← Terug naar "Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap waarbij aan een gewone basisschool 24 bijkomende lestijden worden toegekend voor de organisatie van de opvang en de scholarisatie van leerlingen nieuwkomers met toepassing van artikel 12, § 2, van het besluit van 18 mei 2012 betreffende de invoering van een opvang- en onderwijsstelsel voor leerlingen nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, voor het schooljaar 2018-2019 "
Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap waarbij aan een gewone basisschool 24 bijkomende lestijden worden toegekend voor de organisatie van de opvang en de scholarisatie van leerlingen nieuwkomers met toepassing van artikel 12, § 2, van het besluit van 18 mei 2012 betreffende de invoering van een opvang- en onderwijsstelsel voor leerlingen nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, voor het schooljaar 2018-2019 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant 24 périodes supplémentaires à un établissement scolaire d'enseignement fondamental ordinaire pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en application de l'article 12, § 2, du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, pour l'année scolaire 2018-2019 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
2 MEI 2019. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap | 2 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij aan een gewone basisschool 24 bijkomende lestijden worden | octroyant 24 périodes supplémentaires à un établissement scolaire |
toegekend voor de organisatie van de opvang en de scholarisatie van | d'enseignement fondamental ordinaire pour l'organisation du dispositif |
leerlingen nieuwkomers met toepassing van artikel 12, § 2, van het | d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en |
besluit van 18 mei 2012 betreffende de invoering van een opvang- en | application de l'article 12, § 2, du décret du 18 mai 2012 visant à la |
onderwijsstelsel voor leerlingen nieuwkomers in het door de Franse | mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves |
Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, voor het | primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la |
schooljaar 2018-2019 | Communauté française, pour l'année scolaire 2018-2019 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 18 mei 2012 dat tot doel heeft een systeem op | Vu le décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif |
te zetten voor de opvang en scholing van nieuwkomers in het onderwijs, | d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans |
georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française ; |
Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre |
november 2012 tot uitvoering van het besluit van 18 mei 2012 | 2012 portant application du Décret du 18 mai 2012 visant à la mise en |
betreffende de instelling van een systeem voor de opvang en scholing | place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves |
van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of | primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la |
gesubsidieerde onderwijs; | Communauté française ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, van 23 april 2019; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 avril 2019 ; |
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 30 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 avril 2019; |
april 2019; Op de voordracht van de minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De regering kent, met het oog op het schooljaar 2018-2019, |
Article 1er.Le Gouvernement octroie, en vue de l'année scolaire |
24 bijkomende lestijden toe voor de organisatie van de opvang en de | 2018-2019, 24 périodes supplémentaires pour l'organisation du |
scholarisatie van leerlingen nieuwkomers, met toepassing van het | dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, |
decreet van 18 mei 2012 dat tot doel heeft een opvang- en | en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un |
scholingssysteem op te zetten voor leerlingen nieuwkomers in het door | dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants |
de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, die | dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté |
worden toegekend aan de volgende schoolinrichting voor gewoon | française, réparties au bénéfice de l'établissement scolaire |
onderwijs: | d'enseignement ordinaire suivant : |
1. Athénée Royal de Florennes - section fondamentale - (FASE 5121) sis | 1. Athénée Royal de Florennes - section fondamentale - (FASE 5121) sis |
Rue des Ecoles, 21 te 5620 Florennes - 24 lestijden. | Rue des Ecoles, 21 à 5620 Florennes - 24 périodes. |
Art. 2.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2019. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2019. |
Brussel, 2 mei 2019. | Bruxelles, le 2 mai 2019. |
De Minister-president, bevoegd voor Gelijke kansen en de | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des |
Vrouwenrechten, | Droits des Femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |