Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 08/05/2019
← Terug naar "8 MEI 2019 - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe beheerskader inzake cultuur "
8 MEI 2019 - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe beheerskader inzake cultuur Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
8 MEI 2019 - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 8 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle
beheerskader inzake cultuur gouvernance culturelle
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle,
beheerskader inzake cultuur, de artikelen 13, § 2 tot 4, 22, § 2 en § les articles 13, § 2 à 4,, 22, § 2 et § 3, 28, 30, § 1er, 36, § 2,
3, 28, 30, § 1, 36, § 2, lid 3, 60, § 2, 61, § 2, 64, lid 3, 88, lid alinéa 3, 60, § 2, 61, § 2, 64, alinéa 3, 88, alinéa 1er, 89, § 1er,
1, 89, § 1, 92 tot 96 en 121 van het decreet; 92 à 96 et 121 du décret;
Gelet op de "gendertest", op 4 februari 2019 uitgevoerd met toepassing Vu le « test genre » du 4 février 2019 établi en application de
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 février 2019;
februari 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 maart 2019; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er mars 2019;
Gelet op het advies van de Raad van State Nr. 65.802/4, gegeven op 29 Vu l'avis 65.802/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 2019 en
april 2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Vicepresident en Minister van Cultuur en Kind, Sur la proposition de la Vice-présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° decreet: het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe 1° décret : le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance
beheerskader inzake cultuur; culturelle;
2° Administratie: de diensten van de Regering belast met het 2° Administration : les services du Gouvernement en charge des
cultuurbeleid; politiques culturelles;
3° Minister: de minister die bevoegd is voor de aangelegenheid 3° Ministre : le Ministre qui a dans ses attributions la matière dont
waaronder de betrokken sector ressorteert. relève le secteur concerné.
HOOFDSTUK 2. - Erkenning van beroepsfederaties CHAPITRE 2. - De la reconnaissance des fédérations professionnelles

Art. 2.§ 1. Zodra dit besluit in werking treedt en vervolgens om de

Art. 2.§ 1er. Dès l'entrée en vigueur du présent arrêté, et ensuite

vijf jaar of op enig ogenblik, om te reageren op een gebrek aan tous les cinq ans ou à tout moment afin de répondre à une carence de
vertegenwoordiging in een sector, discipline of beroepsactiviteit, représentation dans un secteur, une discipline ou une activité
lanceert de minister een oproep tot het indienen van kandidaturen die professionnelle, le Ministre lance un appel à candidatures publié sur
op de website van de Administratie wordt bekendgemaakt bij de le site internet de l'Administration auprès des fédérations
beroepsfederaties die werkzaam zijn op het gebied van het
cultuurbeleid met het oog op de erkenning ervan in het kader van het decreet. professionnelles actives en matière de politiques culturelles en vue
In de openbare oproep tot het indienen van kandidaturen worden de de leur reconnaissance dans le cadre du décret.
volgende elementen vermeld: L'appel public à candidatures précise les éléments suivants :
1° het opschrift en het doel van de oproep; 1° l'intitulé et l'objet de l'appel;
2° de duur van de erkenning; 2° la durée de la reconnaissance;
3° de onverenigbaarheden vermeld in artikel 4 van het decreet; 3° les incompatibilités énoncées à l'article 4 du décret;
4° het adres waarnaar de kandidatuur moet worden gestuurd; 4° l'adresse à laquelle la candidature doit être envoyée;
5° de termijn waarbinnen de kandidatuur moet worden verzonden. 5° le délai dans lequel la candidature doit être envoyée.
De beroepsfederatie die om erkenning verzoekt, dient haar verzoek La fédération professionnelle qui sollicite sa reconnaissance
schriftelijk via haar bestuurs- of beheersorgaan in bij de introduit sa demande par écrit par le biais de son organe
Administratie binnen 60 dagen na de bekendmaking van de oproep op de d'administration ou de gestion auprès de l'Administration, dans un
website van de Administratie. Deze termijn kan worden verkort tot délai de soixante jours à dater de la publication de l'appel sur le
minstens vijftien dagen in geval van en door de minister met redenen site internet de l'Administration. Ce délai peut être ramené à minimum
omklede hoogdringendheid.
§ 2. Om ontvankelijk te zijn, moet de aanvraag tot erkenning, quinze jours en cas d'urgence motivée par le Ministre.
onverminderd artikel 120 van het decreet, samen gaan met de volgende § 2. Pour être recevable, sans préjudice de l'article 120 du décret,
la demande de reconnaissance doit être accompagnée des documents
documenten: suivants :
1° een afschrift van de statuten van de beroepsfederatie die van 1° une copie des statuts de la fédération professionnelle en vigueur à
kracht zijn op de datum van de aanvraag, zoals bekendgemaakt in het la date de la demande, tels que publiés au Moniteur belge;
Belgisch Staatsblad; 2° het huishoudelijk reglement van de beroepsfederatie; 2° le règlement d'ordre intérieur de la fédération professionnelle;
3° een maatschappelijke balans; 3° un bilan social;
4° het aantal leden van de betrokken sector van de beroepsfederatie 4° le nombre de membres du secteur concerné de la fédération
alsook een lijst van de rechtspersonen die door de beroepsfederatie professionnelle ainsi qu'une liste nominative des personnes morales
worden vertegenwoordigd; représentées par la fédération professionnelle;
5° een verslag met een specificatie van de activiteiten die zijn 5° un rapport précisant les activités développées pendant l'année qui
uitgevoerd in het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het verzoek is ingediend; précède l'année de l'introduction de sa demande;
6° de voorgenomen activiteiten die zijn gepland voor het jaar na de 6° le projet d'activités prévues au cours de l'année qui suit
indiening van de erkenningsaanvraag; l'introduction de la demande de reconnaissance;
7° de laatste balansen en rekeningen die door de bestuurs- of 7° les derniers bilan et comptes approuvés par les organes
beheersorganen zijn goedgekeurd en de begroting voor het jaar van de d'administration ou de gestion et le budget de l'année de la demande,
aanvraag, met specifieke vermelding van de eventuele werkingssubsidies waarover de beroepsfederatie beschikt voor de verwezenlijking van haar vertegenwoordigingsactiviteit; 8° een lijst van de al dan niet bezoldigde personeelsleden die in dienst zijn van de beroepsfederatie; 9° een verklaring betreffende de materiële middelen waarover de beroepsfederatie beschikt; 10° een lijst van de overlegraad of -raden waarin zij meent zitting te hebben, met motivering van haar vertegenwoordigingsactiviteit, zoals bepaald in haar statuten; 11° per bedoelde overlegraad, een lijst van twee vrouwen en twee mannen met een permanent mandaat om haar te vertegenwoordigen, met een bevoegdheid die aangepast is aan de sectorale werkelijkheid en de praktijk. § 3. De aanvraag om erkenning wordt door de administratie bevestigd door middel van een ontvangstbewijs met, desgevallend, vermelding van eventuele ontbrekende documenten. De Administratie stuurt deze ontvangstbevestiging binnen 15 dagen na ontvangst van de aanvraag. en identifiant spécifiquement les subventions de fonctionnement éventuelles dont dispose la fédération professionnelle dans l'optique de la réalisation de son activité de représentation; 8° le relevé des membres du personnel, rémunéré ou non, occupé par la fédération professionnelle; 9° le relevé des moyens matériels dont dispose la fédération professionnelle; 10° une liste reprenant la ou les chambre(s) de concertation dans laquelle ou lesquelles elle envisage de siéger, avec une justification au regard de son activité de représentation, tel que repris dans ses statuts; 11° par chambre de concertation concernée, une liste de deux femmes et de deux hommes disposant d'un mandat permanent pour la représenter, et justifiant d'une compétence adaptée à la réalité sectorielle concernée et à la pratique du terrain. § 3. La demande de reconnaissance fait l'objet d'un accusé de réception de l'Administration précisant, le cas échéant, les pièces manquantes. L'Administration envoie cet accusé de réception dans les quinze jours de la réception de la demande. Les pièces manquantes sont
Ontbrekende documenten worden in het dossier opgenomen indien zij versées au dossier si elles sont communiquées à l'Administration dans
binnen 15 dagen na verzending van de ontvangstbevestiging van de les quinze jours de l'envoi de l'accusé de réception de la demande.
aanvraag aan de Administratie worden meegedeeld. Alleen de volledige aanvraag om erkenning is ontvankelijk. Seul le dossier de demande de reconnaissance complet est recevable.
§ 4. Binnen zestig dagen na het verstrijken van de in de eerste § 4. Dans les soixante jours à dater de l'expiration du délai visé au
paragraaf, tweede lid, bedoelde termijn, legt de administratie een
voorstel voor aan de Minister. Deze termijn kan worden verkort tot ten paragraphe 1er, alinéa 2, l'Administration soumet une proposition au
minste vijftien dagen in geval van een door de minister met redenen Ministre. Ce délai peut être ramené à minimum quinze jours en cas
omklede hoogdringendheid. d'urgence motivée par le Ministre.
De Minister beslist over de aanvraag tot erkenning, overeenkomstig de Le Ministre se prononce sur la demande de reconnaissance, au regard
criteria voor erkenning bedoeld in artikel 92, § 1, eerste lid, van des critères de reconnaissance prévus à l'article 92, § 1er, alinéa 1er,
het decreet, binnen vijftien dagen na de toezending van het volledige du décret, dans les quinze jours à dater de la transmission du dossier
dossier door de Administratie. complet par l'Administration.
De Minister kan een beroepsfederatie die niet voldoet aan één van de Le Ministre peut reconnaître une fédération professionnelle qui ne
criteria bedoeld in artikel 92, eerste lid, onder 1° en onder 3° tot respecte pas l'un ou l'autre des critères visés à l'article 92, alinéa
8°, erkennen als reactie op een tekort aan vertegenwoordiging in een 1er, sous 1° et sous 3° à 8°, afin de répondre à une carence de
sector, discipline of beroepsactiviteit. représentation dans un secteur, une discipline ou une activité
professionnelle.
§ 5. In het erkenningsbesluit wordt vermeld in welke § 5. L'arrêté de reconnaissance précise la ou les chambre(s) de
overlegraad(-raden) de erkende beroepsfederatie zitting heeft en of concertation dans laquelle ou lesquelles la fédération professionnelle
zij daar zitting heeft, hetzij op grond van een opdracht van de reconnue siège ainsi que si elle y siège, soit sur base d'une mission
overlegraad die rechtstreeks en hoofdzakelijk verband houdt met haar de la chambre de concertation relevant directement et à titre
vertegenwoordigingsactiviteit, hetzij op grond van een opdracht van de principal de son activité de représentation, soit sur base d'une
overlegkamer die onrechtstreeks en subsidiair verband houdt met haar mission de la chambre de concertation relevant indirectement et à
vertegenwoordigingsactiviteit. titre subsidiaire de son activité de représentation.
De erkenning heeft uitwerking vanaf de datum van ondertekening van het La reconnaissance prend effet à dater de la signature par le Ministre
erkenningsbesluit door de minister voor een verlengbare periode van de l'arrêté de reconnaissance pour une durée de cinq ans,
vijf jaar. renouvelable.
§ 6. Elke erkende beroepsfederatie dient uiterlijk drie maanden na § 6. Chaque fédération professionnelle reconnue remet un rapport
afloop van de bedoelde periode een tweejaarlijks activiteitenverslag d'activités bisannuel à l'Administration au plus tard dans les trois
in bij de Administratie. mois suivant l'expiration de la période concernée.

Art. 3.§ 1. De erkende beroepsfederatie is verplicht de administratie

Art. 3.§ 1er. La fédération professionnelle reconnue est tenue

in kennis te stellen van elke wijziging van haar statuten en van elke d'informer l'Administration de toute modification de ses statuts et de
wijziging inzake inachtneming van de erkenningscriteria bedoeld in tout changement intervenu quant au respect des critères de
artikel 92, § 1, eerste lid, van het decreet. reconnaissance visés à l'article 92, § 1er, alinéa 1er, du décret.
De Minister kan de erkenning van een erkende beroepsfederatie die niet Le Ministre peut retirer la reconnaissance de la fédération
voldoet aan deze informatieplicht of niet meer voldoet aan de professionnelle reconnue qui ne respecte pas cette obligation
erkenningscriteria, intrekken. d'information ou qui ne respecte plus les critères de reconnaissance.
De administratie stelt de erkende beroepsfederatie per aangetekende L'Administration avertit la fédération professionnelle reconnue, par
brief in kennis van de vastgestelde tekortkomingen en nodigt haar uit courrier recommandé, et l'invite à s'expliquer de la carence constatée
om de vastgestelde tekortkomingen toe te lichten en binnen 60 dagen et à transmettre les pièces étayant son éventuelle explication ou
documenten ter staving van een verklaring of regularisatie over te régularisation dans un délai de soixante jours. La fédération
leggen. De erkende beroepsfederatie kan op haar eigen verzoek binnen professionnelle reconnue peut être entendue à sa demande par
deze termijn door de overheid worden gehoord. l'Administration dans ce délai.
De minister neemt een beslissing tot intrekking van de erkenning Le Ministre prend la décision de retrait de la reconnaissance dans les
binnen 30 dagen na het horen van de erkende beroepsfederatie en trente jours à dater de l'audition de la fédération professionnelle
uiterlijk binnen 30 dagen na het verstrijken van de in lid 3 bedoelde reconnue et au plus tard dans les trente jours à dater de l'expiration
termijn. du délai visé à l'alinéa 3.
De intrekking van de erkenning heeft uitwerking met ingang van de Le retrait de la reconnaissance prend effet à dater de la notification
datum van kennisgeving door de administratie van het besluit tot par l'Administration de l'arrêté de retrait de la reconnaissance.
intrekking van de erkenning.
§ 2. De Minister kan de erkenning van de erkende beroepsfederatie die § 2. Le Ministre peut retirer, en tout ou partie, la reconnaissance,
gedurende een volledig kalenderjaar aan minder dan drie vierde van de selon la procédure visée au paragraphe 1er, de la fédération
vergaderingen van de overlegraad(-raden) waarin zij zitting heeft, professionnelle reconnue qui a participé, au cours d'une année civile
geheel of gedeeltelijk intrekken volgens de procedure bedoeld in de complète, à moins de trois-quarts des réunions de la ou des chambre(s)
eerste paragraaf. de concertation dans laquelle ou lesquelles elle siège.

Art. 4.De erkende beroepsfederatie dient de aanvraag tot verlenging

Art. 4.La fédération professionnelle reconnue introduit la demande de

van haar erkenning ten minste 120 dagen voor het verstrijken van de renouvellement de sa reconnaissance auprès de l'Administration, au
lopende erkenning in bij de Administratie. Dit verzoek bevat de moins cent-vingt jours avant l'échéance de la reconnaissance en cours.
bijgewerkte documenten, bedoeld in artikel 2, § 2 en § 6. Cette demande comprend les pièces actualisées visées à l'article 2, § 2 et § 6.
De Minister beslist over de aanvraag tot verlenging binnen 60 dagen na Le Ministre se prononce sur la demande de renouvellement dans les
de toezending van het volledige dossier door de administratie. soixante jours à dater de la transmission du dossier complet par
l'Administration.
De verlenging van de erkenning wordt verleend voor een periode van Le renouvellement de la reconnaissance est octroyé pour une durée de
vijf jaar vanaf het einde van de vorige erkenning. cinq ans commençant à courir au terme de la reconnaissance précédente.
HOOFDSTUK 3. - Benoeming van deskundigen in de adviesorganen CHAPITRE 3. - De la nomination des experts des organes consultatifs

Art. 5.§ 1. De Minister benoemt de deskundigen, de gewone en

Art. 5.§ 1er. Le Ministre nomme les experts, membres effectifs et

plaatsvervangende leden, van de adviesorganen: suppléants, des organes consultatifs :
1° na de inwerkingtreding van dit decreet en op elk ogenblik ter 1° après avoir lancé, dès l'entrée en vigueur du présent arrêté et à
vervulling van een vacature, de openbare oproep tot kandidaatstelling tout moment pour pallier un poste vacant, l'appel public à
bedoeld in de artikelen 22, § 2, 30, § 1, 60, § 2, 61, § 2, 89, § 1, candidatures prescrit aux articles 22, § 2, 30, § 1er, 60, § 2, 61, §
en 103 van het decreet, te hebben gelanceerd; 2, 89, § 1er, et 103 du décret;
2° op voorstel van de bedoelde politieke groep, overeenkomstig artikel 2° sur proposition du groupe politique concerné, conformément à
22, § 3, van het decreet. l'article 22, § 3, du décret.
§ 2. De openbare oproep bedoeld in paragraaf 1, 1°, wordt § 2. L'appel public visé au paragraphe 1er, 1°, est publié sur le site
bekendgemaakt op de website van de Administratie. Internet de l'Administration.
§ 3. De in het eerste lid, 1°, bedoelde openbare oproep vermeldt de § 3. L'appel public visé au paragraphe 1er, 1°, précise les éléments
volgende elementen: suivants :
1° het opschrift en het doel van het mandaat; ° 1° l'intitulé et l'objet du mandat;
2° de ambtstermijn; 2° la durée du mandat;
3° de onverenigbaarheden als bedoeld in artikel 4 van het decreet; 3° les incompatibilités énoncées à l'article 4 du décret;
4° het adres waarnaar de kandidatuur moet worden gestuurd; 4° l'adresse à laquelle la candidature doit être envoyée;
5° de termijn waarbinnen de kandidatuur moet worden verzonden; 5° le délai dans lequel la candidature doit être envoyée;
6° het feit dat de kandidaat een document moet ondertekenen waarin hij 6° le fait que le candidat devra signer un document par lequel il
verklaart dat hij het huishoudelijk reglement heeft gelezen; attestera avoir pris connaissance du règlement d'ordre intérieur;
7° voor adviescommissies: de verschillende sectoren of disciplines 7° pour les commissions d'avis, les différents secteurs ou disciplines
waarin de kandidaat waarschijnlijk zitting zal hebben. dans lesquels le candidat est susceptible de siéger.
§ 4. Het kandidatuurformulier met betrekking tot de openbare oproep § 4. L'acte de candidature relatif à l'appel public visé au paragraphe
bedoeld in het eerste lid, 1°, moet: 1er, 1°, doit :
a) de motivatie van de kandidaat om zitting te nemen binnen het a) justifier la motivation du candidat à siéger au sein de l'organe
adviesorgaan met redenen omkleden; consultatif;
b) het (de) adviesorgaan(s) en het (de) deskundigheidsgebied(en) b) indiquer le ou les organe(s) consultatif(s) et le ou les domaine(s)
waarvoor de kandidaat een aanvraag indient, in voorkomend geval in d'expertise pour le(s)quel(s) le candidat postule, le cas échéant
volgorde van prioriteit vermelden; selon un ordre de priorité;
c) aangeven of het om een mandaat voor werkend lid, plaatsvervanger of c) indiquer s'il porte sur un mandat d'effectif, de suppléant, ou l'un
beide gaat; ou l'autre;
d) samen gaan met het curriculum vitae van de kandidaat; d) être accompagné du curriculum vitae du candidat;
e) de bekwaamheid of beroepservaring van de kandidaat op het gebied e) justifier la compétence ou l'expérience professionnelle du candidat
van het cultuurbeleid rechtvaardigen; en matière de politiques culturelles;
f) indien het een raadgevend comité betreft, de volgorde van voorkeur f) s'il porte sur une commission d'avis, indiquer l'ordre de
van de kandidaat met betrekking tot de sectoren of disciplines waarop préférence du candidat quant aux secteurs ou disciplines relevant de
deze adviescommissie betrekking heeft, vermelden; cette commission d'avis;
g) in voorkomend geval, de naam vermelden van de andere kandidaat g) le cas échéant, indiquer le nom de l'autre candidat avec lequel le
waarmee de kandidaat van plan is om als duo te zetelen; in dat geval candidat envisage de siéger en binôme; dans ce cas, la candidature
wordt in de kandidaatstelling vermeld of de profielen, indien een van précise si les profils peuvent, en cas de refus de l'un des deux
de twee kandidaten weigert en in een later stadium, afzonderlijk mogen candidats et dans un second temps, être traités distinctement.
worden behandeld. Een sollicitatie als duo kan gezamenlijk worden ingediend door twee Une candidature en binôme peut être introduite conjointement par deux
kandidaten. candidats.
§ 5. Voor de adviescommissies wordt aan het einde van ieder mandaat § 5. Pour les commissions d'avis, à la fin de chaque mandat de trois
van drie jaar ten minste een derde van de leden van elke ans, au moins un tiers des membres de chaque commission d'avis est
adviescommissie vervangen door de Minister, overeenkomstig artikel 61, remplacé par le Ministre, conformément à l'article 61, § 2, du décret
§ 2, van het decreet en de nadere regels bedoeld in de tweede tot en et selon les modalités visées aux paragraphes 2 à 4.
met vierde paragraaf.

Art. 6.De kandidaturen met betrekking tot de openbare oproep bedoeld

Art. 6.Les candidatures relatives à l'appel public visé à l'article

in artikel 5, § 1, 1°, moeten binnen zestig dagen na de bekendmaking 5, § 1er, 1°, sont adressées à l'Administration, dans un délai de
van de oproep op de website van de Administratie aan de Administratie soixante jours à dater de la publication de l'appel sur le site
worden gericht. Deze termijn kan worden verkort tot minimum vijftien dagen in geval van een door de minister met redenen omklede hoogdringendheid. Zij worden door de Administratie bevestigd door middel van een ontvangstbewijs met vermelding van eventuele ontbrekende documenten. De Administratie zendt deze bevestiging binnen vijftien dagen na ontvangst van de kandidatuur toe. Ontbrekende documenten worden in het dossier opgenomen indien zij binnen vijftien dagen na verzending van de ontvangstbevestiging van de kandidatuur aan de Administratie worden meegedeeld. Alleen het volledige aanvraagdossier is ontvankelijk. internet de l'Administration. Ce délai peut être ramené à minimum quinze jours en cas d'urgence motivée par le Ministre. Elles font l'objet d'un accusé de réception de l'Administration précisant, le cas échéant, les pièces manquantes. L'Administration envoie cet accusé dans les quinze jours de la réception de la candidature. Les pièces manquantes sont versées au dossier si elles sont communiquées à l'Administration dans les quinze jours de l'envoi de l'accusé de réception de la candidature. Seul le dossier de candidature complet est recevable.

Art. 7.§ 1. Binnen zestig dagen na het verstrijken van de in artikel

Art. 7.§ 1er. Dans les soixante jours à dater de l'expiration du

6, eerste lid, bedoelde termijn en zodra de beroepsfederaties zijn délai visé à l'article 6, alinéa 1er, et dès la reconnaissance des
erkend wat betreft de eerste openbare oproep tot het indienen van fédérations professionnelles pour ce qui concerne le 1er appel public
kandidaturen, wint de Administratie, na een voorafgaande vergelijking à candidatures, l'Administration, après avoir réalisé une comparaison
van de kwalificaties en verdiensten van de kandidaten, die aan de des titres et mérites des candidats, communiquée préalablement au
minister zijn meegedeeld, het advies in van de erkende
beroepsfederaties met betrekking tot deze vergelijking. Deze termijn Ministre, sollicite l'avis des fédérations professionnelles reconnues
kan worden verkort tot minimum vijftien dagen in geval van een door de minister met redenen omklede hoogdringendheid. § 2. Binnen twintig dagen na ontvangst van de adviesaanvraag zenden de geraadpleegde erkende beroepsfederaties hun advies aan de minister en de administratie over. Het advies van de erkende beroepsfederaties heeft betrekking op de relevantie en het algemene evenwicht van de deskundigheid en de profielen die uit de ontvangen kandidaturen voortvloeien, zonder een bepaalde kandidatuur af te wijzen of te ondersteunen. De erkende beroepsfederaties brengen advies uit over de samenstelling: au regard de cette comparaison. Ce délai peut être ramené à minimum quinze jours en cas d'urgence motivée par le Ministre. § 2. Dans les vingt jours à dater de la réception de la demande d'avis, les fédérations professionnelles reconnues consultées transmettent au Ministre et à l'Administration leur avis. L'avis des fédérations professionnelles reconnues porte sur la pertinence et l'équilibre général des expertises et des profils issus des candidatures reçues, sans récuser ou soutenir une candidature particulière. Les fédérations professionnelles reconnues remettent leur avis à l'égard de la composition :
1° van de Hoge Raad voor Cultuur; 1° du Conseil supérieur de la Culture;
2° de raad van beroep; 2° de la Chambre de recours;
3° de raadgevende comités, alleen voor erkende beroepsfederaties die 3° des commissions d'avis, uniquement pour les fédérations
zitting hebben in een overlegraad in dezelfde sector als de betrokken professionnelles reconnues qui siègent dans une chambre de
concertation relevant du même secteur que la commission d'avis
adviescommissie. concernée.
§ 3. Binnen twintig dagen na het verstrijken van de in paragraaf 2, § 3. Dans les vingt jours à dater de l'expiration du délai visé au
eerste alinea, bedoelde termijn zendt de Administratie aan de Minister paragraphe 2, alinéa 1er, l'Administration transmet au Ministre une
een definitief met redenen omkleed voorstel over, met inbegrip van een proposition motivée définitive, incluant la comparaison des titres et
vergelijking van de kwalificaties en verdiensten van de kandidaten en mérites des candidats ainsi que l'avis des fédérations
het advies van de erkende beroepsfederaties over de relevantie en het professionnelles reconnues quant à la pertinence et l'équilibre des
evenwicht van de deskundigheid en de profielen. expertises et des profils.

Art. 8.De Minister benoemt de deskundigen van de adviesorganen, in

Art. 8.Le Ministre nomme les experts des organes consultatifs, dans

het kader van de openbare oproep bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, binnen le cadre de l'appel public visé à l'article 5, § 1er, 1°, dans un
een termijn van vijftien dagen na de datum waarop het volledige délai de quinze jours à dater de la transmission du dossier complet
dossier door de Administratie wordt doorgezonden. par l'Administration.

Art. 9.In geval van overbelasting inzake werkzaamheden, die met

Art. 9.En cas de surcharge de travail motivée et quantifiée par une

redenen omkleed en gekwantificeerd wordt door een adviescommissie, kan commission d'avis, le Ministre peut affecter ponctuellement et pour
de Minister eenmalig en voor een bepaalde periode, na raadpleging van une période déterminée, après avis de l'Inspection des finances et du
de Inspectie van Financiën en de Minister van Begroting,
plaatsvervangende leden van de adviescommissie aanstellen voor een Ministre du Budget, des membres suppléants de la commission d'avis à
werkbijeenkomst van die adviescommissie, in de hoedanigheid van gewoon une session de travail de cette commission d'avis, en tant que membres
lid. effectifs.
HOOFDSTUK 4 - Vergoedingen voor deskundigen van de adviesorganen en CHAPITRE 4. - Des indemnités des experts des organes consultatifs et
derden die worden gehoord of geraadpleegd des tiers auditionnés ou consultés

Art. 10.§ 1. De deskundigen van de adviesorganen, die stemgerechtigd

Art. 10.§ 1er. Les experts des organes consultatifs, qui siègent avec

voix délibérative, reçoivent les indemnités suivantes :
zijn, ontvangen de volgende vergoedingen: 1° une indemnité de cinquante euros par demi-journée de participation
1° een vergoeding van vijftig euro per halve dag effectieve deelname effective à une réunion, indexée annuellement en fonction du rapport
aan een vergadering, jaarlijks geïndexeerd volgens de verhouding entre l'indice santé du mois de janvier de l'année en cours et celui
tussen het gezondheidsindexcijfer voor januari van het lopende jaar en du mois de janvier de l'année d'entrée en vigueur du décret;
dat voor januari van het jaar waarin het decreet in werking treedt; 2° une indemnité pour les frais de parcours entre le domicile et le
2° een vergoeding voor de reiskosten tussen de woonplaats en de plaats lieu de réunion, pour les rencontres effectuées à l'occasion de
van de vergadering, voor vergaderingen in het kader van de opstelling l'établissement d'un rapport ou pour toute autre tâche prévue par les
van een verslag of voor elke andere taak van de adviesorganen bij de organes consultatifs pour mener à bien leur mission, allouée
uitvoering van hun opdrachten, die wordt toegekend overeenkomstig de conformément à la réglementation en vigueur pour les membres du
geldende regelgeving voor personeelsleden van rang 12 van het personnel de rang 12 du Ministère de la Communauté française et dont
Ministerie van de Franse Gemeenschap en waarvan het maximumbedrag le montant maximum de l'indemnité correspond au coût d'un billet de
overeenkomt met de kosten van een treinkaartje eerste klasse, zonder chemin de fer en première classe, sans pouvoir dépasser les frais
dat dit bedrag hoger mag zijn dan de werkelijk gemaakte kosten. réellement engagés.
§ 2. De Administratie kent jaarlijks een aanvullend budget van § 2. Il est affecté par l'Administration, annuellement, auprès des
maximaal 10.000 euro toe aan de zeven adviescommissies en de Raad van sept commissions d'avis et de la Chambre de recours, selon les
Beroep, overeenkomstig de procedures bepaald in hun huishoudelijk modalités prévues dans leur règlement d'ordre intérieur, un budget
reglement: complémentaire, plafonné à 10.000 euros :
1° hun leden een leesvergoeding toekennen die niet meer bedraagt dan 1° pour octroyer à leurs membres une indemnité de lecture ne pouvant
het dubbele van het bedrag van de vergoeding bedoeld in paragraaf 1, pas dépasser le double de la valeur de l'indemnité visée au paragraphe
1°, per dossier of per vergadering; 1er, 1°, par dossier ou par réunion;
2° hun leden een vergoeding voor een werkbezoek toekennen die niet 2° pour octroyer à leurs membres une indemnité relative à une visite
hoger is dan de waarde van de in de eerste paragraaf, 1°, bedoelde de travail ne pouvant pas dépasser la valeur de l'indemnité visée au
vergoeding; paragraphe 1er, 1° ;
3° om derden te vergoeden die zijn gehoord of geraadpleegd en waarvan 3° pour indemniser les tiers auditionnés ou consultés, dont le montant
het bedrag niet meer dan driemaal de in paragraaf 1, 1°, bedoelde ne peut dépasser par audition ou consultation le triple de l'indemnité
vergoeding mag bedragen. visée au paragraphe 1er, 1°.
De Minister kan, na raadpleging van de Inspectie van Financiën en de Le Ministre peut augmenter ou réduire le plafond annuel des indemnités
Minister van Begroting, het jaarlijkse maximumbedrag van de in lid 1 visées à l'alinéa 1er, après avis de l'Inspection des finances et du
bedoelde vergoedingen verhogen of verlagen op basis van een met Ministre du Budget, sur base d'une proposition motivée et quantifiée
redenen omkleed en gekwantificeerd voorstel van de aanvragende de l'Administration ou de l'organe consultatif demandeur et d'une
administratie of het aanvragende adviesorgaan en een vergelijkende
analyse door de administratie van de tijd die nodig is voor de analyse comparative de l'Administration au regard du temps de
voorbereiding van de dossiers, het aantal vergaderingen en de préparation nécessaire des dossiers, du nombre de réunions et des
behoeften van de andere adviesorganen. De Administratie controleert en besoins des autres organes consultatifs. L'Administration contrôle
evalueert deze afwijking regelmatig om de twee jaar. régulièrement et évalue bisannuellement cette dérogation.
§ 3. Er wordt jaarlijks door de Administratie aan de Hoge Raad voor § 3. Il est affecté par l'Administration, annuellement, auprès du
Cultuur, de Raad voor de Franse taal, de regionale endogene talen en Conseil supérieur de la Culture, du Conseil de la Langue française,
des Langues régionales endogènes et des Politiques linguistiques et
het taalbeleid en de zeven overlegraden een maximumbudget van 1.100 des sept chambres de concertation, un budget, plafonné à 1.100 euros,
euro voor elk van deze adviesorganen om: pour chacun de ces organes consultatifs :
1° hun leden een leesvergoeding toe te kennen die niet meer bedraagt 1° pour octroyer à leurs membres une indemnité de lecture ne pouvant
dan het dubbele van het bedrag van de vergoeding bedoeld in paragraaf pas dépasser le double de la valeur de l'indemnité visée au paragraphe
1, 1°, per dossier of per vergadering; 1er, 1°, par dossier ou par réunion;
2° hun leden een vergoeding voor een werkbezoek toe te kennen die niet 2° pour octroyer à leurs membres une indemnité relative à une visite
hoger is dan de waarde van de in paragraaf 1, 1°, bedoelde vergoeding; de travail ne pouvant pas dépasser la valeur de l'indemnité visée au
paragraphe 1er, 1° ;
3° om derden te vergoeden die zijn gehoord of geraadpleegd en waarvan 3° pour indemniser les tiers auditionnés ou consultés, dont le montant
het bedrag niet meer dan driemaal de in paragraaf 1, 1°, bedoelde ne peut dépasser par audition ou consultation le triple de l'indemnité
vergoeding mag bedragen. visée au paragraphe 1er, 1°.
De Minister kan, na raadpleging van de Inspectie van Financiën en de Le Ministre peut augmenter ou réduire le plafond annuel des indemnités
Minister van Begroting, het jaarlijkse maximumbedrag van de in lid 1 visées à l'alinéa 1er, après avis de l'Inspection des finances et du
bedoelde vergoedingen verhogen of verlagen op basis van een met Ministre du Budget, sur base d'une proposition motivée et quantifiée
redenen omkleed en gekwantificeerd voorstel van de aanvragende de l'Administration ou de l'organe consultatif demandeur et d'une
administratie of het aanvragende adviesorgaan en een vergelijkende
analyse door de administratie van de tijd die nodig is voor de analyse comparative de l'Administration au regard du temps de
voorbereiding van de dossiers, het aantal vergaderingen en de préparation nécessaire des dossiers, du nombre de réunions et des
behoeften van de andere adviesorganen. De Administratie controleert en besoins des autres organes consultatifs. L'Administration contrôle
evalueert deze afwijking regelmatig om de twee jaar. régulièrement et évalue bisannuellement cette dérogation.
§ 4. De in de leden 2 en 3 bedoelde vergoedingen worden betaald door § 4. Les indemnités visées aux paragraphes 2 et 3 sont versées par
de Administratie, onder voorbehoud van administratieve en budgettaire l'Administration, sous réserve du contrôle administratif et
controle, op basis van de volgende regels: budgétaire, sur base des règles suivantes :
1° de betaling van de vergoedingen geschiedt op basis van de 1° le versement des indemnités se base sur la liste des présences,
aanwezigheidslijst, naar behoren gedateerd en ondertekend, die aan het dûment datée et signée, établie à la fin de chaque réunion ou,
einde van elke vergadering wordt opgesteld of, wat betreft de betaling concernant le versement des indemnités de lecture, le cas échéant, sur
van de vergoedingen voor het lezen, in voorkomend geval, op basis van base de l'envoi d'une contribution écrite circonstanciée au
een gedetailleerde schriftelijke bijdrage die aan het secretariaat van
het adviesorgaan wordt toegezonden; secrétariat de l'organe consultatif;
2° de administratie behoudt zich het recht voor om de leden te vragen 2° l'Administration se réserve le droit de demander aux membres de
het bewijs te leveren wanneer zij dit nodig acht; communiquer un justificatif quand elle l'estime nécessaire;
3° leden met een preferentieel tarief voor het openbaar vervoer zijn 3° les membres disposant d'un tarif préférentiel pour les transports
verplicht dit aan de administratie te melden; en commun sont tenus de le signaler auprès de l'Administration;
4° leden die door een derde partij voor hun reiskosten worden vergoed, 4° les membres qui bénéficient d'une prise en charge de leurs frais de
kunnen geen dubbele reiskostenvergoeding krijgen; déplacement par un tiers ne peuvent se voir octroyer un double
5° de opstelling van een factuur en een schriftelijke en gemotiveerde remboursement des frais de déplacement;
rechtvaardiging die vooraf aan de Administratie ter goedkeuring van de 5° l'établissement d'une facture et d'une justification écrite et
aan een derde te betalen schadevergoeding is meegedeeld; motivée préalablement communiquée pour accord à l'Administration pour
les indemnités à verser à un tiers;
6° de administratie controleert regelmatig de naleving van de plafonds 6° l'Administration contrôle régulièrement le respect des plafonds et
en de eventuele afwijkingen. de ses éventuelles dérogations.
HOOFDSTUK 5. - Subsidies van erkende beroepsfederaties CHAPITRE 5. - Des subventions des fédérations professionnelles

Art. 11.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten

reconnues

Art. 11.Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le

verleent de Minister jaarlijks aan de erkende beroepsfederatie een Ministre octroie annuellement à la fédération professionnelle reconnue
forfaitaire exploitatiesubsidie op basis van de categorie waarin zij une subvention forfaitaire de fonctionnement sur base de la catégorie
is ingedeeld. dans laquelle elle est classée.
De subsidie wordt toegekend vanaf het kalenderjaar waarin de Minister La subvention est allouée à partir de l'année civile au cours de
zijn erkenningsbeslissing heeft meegedeeld. laquelle le Ministre a notifié sa décision de reconnaissance.

Art. 12.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, en

Art. 12.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, et

op een met redenen omkleed voorstel van de Administratie, met sur proposition motivée de l'Administration au regard, notamment, du
inachtneming van, onder andere, het aantal overlegraden waarin de nombre de chambres de concertation dans laquelle la fédération
erkende beroepsfederatie is gevestigd, de hoogte van de uitgaven die professionnelle reconnue siège, de l'importance des dépenses exposées
de erkende beroepsfederatie heeft gedaan om haar basiswerking te par la fédération professionnelle reconnue pour assurer son
waarborgen met het oog op de verwezenlijking van haar fonctionnement de base dans l'optique de la réalisation de son
vertegenwoordigingsactiviteit, de exploitatiesubsidies die de activité de représentation, des subventions de fonctionnement
beroepsfederatie ter beschikking staan om haar éventuelles dont dispose la fédération professionnelle dans l'optique
vertegenwoordigingsactiviteit uit te oefenen en, in voorkomend geval, de la réalisation de son activité de représentation et, le cas
de mate van belang van het tekort aan vertegenwoordiging van een échéant, du degré d'importance de la carence de représentation d'un
sector, discipline of beroepsactiviteit, wordt de schaal van de secteur, d'une discipline ou d'une activité professionnelle, l'échelle
forfaitaire exploitatiesubsidies die verband houden met de in artikel des subventions forfaitaires de fonctionnement liées aux catégories
94, § 3, van het decreet opgesomde categorieën, als volgt vastgesteld: énumérées à l'article 94, § 3, du décret est arrêtée de la manière suivante :
1° in categorie 1: van 500 tot 5.000 euro; 1° en catégorie 1 : de 500 à 5.000 euros;
2° in categorie 2: van 5.000 tot 50.000 euro; 2° en catégorie 2 : de 5.000 à 50.000 euros;
3° in categorie 3: van 25.000 tot 50.000 euro. 3° en catégorie 3 : de 25.000 à 50.000 euros.
§ 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten worden de § 2. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, les
door de Minister toegekende subsidies jaarlijks geïndexeerd volgens de subventions allouées par le Ministre sont indexées annuellement en
verhouding tussen het gezondheidsindexcijfer voor de maand januari van fonction du rapport entre l'indice santé du mois de janvier de l'année
het lopende jaar en dat voor de maand januari van het jaar waarin de en cours et celui du mois de janvier de l'année d'octroi de la
erkenning of de verlenging wordt toegekend. reconnaissance ou de son renouvellement.
HOOFDSTUK 6 - De beroepsprocedure CHAPITRE 6. - De la procédure de recours

Art. 13.Er wordt een administratief beroep georganiseerd bij de

Art. 13.Un recours administratif est organisé auprès du Ministre

Minister overeenkomstig de beginselen van artikel 96, § 1 en § 2, van conformément aux principes figurant à l'article 96, § 1er et § 2, du
het decreet. décret.
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen CHAPITRE 7. - Dispositions finales

Art. 14.De Minister erkent na het verstrijken van de procedure

Art. 14.Le Ministre reconnaît en tant que fédérations

bedoeld in artikel 2, de erkende representatieve organisaties bedoeld professionnelles, à l'expiration de la procédure visée à l'article 2,
in artikel 120 van het Decreet, als beroepsfederaties. les organisations représentatives agréées visées à l'article 120 du

Art. 15.De Minister die Cultuur in zijn bevoegdheden heeft, is belast

Décret.

Art. 15.Le Ministre ayant la Culture dans ses attributions est chargé

met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 mei 2019. Bruxelles, le 8 mai 2019.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Cultuur en Kind, La Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
^