is, vertegenwoordigd wordt. majorité étant représentés.
§ 2. De agenda wordt door de Minister-President opgemaakt. § 2. L'ordre du jour est établi par le Ministre-Président.
§ 3. Op de agenda worden systematisch niet geplaatst, behalve § 3. Ne sont systématiquement pas inscrits à l'ordre du jour, sauf
behoorlijk gemotiveerde dringende noodzakelijkheid: urgence dûment justifiée :
- de punten waarvoor het advies van de Inspectie van Financiën niet - les points pour lesquels l'avis de l'Inspection des Finances n'est
wordt gevoegd, behalve in de gevallen waarin het advies van de
Inspectie van Financiën niet vereist is of indien de Inspectie van pas joint, sauf dans les cas où l'avis de l'inspection des Finances
Financiën haar advies niet binnen de tien kalenderdagen na ontvangst n'est pas requis ou si l'Inspection des Finances n'a pas remis son
van het volledige dossier heeft uitgebracht; avis dans les dix jours calendrier après réception du dossier complet
- de punten waarvoor de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken ; - les points pour lesquels l'accord du Ministre de la Fonction
niet gevoegd is, behalve in de gevallen waarin de instemming van de publique n'est pas joint, sauf dans les cas où l'accord du Ministre de
Minister van Ambtenarenzaken niet vereist is of indien de Minister van Ambtenarenzaken zijn instemming niet binnen de tien kalenderdagen na ontvangst van het volledige dossier heeft verleend; - de punten waarvoor de instemming van de Minister van Begroting niet gevoegd is, behalve in de gevallen waarin de instemming van de Minister van Begroting niet vereist is of indien de instemming van de Minister van Begroting minstens tien kalenderdagen vóór de datum van de vergadering van de Regering werd aangevraagd. § 4. De punten die niet op de agenda geplaatst zijn, worden niet in aanmerking genomen, behalve behoorlijk gemotiveerde dringende noodzakelijkheid. § 5. Een Minister kan elke zaak aan zich trekken die tot een gedelegeerde bevoegdheid behoort. la Fonction publique n'est pas requis ou si le Ministre de la Fonction publique n'a pas remis son accord dans les dix jours calendrier après réception du dossier complet ; - les points pour lesquels l'accord du Ministre du Budget n'est pas joint, sauf dans les cas où l'accord du Ministre du Budget n'est pas requis ou si l'accord du Ministre du Budget a été sollicité au moins dix jours calendrier avant la date de la séance du Gouvernement. § 4. Les points non inscrits à l'ordre du jour ne sont pas pris en considération, sauf urgence dûment justifiée. § 5. Un Ministre peut demander l'évocation de toute affaire relevant d'une matière déléguée.
§ 6. Het uitstellen van een punt kan vóór de vergadering worden § 6. Le report d'un point peut être demandé avant la séance par un
aangevraagd door een lid van wie de aanwezigheid gewettigd is. membre dont l'absence est justifiée.

Art. 3.Op de voordracht van de Minister-President, kan de Regering

Art. 3.Sur proposition du Ministre-Président, le Gouvernement peut

voor haar vergadering elke Minister uitnodigen die lid is ofwel van inviter à assister à sa séance tout Ministre qui est membre soit du
het College van de Franse Gemeenschapscommissie, ofwel van de Regering Collège de la Commission communautaire française, soit du Gouvernement
van het Waalse Gewest. de la Région wallonne.
De uitgenodigde Minister heeft de hoedanigheid van "geassocieerde Le Ministre invité porte la qualité de « Ministre associé » et n'est
Minister" en komt niet in aanmerking voor de beraadslagingsregels pas pris en compte pour les règles de délibération visées à l'article
bedoeld in artikel 2. 2.

Art. 4.§ 1. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en

Art. 4.§ 1er. Le Gouvernement de la Communauté française délibère de

beslist over elk ontwerp van decreet en van reglementair besluit tout projet de décret et d'arrêté réglementaire relatif aux matières
betreffende de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse qui relèvent de la compétence de la Communauté française.
Gemeenschap behoren.
§ 2. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en beslist § 2. Le Gouvernement de la Communauté française délibère de toute
over elk voorstel van decreet dat op de agenda van een Commissie in proposition de décret posée à l'ordre du jour d'une Commission au
het Parlement van de Franse Gemeenschap wordt geplaatst en kan Parlement de la Communauté française et peut délibérer sur les
beraadslagen en beslissen over de amendementsvoorstellen. propositions d'amendement.
§ 3. Zij beraadslaagt en beslist, bovendien, over de gevallen bepaald § 3. Il délibère, en outre, dans les cas prévus aux §§ 2 et 3 de
in de §§ 2 en 3 van artikel 83 van de bijzondere wet van 8 augustus l'article 83 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
1980 tot hervorming der instellingen. institutionnelles.

Art. 5.§ 1. De Regering keurt elk ontwerp van decreet betreffende de

Art. 5.§ 1er. Le Gouvernement adopte tout projet de décret relatif au

begroting van de Franse Gemeenschap goed en regelt de bestemming van budget de la Communauté française et règle l'affectation des crédits
de kredieten die de uitgaven van de Franse Gemeenschap moeten dekken. destinés à couvrir les dépenses de la Communauté française.
§ 2. Driemaandelijks wordt een volledige begrotingsstaat betreffende § 2. Trimestriellement, une situation budgétaire complète en ce qui
de vastleggingen, de vereffeningen en de ontvangsten, aan elk van de concerne les engagements, les liquidations et les recettes est
leden van de Regering van de Franse Gemeenschap door de Minister van transmise à chacun des membres du Gouvernement de la Communauté
Begroting overgezonden binnen een termijn van vijftien dagen na het française par le Ministre du Budget dans un délai de quinze jours
verstrijken van de betrokken periode. après expiration de la période concernée.
§ 3. Iedere Minister heeft rechtstreekse toegang tot de comptabiliteit § 3. Chaque Ministre a un accès direct à la comptabilité des
van de vastleggingen en ordonnanceringen voor de aangelegenheden die engagements et des ordonnancements en ce qui concerne les matières
tot zijn bevoegdheid behoren. relevant de ses compétences.
De Minister-President en de Vice-Presidenten hebben rechtstreekse Le Ministre-Président et les Vices-Présidents ont un accès direct à la
toegang tot de boekhouding van het geheel van de vastleggingen en comptabilité de l'ensemble des engagements et ordonnancements.
ordonnanceringen.
§ 4. Om de zes maand, voor elke instelling van openbaar nut, zendt(en) § 4. Semestriellement, pour chaque organisme d'intérêt public, le ou
de functioneel bevoegde Minister(s) een staat betreffende de eventuele les Ministre fonctionnellement compétent(s) transmet(tent) une
investeringsprogramma's van de instelling over. situation relative aux éventuels programmes d'investissement de

Art. 6.Als de bepalingen betreffende de herverdeling van de

l'organisme.

Art. 6.En l'absence de mise en oeuvre des dispositions relatives à la

basisartikelen niet worden uitgevoerd, wordt de Minister van Begroting redistribution des articles de base, le Ministre du Budget est chargé
belast met het opmaken en voorstellen, gezamenlijk met de functioneel d'élaborer et de présenter conjointement avec le Ministre
bevoegde Minister, van het ontwerp van beraadslaging en beslissing tot fonctionnellement compétent le projet de délibération tendant à
goedkeuring van de vastlegging, de ordonnancering en de betaling van autoriser l'engagement, l'ordonnancement et le paiement des dépenses
de uitgaven boven de gestemde kredieten. au-delà des crédits votés.

Art. 7.§ 1. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en

Art. 7.§ 1er. Le Gouvernement de la Communauté française délibère de

beslist over elk ontwerp of voorstel van oprichting, decentralisatie, tout projet ou proposition de création, de décentralisation, de
deconcentratie of herstructurering van de overheidsdiensten en déconcentration ou de restructuration des services, organismes et
-instellingen die belast worden met de uitvoering van het beleid van institutions publics qui sont chargés de l'exécution de la politique
de Franse Gemeenschap, met inbegrip van de instellingen die de la Communauté française, en ce compris les organismes fonctionnant
uitsluitend of gedeeltelijk werken door middel van subsidies ten laste uniquement ou partiellement au moyen de subventions à charge du budget
van de begroting van de Franse Gemeenschap. de la Communauté française.
§ 2. De Regering beslist over de oprichting van nieuwe vzw's die onder § 2. Le Gouvernement décide de la constitution de nouvelles ASBL qui
de Franse Gemeenschap ressorteren. sont l'émanation de la Communauté française.

Art. 8.Over de programma's voor materiële investeringen die één of

Art. 8.Les programmes d'investissements matériels couvrant une ou

meer jaren dekken wordt in de Regering van de Franse Gemeenschap plusieurs années font l'objet d'une délibération du Gouvernement de la
beraadslaagd vóór de goedkeuring van de begrotingsontwerpen. Communauté française avant l'adoption des projets de budget.
Die programma's omvatten inzonderheid de nauwkeurige vermelding van Ces programmes comportent notamment l'indication précise du montant
het bedrag van de steungelden en subsidies of de raming van de werken, des aides et subventions ou l'estimation des travaux, fournitures et
leveringen en diensten, hun bestemming en, in voorkomend geval, de services, leur destination et, s'il échet, celle de leurs
vermelding van hun begunstigden. bénéficiaires.
Dit artikel is niet van toepassing op de schoolgebouwen, het programma Cet article ne concerne pas les bâtiments scolaires, le programme pour
voor dringende werken voor de schoolgebouwen van het basisonderwijs en les travaux prioritaires pour les bâtiments scolaires de
van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire organisé ou
secundair onderwijs, het Waarborgfonds voor schoolgebouwen van het subventionné par la Communauté française, le Fonds de garantie des
officieel en vrij onderwijs, het Fonds voor de oprichting van plaatsen bâtiments scolaires de l'enseignement officiel et libre, le Fonds de
in de schoolgebouwen van het leerplichtonderwijs en het Fonds voor création de places dans les bâtiments scolaires de l'enseignement
Schoolgebouwen van het gesubsidieerd officieel onderwijs. obligatoire, et le Fonds des bâtiments scolaires de l'enseignement
officiel subventionné.

Art. 9.Elke omzendbrief met een algemene strekking wordt door de

Art. 9.Toute circulaire à portée générale est cosignée par le

Minister-President medeondertekend en wordt door de auteur ervan aan Ministre-Président et est transmise, sans délai, par son auteur aux
de leden van de Regering overgezonden. autres membres du Gouvernement.

Art. 10.§ 1. Voor de toepassing van dit artikel betreffende de

Art. 10.§ 1er. Pour l'application du présent article relatif à la

ambtenarenzaken, wordt verstaan onder: fonction publique, on appelle :
Dossiers A : Dossiers A :
1° de besluiten met een organiek of reglementair karakter; 1° les arrêtés à caractère organique ou réglementaire ;
2° de toekenning van delegaties inzake personeel en begroting 2° l'octroi des délégations en matière de personnel et de budget pour
betreffende het ministerie; ce qui concerne le ministère ;
3° de organieke personeelsformatie en het organogram van het 3° le cadre organique et l'organigramme du ministère.
ministerie; 4° elke akte betreffende de mandatenregeling die onder de Regering 4° tout acte relatif au régime des mandats relevant expressément du
uitdrukkelijk ressorteert overeenkomstig de bepalingen van het besluit Gouvernement, conformément aux dispositions de l'arrêté du
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen Services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes
van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren. d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII.
- Dossiers B : Dossiers B :
1° de toekenning van andere delegaties aan ambtenaren; 1° l'octroi d'autres délégations à des fonctionnaires ;
2° de organieke personeelsformaties van de instellingen van openbaar 2° les cadres organiques des organismes d'intérêt public ;
nut; 3° de vakantverklaringen voor de betrekking van deskundig 3° les déclarations de vacance d'emplois de directeur général adjoint
adjunct-directeur-generaal en van directeur; expert et de directeur ;
4° de bevorderingen en de toekenning van een hoger ambt in de graad 4° les promotions et l'octroi de fonctions supérieures au grade de
van deskundig adjunct-directeur-generaal en van directeur; directeur général adjoint expert et de directeur ;
5° de definitieve beslissingen voortvloeiend uit de adviezen 5° les décisions définitives consécutives aux avis rendus par les
uitgebracht door de raden van beroep betreffende ambtenaren van ten chambres de recours concernant des agents de rang 12 au moins ;
minstens rang 12;
- Dossiers C: de andere administratieve beslissingen betreffende het - Dossiers C : les autres décisions administratives relatives au
personeel, met uitzondering van die waarvoor delegaties aan ambtenaren personnel, à l'exception de celles ayant fait l'objet de délégations à
werden verleend. des fonctionnaires.
§ 2. De secretaris-generaal, de administrateurs-generaal en de § 2. Le Secrétaire général, les Administrateurs généraux et les
directeurs-generaal en de leidende ambtenaren van de instellingen van Directeurs généraux, et les fonctionnaires-dirigeants des organismes
openbaar nut zenden elk dossier bedoeld in § 1 gelijktijdig over aan d'intérêt public transmettent simultanément tout dossier visé au § 1er,
de Minister-President, de Minister van Ambtenarenzaken en aan de au Ministre-Président, au Ministre de la Fonction publique et au(x)
functioneel bevoegde Minister(s). Ze zenden bovendien de dossiers A bedoeld in § 1 aan de Minister van Begroting over. Iedere Minister die het dossier ontvangt, beschikt over een termijn van vijftien werkdagen om zijn advies mee te delen aan zijn collega die bevoegd is om het aan de Regering voor te leggen of om te beslissen. Nadat die termijn is verstreken, wordt het advies als gunstig geacht. Als de adviezen verschillen, wordt een overleg georganiseerd bij de Minister van Ambtenarenzaken binnen een termijn van tien werkdagen. Als geen akkoord wordt bereikt, wordt het dossier door de Regering onderzocht. § 3. Onverminderd de initiatieven die de administratie moet nemen, zijn de volgende Ministers bevoegd om deze de instructies te geven die Ministre(s) fonctionnellement compétent(s). En outre, ils transmettent simultanément les dossiers A visés au § 1er, au Ministre du Budget. Chaque Ministre réceptionnaire du dossier dispose d'un délai de quinze jours ouvrables pour faire connaître son avis à celui de ses collègues compétents pour le soumettre au Gouvernement ou pour décider. Passé ce délai, l'avis est réputé favorable. En cas de divergence d'avis, il est procédé à une concertation chez le Ministre de la Fonction publique dans un délai de dix jours ouvrables. A défaut d'accord, le dossier est évoqué en Gouvernement. § 3. Sans préjudice des initiatives qu'il revient à l'administration de prendre, est compétent pour donner à celle-ci les instructions
nuttig zijn voor de voorbereiding van de beslissingen: utiles à la préparation des décisions :
- voor de dossiers A, de Minister van Ambtenarenzaken voor het - en ce qui concerne les dossiers A, le Ministre de la Fonction
ministerie of de Minister van Ambtenarenzaken, op eigen initiatief of publique pour le ministère ou le Ministre de la Fonction publique,
op aanvraag van de functioneel bevoegde Minister(s) voor de d'initiative ou à la demande du (des) Ministre(s) fonctionnellement
instellingen van openbaar nut; compétent(s) pour les organismes d'intérêt public ;
- voor de dossiers B en C, de functioneel bevoegde Minister(s), op - en ce qui concerne les dossiers B et C, le(s) Ministre(s)
eigen initiatief, waarbij de Minister van Ambtenarenzaken zonder fonctionnellement compétent(s), d'initiative, le Ministre de la
verwijl daarvan op de hoogte wordt gebracht, of op aanvraag van de Fonction publique étant informé sans délai, ou à la demande du
Minister van Ambtenarenzaken, voor het Ministerie van de Fédération Ministre de la Fonction publique, pour le Ministère de la Fédération
Wallonie-Bruxelles, en de functioneel bevoegde Minister(s), voor de Wallonie-Bruxelles et le(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s)
instellingen van openbaar nut. pour les organismes d'intérêt public.
De Minister van Ambtenarenzaken zorgt voor de coherentie van de Le Ministre de la Fonction publique veille à la cohérence des
administratieve toestanden van de ambtenaren. situations administratives des agents.
§ 4. De dossiers A worden aan de Regering door de Minister van § 4. Les dossiers A sont soumis au Gouvernement par le Ministre de la
Ambtenarenzaken voorgelegd. Fonction publique.
De dossiers B betreffende het ministerie worden aan de Regering door Les dossiers B concernant le ministère sont soumis au Gouvernement par
de functioneel bevoegde Minister(s) voorgelegd, op eensluidend advies le(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s) sur avis conforme du
van de Minister van Ambtenarenzaken, dat binnen een termijn van 5 Ministre de la Fonction publique rendu dans un délai de 5 jours ouvrables.
werkdagen wordt uitgebracht. Pour les procédures disciplinaires, en cas d'avis négatif du Ministre
Voor de tuchtprocedures, als het advies van de Minister van de la Fonction publique sur la proposition présentée par le(s)
Ambtenarenzaken over het door de functioneel bevoegde Minister(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s), celui-ci pourra introduire
voorgelegde voorstel negatief is, zal die het dossier aan de Regering le dossier au Gouvernement afin de recevoir des explications
voorleggen, om bijkomende informatie te krijgen. complémentaires.
De dossiers B betreffende de instellingen van openbaar nut worden aan Les dossiers B concernant les organismes d'intérêt public sont soumis
de Regering door de functioneel bevoegde Minister(s) voorgelegd. au Gouvernement par le(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s).
§ 5. Enkel de Regering is bevoegd voor de dossiers A en B. § 5. Le Gouvernement est seul compétent pour les dossiers A et B.
Onverminderd de bepalingen van § 3, is(zijn) de functioneel bevoegde Sans préjudice des dispositions du § 3, le (les) Ministre(s)
Minister(s) bevoegd voor de dossiers C betreffende het ministerie, op fonctionnellement compétent(s) est compétent pour les dossiers C
voorstel van de administratie. Als de Minister het door de concernant le Ministère sur proposition de l'administration. Si le
administratie uitgebrachte voorstel niet volgt of als hij geen Ministre ne suit pas la proposition émise par l'administration ou s'il
beslissing neemt, wordt er een overleg georganiseerd bij de Minister ne prend pas de décision, il est procédé à une concertation chez le
van Ambtenarenzaken. Als ze tot geen akkoord komen, wordt de Ministre de la Fonction publique. A défaut d'accord, la décision est
beslissing door de Minister van Ambtenarenzaken genomen. prise par le Ministre de la Fonction publique.
Er wordt een afschrift van de beslissing van de functioneel bevoegde Une copie de la décision du(des) Ministre(s) fonctionnellement
Minister(s) overgezonden aan de Minister van Ambtenarenzaken. compétent(s) est transmise sans délai au Ministre de la Fonction
De functioneel bevoegde Minister(s) is(zijn) bevoegd voor de dossiers publique. Le(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s) est compétent pour
C betreffende elk van de instellingen van openbaar nut. Er wordt een les dossiers C concernant chacun des organismes d'intérêt public. Une
afschrift van de beslissing van de functioneel bevoegde Minister(s) copie de la décision du(des) Ministre(s) fonctionnellement
onverwijld overgezonden aan de minister van Ambtenarenzaken. compétent(s) est transmise sans délai au Ministre de la Fonction
§ 6. De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering publique. § 6. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution des
van de beslissingen die door de Regering worden genomen voor alle décisions prises par le Gouvernement à propos de tous les dossiers A
dossiers A betreffende het Ministerie. concernant le ministère.
De functioneel bevoegde Minister(s) wordt(en) belast met de uitvoering Le(s) Ministre(s) fonctionnellement compétent(s) sont chargés de
van de beslissingen die door de Regering worden genomen voor de l'exécution des décisions prises par le Gouvernement à propos des
dossiers B betreffende het Ministerie en elk van de instellingen van dossiers B concernant le Ministère et chacun des organismes d'intérêt
openbaar nut. public.

Art. 11.Wanneer de Franse Gemeenschap ofwel betrokken wordt bij het

Art. 11.Lorsque la Communauté française est soit associée à la

ontwerpen of uitstippelen van een beleid, ofwel vertegenwoordigd wordt conception ou à l'élaboration d'une politique, soit représentée au
binnen de organen of instellingen die ermee belast worden, stelt de sein des organes ou organismes qui en sont chargés, le Gouvernement de
Regering van de Franse Gemeenschap de bestanddelen van het beleid van la Communauté française arrête les éléments de la politique de la
de Franse Gemeenschap vast, stelt zij haar vertegenwoordigers bij die Communauté française, désigne ses représentants auprès de ces organes
organen of instellingen aan, geeft zij hun alle nodige onderrichtingen ou organismes, leur donne toute directive nécessaire et reçoit leurs
en ontvangt zij hun verslagen. rapports.

Art. 12.§ 1. Onverminderd de delegaties die zij aan haar leden

Art. 12.§ 1er. Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses

toekent, is enkel de Regering van de Franse Gemeenschap bevoegd om, in naam van de Franse Gemeenschap, een advies uit te brengen ten aanzien van de federale, Gemeenschaps-, Europese of internationale overheden of instellingen alsook om hun een verslag of een aanvraag mee te delen. § 2. De Minister-President coördineert elke procedure inzake advies, overleg, vereniging, geschillen of samenwerking met de federale Staat, de deelstaten of de Europese en internationale instellingen. Die procedures worden gezamenlijk door de Minister-President en de functioneel bevoegde Minister, op initiatief van deze, voorbereid. membres, le Gouvernement de la Communauté française est seul qualifié pour émettre au nom de la Communauté française un avis à l'intention des pouvoirs ou organismes fédéraux, communautaires, européens ou internationaux ainsi que pour leur adresser un rapport ou une demande. § 2. Le Ministre-Président coordonne toute procédure d'avis, de concertation, d'association, de contentieux ou de coopération avec l'Etat fédéral, les entités fédérées ou les institutions européennes et internationales. Ces procédures sont préparées conjointement par le Ministre-Président et le Ministre fonctionnellement compétent, à l'initiative de ce dernier.
§ 3. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en beslist § 3. Le Gouvernement de la Communauté française délibère sur les
over de ontwerpen van verdrag en samenwerkingsakkoord, op de projets de traité et d'accord de coopération, sur présentation du
voordracht van de Minister-President, gezamenlijk met de functionele Ministre-Président, conjointement avec le Ministre fonctionnel et avec
Minister en met de Minister belast met de internationale betrekkingen, le Ministre chargé des Relations internationales s'il s'agit de
als het gaat om ontwerpen van verdragen of samenwerkingsakkoorden met projets de traité ou d'accord de coopération à caractère
een internationale aard. international.
§ 4. Voordat de verdragen en samenwerkingsakkoorden door de Regering § 4. Préalablement à leur approbation par le Gouvernement de la
van de Franse Gemeenschap worden goedgekeurd, worden ze gezamenlijk Communauté française, les traités et accords de coopération sont
door de Minister-President en de functioneel bevoegde Minister préparés conjointement par le Ministre-Président et le Ministre
voorbereid, op initiatief van deze, of gezamenlijk door de Minister fonctionnellement compétent, à l'initiative de ce dernier, ceci
belast met de internationale betrekkingen en de functioneel bevoegde conjointement par le Ministre chargé des Relations internationales et
Minister, als het gaat om ontwerpen van verdrag of le Ministre fonctionnellement compétent s'il s'agit de projets de
samenwerkingsakkoord met een internationale aard. traité ou d'accord de coopération à caractère international.

Art. 13.§ 1. De Regering beraadslaagt en beslist niet over:

Art. 13.§ 1er. Ne donnent pas lieu à délibération du Gouvernement :

1° de toekenning van kredieten of de besluiten tot toekenning van een 1° l'octroi de crédits ou les arrêtés de subvention à charge du budget
subsidie ten laste van de begroting van de Franse Gemeenschap waarvan
het opschrift alleen de naam vermeldt van de persoon die de subsidie de la Communauté française dont le libellé identifie le seul
geniet en waarvan het bedrag minder dan 500.000 euro bedraagt; bénéficiaire et dont le montant est inférieur à 500.000 EUR ;
2° de investeringen van de universitaire instellingen die door de 2° les investissements des institutions universitaires organisés par
Franse Gemeenschap worden georganiseerd; la Communauté française ;
3° a) de toekenning van subsidies en de contracten voor 3° a) l'octroi de subventions et les contrats de services à imputer
dienstverlening die aan te rekenen zijn op de begroting van de gewone sur le budget des dépenses courantes, dont le montant cumulé, sur un
uitgaven, waarvan het gecumuleerde bedrag, over eenzelfde boekjaar en même exercice, en faveur d'un même bénéficiaire, est inférieur à
voor eenzelfde begunstigde, lager is dan 250.000 euro; 250.000 EUR ;
b) de rechtstreekse investeringen, de principiële beloften alsook de b) les investissements directs, les promesses de principe ainsi que
toekenning van subsidies die aan te rekenen zijn op de begroting van l'octroi de subventions à imputer sur le budget des dépenses de
de kapitaaluitgaven, waarvan het gecumuleerde bedrag, over eenzelfde capital, dont le montant cumulé, sur un même exercice, en faveur d'un
boekjaar en voor eenzelfde begunstigde, lager is dan 750.000 euro; même bénéficiaire, est inférieur à 750.000 EUR ;
Op het einde van elk kalenderjaar wordt evenwel een lijst bezorgd aan Toutefois, à la fin de chaque année civile, une liste est communiquée
de Regering houdende vermelding van de vastleggingen inzake gewone au Gouvernement reprenant les engagements de dépenses courantes, les
uitgaven, principiële beloften en de vastleggingen inzake promesses de principe et les engagements de dépenses de capital
kapitaaluitgaven die lager zijn dan 750.000 euro en hoger zijn dan inférieurs à 750.000 EUR et supérieurs à 25.000 EUR, ainsi que
25.000 euro, alsook de opsomming van de nieuwe dienstverleningen en l'énumération des nouveaux services et institutions agréés et
instellingen die worden erkend en gesubsidieerd met toepassing van de subsidiés en application des dispositions décrétales ou
decreet- of verordeningsbepalingen. Deze paragraaf is niet van réglementaires. Le présent paragraphe ne concerne pas les dépenses des
toepassing op de uitgaven van de instellingen van openbaar nut van het organismes d'intérêt public de type B, ni celles des organismes soumis
type B, van de instellingen die onderworpen zijn aan een à un contrat de gestion, ni celle des associations sans but lucratif
beheersovereenkomst, van de verenigingen zonder winstoogmerk die onder qui sont l'émanation de la Communauté française ;
de Franse Gemeenschap ressorteren; 4° les engagements et liquidations de subventions, y compris les
4° de vastlegging en vereffening van subsidies, met inbegrip van de subventions et allocations de fonctionnement en matière
verplichte en automatische werkingssubsidies en -toelagen voor het d'enseignement, de caractère obligatoire et automatique, quel que soit
onderwijs, ongeacht hun bedrag, als de bepaling van dit bedrag wordt leur montant, si la détermination de celui-ci est fixée par des
vastgesteld door wets-, decreet- of verordeningsbepalingen, zonder dat dispositions légales, décrétales ou réglementaires, sans possibilité
de verantwoordelijke Minister zou kunnen optreden noch voor het toekennen van de subsidie noch voor de bepaling van het bedrag ervan; 5° behoudens de voorzitters en ondervoorzitters worden de leden van de raden van beroep en van de paritaire commissies in het onderwijs, voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties en de inrichtende machten, aangesteld door de Minister van Ambtenarenzaken, in overleg met de bevoegde Ministers; 6° de samenstelling, de werking en de aanstelling van de leden van de adviescommissies, de hoge raden en de adviesraden; 7° de akten met een individuele strekking (met inbegrip van de tuchtsancties en procedures, met uitzondering van de tuchtsancties die gelijk zijn aan of hoger zijn dan de overplaatsing bij tuchtmaatregel) betreffende de personeelsleden van de onderwijsinrichtingen, de inspectiediensten en de PMS-centra. § 2. Aan de functioneel bevoegde Minister worden de d'intervention du Ministre responsable, ni sur le principe de l'octroi du subside, ni sur le montant de celui-ci ; 5° à l'exception des présidents et vice-présidents, la désignation des membres des Chambres de recours et des commissions paritaires dans l'enseignement proposés par les organisations représentatives des travailleurs et les pouvoirs organisateurs, qui est effectuée par le Ministre de la Fonction publique, en concertation avec les Ministres compétents ; 6° la composition, le fonctionnement et la désignation des membres des commissions consultatives, des conseils supérieurs et conseils d'avis ; 7° les actes à portée individuelle (y compris les sanctions et procédures disciplinaires, à l'exception des sanctions disciplinaires égales ou supérieures au déplacement disciplinaire) concernant les membres des personnels des établissements d'enseignement, des services d'inspection et des centres PMS. § 2. Le Ministre fonctionnellement compétent est saisi des rapports
activiteitenverslagen, jaarrekeningen en financiële balansen van de d'activités, comptes annuels et bilans financiers des associations
verenigingen zonder winstoogmerk voorgelegd die onder de Franse sans but lucratif qui sont l'émanation de la Communauté française. Une
Gemeenschap ressorteren. Er wordt een afschrift aan de
Minister-President en aan de Minister van Begroting overgezonden. copie est transmise au Ministre-Président et au Ministre du Budget.

Art. 14.§ 1. Wat de opleiding tijdens de loopbaan betreft,

Art. 14.§ 1er. En ce qui concerne la formation en cours de carrière,

organiseert iedere Minister die opleiding voor het onderwijsniveau chaque Ministre l'organise pour le niveau d'enseignement pour lequel
waarvoor hij bevoegd is. il est responsable.
§ 2. Iedere Minister wordt ertoe gemachtigd bevelen te geven aan de § 2. Chaque Ministre est habilité à adresser des injonctions aux
Inspecteurs die behoren tot het onderwijsniveau waarvoor hij bevoegd Inspecteurs relevant du niveau d'enseignement dont il est responsable.
is. § 3. Wat het onderzoek betreft, indien een onderzoeksprogramma § 3. En ce qui concerne la recherche, si, ponctuellement, un programme
betrekking heeft op een welbepaald punt van het fundamenteel onderzoek de recherche concerne la recherche fondamentale et la recherche
en het toegepast onderzoek, zal er hierover overleg gepleegd worden appliquée, il y aura concertation à ce propos entre le Ministre chargé
tussen de Minister van wetenschappelijk onderzoek, enerzijds, en de de la recherche scientifique d'une part, et le Ministre
functionele Minister van toegepast onderzoek, anderzijds. fonctionnellement concerné par la recherche appliquée d'autre part.

Art. 15.§ 1. Aan de toestemming van de Regering wordt onderworpen: de

Art. 15.§ 1er Est soumis à l'accord du Gouvernement le choix du mode

keuze van de wijze van gunning, met inbegrip van de aankondiging van
de opdracht, van de overheidsopdrachten bedoeld in artikel 169, eerste de passation, en ce compris l'avis de marché, des marchés publics
lid, van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, hierna "de wet" genoemd, waarvan de raming hoger ligt dan de in onderstaande tabel opgenomen bedragen: Openbare procedure Niet-openbare procedure Concurrentiegerichte dialoog Mededingingsprocedure met onderhandeling Vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking Onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking Werken 8.550.000 euro visés à l'article 169, alinéa 1er, de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, ci-après dénommée la loi, dont l'estimation est supérieure aux montants figurant au tableau ci-après : Procédure ouverte Procédure restreinte Dialogue compétitif Procédure concurrentielle avec négociation Procédure négociée directe avec publication préalable Procédure négociée sans publicité préalable Travaux 8.550.000 EUR
1.850.000 euro 1.850.000 EUR
570.000 euro 570.000 EUR
Leveringen Fournitures
5.700.000 euro 5.700.000 EUR
570.000 euro 570.000 EUR
290.000 euro 290.000 EUR
Diensten Services
1.715.000 euro 1.715.000 EUR
290.000 euro 290.000 EUR
145.000 euro 145.000 EUR
§ 2. De toestemming van de Regering is ook vereist vóór de § 2. L'accord du Gouvernement est également requis avant l'attribution
aanbesteding van de opdracht, wanneer het geraamde bedrag van de du marché lorsque le montant estimé du marché est inférieur au montant
opdracht lager is dan het overeenstemmende bedrag bepaald in § 1, maar correspondant fixé au § 1er, mais que le montant de l'offre à
het bedrag van de goed te keuren offerte dat bedrag met meer dan approuver dépasse ce montant de plus de quinze pour cent, ou dans
vijftien procent overschrijdt, of, bij bijkomende werken, leveringen l'hypothèse de travaux, fournitures ou services supplémentaires de
of diensten, met meer dan vijfentwintig procent van de oorspronkelijke opdracht. plus de vingt-cinq pour cent du marché initial.
§ 3. Aan de toestemming van de Regering wordt eveneens onderworpen, § 3. Est également soumise à l'accord du Gouvernement, la passation
het gunnen van concessies voor openbare werken en het sluiten van des concessions de travaux publics et la conclusion des baux de
huurovereenkomsten waarvan de geraamde bedragen, btw niet inbegrepen, location dont les montants estimés hors T.V.A. correspondent à ceux
overeenstemmen met deze die bepaald zijn in § 1. déterminés au § 1er.
§ 4. Elk ontwerp van overeenkomst dat als gevolg kan hebben dat de § 4. Tout projet de convention pouvant avoir pour conséquence
Franse Gemeenschap of een instelling die onder het hiërarchische gezag d'engager en matière de travaux, fournitures ou services, dans le
van een Minister ressorteert een verbintenis zou aangaan inzake cadre des seuils prévus au § 1er, la Communauté française ou un
werken, leveringen of diensten, in het kader van de minimumbedragen bepaald in § 1, wordt eveneens aan de toestemming van de Regering onderworpen. § 5. Voor de berekening van de minimumbedragen bepaald in § 1, dient het geheel van de uitgave die uit het ontwerp van overeenkomst voortvloeit, in aanmerking te worden genomen. § 6. De kredieten die voor de infrastructuren worden bestemd, blijven geïndividualiseerd. De functionele Minister is de oorspronkelijke ordonnateur voor de infrastructuurkredieten en handelt op eigen initiatief. organisme relevant de l'autorité hiérarchique d'un Ministre doit être également soumis à l'accord du Gouvernement. § 5. Pour le calcul des seuils prévus au § 1er, il convient de prendre en considération l'ensemble de la dépense découlant du projet de convention. § 6. Les crédits affectés aux infrastructures resteront individualisés. Le Ministre fonctionnel est l'ordonnateur primaire des crédits d'infrastructure et agit d'initiative.

Art. 16.L'accord du Gouvernement est remplacé par l'accord du

Art. 16.In de gevallen bedoeld in de artikelen 42, § 1, 1°, b en 124,

Ministre-Président dans les cas visés aux articles 42, § 1er, 1°, b et
§ 1, 5°, van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten wordt de toestemming van de Minister-President verleend in plaats van de toestemming van de Regering, voor zover deze niet vooraf kan worden verleend wegens de dringende noodzakelijkheid. In dat geval moet de bevoegde Minister zonder verwijl de Regering op de hoogte daarvan brengen. De ingeroepen dringende noodzakelijkheid moet met redenen worden omkleed.

Art. 17.In afwijking van artikel 15, is de toestemming van de Regering niet vereist: 1° voor de overheidsopdrachten die te gunnen zijn bij niet-openbare procedure, wanneer die procedure het gevolg is van een openbare procedure waarvoor de voorafgaande toestemming van de Regering werd verkregen maar waaraan het niet mogelijk is geweest om er een gevolg aan te geven ten gevolge van kleine moeilijkheden bij de interpretatie ofwel van het bestek, ofwel van de voorgelegde offertes; het bestek kan alleen de aanpassingen ondergaan die strikt noodzakelijk worden gemaakt door voornoemde moeilijkheden; 2° voor de overheidsopdrachten die te gunnen zijn bij een

124, § 1er, 5°, de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics pour autant qu'il ne puisse être recueilli préalablement en raison de l'urgence. Il appartient, dans ce cas, au Ministre compétent d'informer sans délai le Gouvernement. L'urgence invoquée doit être justifiée.

Art. 17.Par dérogation à l'article 15, l'accord du Gouvernement n'est pas requis : 1° pour les marchés publics à passer par procédure restreinte, lorsque cette procédure est consécutive à une procédure ouverte pour lequel l'accord préalable du Gouvernement a été recueilli mais auquel il n'a pas été possible de donner suite en raison des difficultés mineures d'interprétation, soit des dispositions du cahier spécial des charges, soit des offres remises, le cahier spécial des charges peut uniquement subir les adaptations rendues strictement nécessaires par les difficultés précitées ; 2° pour les marchés publics à passer par procédure négociée dans les

onderhandelingsprocedure in de gevallen bedoeld in de artikelen 38, § cas visés aux articles 38, § 1er, alinéa 1er, 2°, 42, § 1er, alinéa 1er,
1, eerste lid, 2°, 42, § 1, eerste lid, 1°, c), en 5°, en 124, § 1, 1°, c), et 5°, et 124, § 1er, 2°, 9°, 10° et 12°, de la loi du 17 juin
2°, 9°, 10° en 12°, van de wet van 17 juni 2016 inzake 2016 relative aux marchés publics ;
overheidsopdrachten; 3° in het kader van maatregelen van ambtswege, voor de 3° dans le cadre de mesures d'office, pour les marchés publics à
overheidsopdrachten die te gunnen zijn met één of meer derden voor conclure avec un ou plusieurs tiers pour compte d'un adjudicataire
rekening van een in gebreke gebleven aannemer; défaillant ;
4° voor de opdrachten gegund ingevolge een onderhandelingsprocedure op 4° pour les marchés passés par procédure négociée sur pied de
grond van artikel 42, § 1, eerste lid, 2°, van de wet van 17 juni 2016 l'article 42, § 1er, alinéa 1er, 2°, de la loi du 17 juin 2016
inzake overheidsopdrachten. relative aux marchés publics.

Art. 18.De leden van de Regering, het Ministerie van de Franse

Art. 18.Les membres du Gouvernement, le Ministère de la Communauté

Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het française et les organismes d'intérêt public qui relèvent de
hiërarchische gezag van een Minister van de Regering ressorteren, l'autorité hiérarchique d'un Ministre du Gouvernement utilisent le
gebruiken de portaalsite van de overheidsopdrachten van het Waalse Portail des Marchés Publics de la Région wallonne et de la Communauté
Gewest en de Franse Gemeenschap voor het gunnen van de opdrachten die française pour la passation des marchés publics qui les concernent.
betrekking hebben op hun bevoegdheid. Chaque membre du Gouvernement veille pour ce qui le concerne à ce que
Ieder lid van de Regering zorgt, wat hem of haar betreft, ervoor dat les personnes morales de droit public qui relèvent fonctionnellement
de publiekrechtelijke rechtspersonen die functioneel onder zijn de sa compétence utilisent ce même portail pour la passation des
bevoegdheid ressorteren, diezelfde portaalsite gebruiken voor het
gunnen van de overheidsopdrachten die ze aangaan. marchés publics qui les concernent.

Art. 19.Het bedrag van de overheidsopdrachten is, naargelang van het

Art. 19.Le montant des marchés publics est à évaluer, selon le cas,

geval, te ramen op grond van de regels vastgesteld in artikel 7 van en fonction des règles fixées par l'article 7 de l'arrêté royal du 18
het koninklijk besluit van 18 april 2017 plaatsing overheidsopdrachten avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les
in de klassieke sectoren of in artikel 7 van het koninklijk besluit secteurs classiques ou l'article 7 de l'arrêté royal du 18 juin 2017
van 18 juni 2017 plaatsing overheidsopdrachten in de speciale sectoren. relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs spéciaux.
In geval van aanvullende werken, leveringen of diensten bedoeld in de En cas de travaux, de fournitures ou de services complémentaires visés
artikelen 38/1 en 38/2 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 aux articles 38/1 et 38/2 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013
tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et
overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, zoals gewijzigd, wordt ook rekening gehouden met het bedrag van de hoofdopdracht.

Art. 20.In de aangelegenheden die hun worden toegekend, hebben de Ministers volmacht om, onverminderd de andere bepalingen bedoeld bij dit besluit, de wetten, decreten, besluiten, verordeningen en omzendbrieven, toe te passen. Voor de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van verschillende Ministers ressorteren, wordt het overleg reeds sedert de fase van het eerste opstellen van de voorstellen georganiseerd met het oog op de gezamenlijke goedkeuring ervan.

des concessions de travaux publics, tel que modifié, le montant du marché principal est également pris en compte.

Art. 20.Dans les matières qui leur sont attribuées, les Ministres ont délégation pour appliquer, sans préjudice des autres dispositions prévues par le présent arrêté, les lois, décrets, arrêtés, règlements et circulaires. Pour les affaires qui relèvent des attributions de plusieurs Ministres, la concertation s'établit dès le stade de l'élaboration des propositions en vue de leur mise au point en commun.

Art. 21.De Regering accrediteert de Inspecteurs van Financiën en

Art. 21.Le Gouvernement accrédite les Inspecteurs des Finances et

bepaalt hun aanwijzing bij haar leden op de voordracht van de Minister détermine leur affectation auprès de ses membres sur proposition du
van Begroting. Ministre du Budget.

Art. 22.De ontwerpen van decreet en de in de Regering overlegde

Art. 22.Les projets de décrets et les arrêtés délibérés en

besluiten worden ondertekend door de Minister bevoegd voor de Gouvernement sont signés par le Ministre qui a dans ses attributions
aangelegenheid waarop het ontwerp van decreet of het besluit la matière qui fait l'objet du projet de décret ou de l'arrêté.
betrekking heeft.
De besluiten en beslissingen van de Regering, voor de ambtenarenzaken Les arrêtés et décisions du Gouvernement, en matière de Fonction
van de instellingen van openbaar nut, worden gezamenlijk ondertekend publique des organismes d'intérêt public, sont signés, conjointement,
door de Minister belast met ambtenarenzaken en de Minister(s) die het par le Ministre chargé de la Fonction publique et le ou les
toezicht uitoefent/uitoefenen op de betrokken instellingen van Ministre(s) exerçant la tutelle sur les organismes d'intérêt public
openbaar nut. concernés.
De besluiten en beslissingen van de Regering, inzake het statuut van Les arrêtés et décisions du Gouvernement, en matière de statut des
het onderwijspersoneel, worden gezamenlijk ondertekend door de personnels de l'Enseignement, sont cosignés par les Ministres
verantwoordelijke Ministers. responsables.

Art. 23.Ingeval een delegatie werd verleend overeenkomstig het

Art. 23.Dans le cas où une délégation a été accordée, conformément à

besluit houdende regeling van de werking van de Regering, worden de l'arrêté portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, les
besluiten ondertekend door de Minister aan wie deze delegatie werd arrêtés sont signés par le Ministre auquel cette délégation a été
verleend. accordée.
Bij afwezigheid of verhindering van een minister, kan deze de Minister En cas d'absence ou d'empêchement d'un Ministre, celui-ci peut
aanwijzen die ertoe wordt gemachtigd in zijn naam en voor zijn rekening te ondertekenen. désigner le Ministre habilité à signer en son nom et pour son compte.

Art. 24.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25

Art. 24.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25

juli 2014 houdende regeling van haar werking wordt opgeheven. juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement est abrogé.

Art. 25.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 25.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 26.De Ministers worden, ieder wat hem of haar betreft, belast

Art. 26.Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 september 2019. Bruxelles, le 20 septembre 2019.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vice-President en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
Kansen en belast met het toezicht op "Wallonie-Bruxelles l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles
Enseignement", Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
De Vice-President en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR . C. DESIR
^