← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de ondersteunende en specifieke opdrachten voor "Wallonie Bruxelles Enseignement" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de ondersteunende en specifieke opdrachten voor "Wallonie Bruxelles Enseignement" | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des tâches spécifiques et auxiliaires pour Wallonie Bruxelles Enseignement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 22 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de lijst van de ondersteunende en specifieke | fixant la liste des tâches spécifiques et auxiliaires pour Wallonie |
opdrachten voor "Wallonie Bruxelles Enseignement" | Bruxelles Enseignement |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van | Vu le décret spécial du 7 février 2019 portant création de |
de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor | l'organismes public chargé de la fonction de pouvoir organisateur de |
het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, artikel 34, 3° | l'enseignement organisé par la Communauté française, l'article 34, 3° |
; | ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril |
april 2014 betreffende de voorwaarden voor de werving en de | 2014 relatif aux conditions d'engagement et à la situation |
administratieve en geldelijke toestand van het contractueel personeel | administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des |
van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge | services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil |
Raad voor de audiovisuele sector en de instellingen van openbaar nut | supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public qui |
die onder het comité van sector XVIIre>ssorteren; | relèvent du comité de secteur XVII ; |
Gelet op de "gendertest", op 7 maart 2019 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 7 mars 2019 établi en application de l'article |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 maart 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 maart 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 15 maart 2019; | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 mars 2019 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 mars 2019 ; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mars 2019 ; Vu le protocole n° 512 du Comité de négociation du Secteur XVII, conclu le 29 mars 2019 ; |
Gelet op het advies 65.863/2 van de Raad van State, gegeven op 2 mei | Vu l'avis n° 65.863/2 du Conseil d'Etat donné le 2 mai 2019, en |
2019, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de op 12 | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat, coordonné le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Zoals bepaald in artikel 34, 3°, van het bijzonder decreet |
Article 1er.Tel que prévu par l'article 34, 3°, du décret spécial du |
van 7 februari 2019 tot oprichting van de overheidsinstelling belast | 7 février 2019 portant création de l'organisme public chargé de la |
met het ambt van inrichtende macht voor het onderwijs georganiseerd | fonction de Pouvoir organisateur de l'Enseignement organisé par la |
door de Franse Gemeenschap, zijn de specifieke opdrachten de volgende: | Communauté française, les tâches spécifiques sont les suivantes : |
1° de uitvoering van PR-opdrachten; | 1° l'exercice de fonctions de relations publiques ; |
2° de uitoefening van ambten die rechtstreeks verband houden met de | 2° l'exercice de fonctions en liaison directe avec l'implantation et |
inplanting en het gebruik van computertechnieken; | l'utilisation des techniques informatiques ; |
3° de opzet en analyse van de statistieken; | 3° la conception et l'analyse de statistiques ; |
4° de uitvoering van ambten ten laste van toegewezen middelen; | 4° l'exercice de fonctions à charge de ressources affectées ; |
5° de uitoefening van ambten onderworpen aan financieringsvoorwaarden | 5° l'exercice de fonctions soumises à des conditions de financement ne |
waarbij statutaire aanwerving niet mogelijk is. | permettant pas le recrutement statutaire. |
Art. 2.Zoals bepaald in artikel 34, 3°, van hetzelfde bijzonder |
Art. 2.Tel que prévu par l'article 34, 3°, du même décret spécial, |
decreet, zijn de ondersteunende opdrachten de volgende: | les tâches auxiliaires sont les suivantes : |
1° ongeschoold werk, goederenbehandeling, onderhoud, reiniging van | 1° les travaux de manoeuvre, de manutention, d'entretien, de nettoyage |
gebouwen en apparatuur; | des bâtiments et du matériel ; |
2° de bewakings- en beveiligingsambten, dag en nacht, van gebouwen en | 2° les fonctions de surveillance et de sécurité, de jour comme de |
apparatuur; | nuit, des bâtiments et du matériel ; |
3° ontvangst- en onthaalambten en conciërgedienst; | 3° les fonctions de réception, d'accueil et de conciergerie ; |
4° de ambten die verbonden zijn aan de restaurant- en cafetariadienst; | 4° les fonctions attachées au service de restaurant et de cafétéria ; |
5° het besturen van een voertuig. | 5° la conduite de véhicule. |
Art. 3.Artikel 2, eerste lid, 3° en 4°, van het besluit van de |
Art. 3.L'article 2, alinéa 1er, 3° et 4°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 2014 betreffende de | de la Communauté française du 15 avril 2014 relatif aux conditions |
voorwaarden voor de werving en de administratieve en geldelijke | d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des |
toestand van het contractueel personeel van de diensten van de | membres du personnel contractuel des services du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de audiovisuele | Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des |
sector en de instellingen van openbaar nut die onder het comité van | organismes d'intérêt public qui relèvent du comité de secteur XVII |
sector XVIIre>ssorteren, wordt vervangen door de volgende tekst | sont remplacés par ce qui sui: |
"3° het uitvoeren van ondersteunende opdrachten zoals bepaald bij | "3° d'accomplir des tâches auxiliaires telles que définies par |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 septembre |
1998 tot vaststelling van de lijst van ondersteunende en specifieke | 1998 fixant la liste des tâches auxiliaires et spécifiques pour le |
taken voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij het besluit | Ministère de la Communauté française, par l'arrêté du Gouvernement de |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 februari 1999 tot | la Communauté française du 3 février 1999 fixant la liste des tâches |
vaststelling van de lijst van ondersteunende en specifieke taken voor | auxiliaires et spécifiques pour l'Office de la Naissance et de |
"Office de la Naissance et de l'Enfance" en bij het besluit van de | l'Enfance et par l'arrête du Gouvernement de la Communauté française |
Regering van de Franse Gemeenschap van 22 mei 2019 tot vaststelling | du 22 mai 2019 fixant la liste des tâches auxiliaires et spécifiques |
van de lijst van de ondersteunende en specifieke opdrachten voor | |
"Wallonie Bruxelles Enseignement"; | pour Wallonie Bruxelles Enseignement; |
4° het uitvoeren van specifieke opdrachten zoals bepaald in de | 4° d'accomplir des tâches spécifiques telles que définies par les |
voornoemde besluiten;". | arrêtés précités;". |
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 22 mei 2019. | Bruxelles, le 22 mai 2019. |
De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |