Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende delegatie aan het Agentschap Europees Sociaal Fonds en aan de certificeringsautoriteit | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant délégation à l'Agence FSE et à l'autorité de certification |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 13 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende delegatie aan het Agentschap Europees Sociaal Fonds en aan de | portant délégation à l'Agence FSE et à l'autorité de certification |
certificeringsautoriteit | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, artikel 69, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | l'article 69, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
1993; Gelet op het samenwerkingsakkoord van 2 september 1998 tussen de | Vu l'accord de coopération du 2 septembre 1998 entre la Communauté |
Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | française, la Région wallonne et la Commission communautaire française |
Gemeenschapscommissie betreffende de coördinatie en het beheer van de | relatif à la coordination et à la gestion des aides octroyées par la |
door de Europese Commissie verleende steun inzake human resources en | Commission européenne dans le domaine des ressources humaines et à la |
betreffende de oprichting van het Agentschap Europees Sociaal Fonds; | création d'une Agence F.S.E.; |
Gelet op het decreet van 5 mei 1999 houdende goedkeuring van het | Vu le décret du 5 mai 1999 portant approbation de l'accord de |
samenwerkingsakkoord van 2 september 1998, artikel 2; | coopération du 2 septembre 1998, l'article 2; |
Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de | Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de |
begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de | la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap, artikel 68; | française, l'article 68; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre |
september 2002 tot vaststelling van de nadere regels voor de | 2002 fixant les modalités d'exécution de l'accord de coopération du 2 |
uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 2 september 1998; | septembre 1998; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 janvier |
januari 2017 tot vaststelling van de algemene regels die toepasselijk | 2017 fixant les règles générales applicables au budget et à la |
zijn op de begroting en de boekhouding van de administratieve diensten | comptabilité des services administratifs à comptabilité autonome; |
met boekhoudkundige autonomie; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 december 2018; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2018; |
december 2018; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 10 december 2018; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 décembre 2018; |
Gelet op het eensluidend advies van de Waalse Regering, gegeven op 24 | Vu l'avis conforme du Gouvernement wallon, donné le 24 janvier 2019; |
januari 2019; Gelet op het eensluidend advies van het College van de Franse | Vu l'avis conforme du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, gegeven op 24 januari 2019; | française, donné le 24 janvier 2019; |
Overwegende het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 |
9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan | février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux |
de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Op de voordracht van de Minister-president, belast met Gelijke kansen | Sur proposition du Ministre-Président, en charge de l'Egalité des |
en Vrouwenrechten; | chances et des Droits des femmes; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
1° het Agentschap : de administratieve dienst met boekhoudkundige | 1° l'Agence : le service administratif à comptabilité autonome |
autonomie ingesteld binnen de diensten van de Regering van de Franse | institué au sein des services du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap bij artikel 2 van het decreet van 5 mei 1999 houdende | française par l'article 2 du décret du 5 mai 1999 portant approbation |
goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 2 september 1998; | de l'accord de coopération du 2 septembre 1998; |
2° de certificeringsautoriteit : de administratieve dienst aangewezen | 2° l'Autorité de certification : le service administratif désigné par |
door de Regering, met toepassing van de verordening (EU) nr. 1303/2013 | le Gouvernement, en application du règlement (UE) n° 1303/2013 du |
van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013, als | Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013, en tant |
certificeringsautoriteit van de uitgaven uitgevoerd in het kader van | qu'autorité de certification des dépenses réalisées dans le cadre des |
de operationele programma's bedoeld in het samenwerkingsakkoord van 2 | programmes opérationnels visés par l'accord de coopération du 2 |
september 1998; | septembre 1998; |
3° de bevoegde overheid : naargelang het geval, de Regering van de | 3° l'autorité compétente : selon les cas, le Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap, de Waalse Regering of het College van de Franse | Communauté française, le Gouvernement wallon ou le Collège de la |
Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
4° het besluit van de delegatie van het ministerie : het besluit van | 4° l'arrêté de délégation du Ministère : l'arrêté du Gouvernement de |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende | la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de |
bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en | compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains |
aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; | autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française; |
5° het organiek besluit van het Agentschap : het besluit van de | 5° l'arrêté organique de l'Agence : l'arrêté du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap van 4 september 2002 tot | Communauté française du 4 septembre 2002 fixant les modalités |
vaststelling van de nadere regels voor de uitvoering van het | |
samenwerkingsakkoord van 2 september 1998. | d'exécution de l'accord du 2 septembre 1998. |
HOOFDSTUK 2. - Delegaties betreffende het beheer en de controle van de | CHAPITRE 2. - Délégations en matière de gestion et de contrôle des |
projecten van het Agentschap Europees Sociaal Fonds. | projets F.S.E. |
Afdeling 1. - Delegaties aan de Directeur van het Agentschap | Section 1re. - Délégations au Directeur de l'Agence |
Art. 2.§ 1. Delegatie wordt verleend aan de directeur van het |
Art. 2.§ 1er. Délégation est donnée au directeur de l'Agence pour |
Agentschap om elke administratieve akte met individuele strekking aan | adopter et signer tout acte administratif de portée individuelle |
te nemen en te ondertekenen die beoogt rechtsgevolgen te hebben ten | destiné à produire des effets juridiques à l'égard des bénéficiaires |
opzichte van de begunstigden erkend door de bevoegde overheden. | agréées par les autorités compétentes. |
§ 2. In de afwezigheid van de directeur kunnen de akten bedoeld in | § 2. En cas d'absence du directeur, les actes visés au paragraphe 1er |
paragraaf 1 door één van de adjunct-directeurs aangenomen en | peuvent être adoptés et signés par un des directeurs adjoints. |
ondertekend worden. | |
Afdeling 2. - Delegaties aan de certificeringsautoriteit | Section 2. - Délégations à l'Autorité de certification |
Art. 3.Delegatie wordt verleend aan de personeelsleden van de dienst |
Art. 3.Délégation est donnée aux agents du service désigné en tant |
aangewezen als certificeringsautoriteit om : | qu'Autorité de certification pour : |
1° de schuldvorderingsaangiften te aanvaarden of te weigeren die door | 1° accepter ou refuser les déclarations de créance introduites par |
het Agentschap ingediend worden; | l'Agence; |
2° de uitgavenstaten te certificeren en de betalingsaanvragen bij de | 2° certifier les états de dépenses et introduire les demandes de |
Europese Commissie in te dienen. | paiement auprès de la Commission européenne. |
HOOFDSTUK 3. - Delegaties betreffende het personeel van het Agentschap | CHAPITRE 3. - Délégations en matière de personnel de l'Agence |
Art. 4.§ 1. Delegatie wordt verleend aan de directeur van het |
Art. 4.§ 1er. Délégation est donnée au directeur de l'Agence pour |
Agentschap om de akten aan te nemen en te ondertekenden, zoals bedoeld | |
in artikel 7, § 1, 1° tot 8°, van het besluit van de delegatie van het | adopter et signer les actes visés à l'article 7, § 1er, 1° à 8°, de |
ministerie die betrekking hebben op het personeel van het Agentschap. | l'arrêté de délégation du Ministère qui concernent le personnel de l'Agence. |
§ 2. In de afwezigheid van de directeur kunnen de akten bedoeld in | § 2. En cas d'absence du directeur, les actes visés au paragraphe 1er |
paragraaf 1 door één van de adjunct-directeurs aangenomen en | peuvent être adoptés et signés par un des directeurs adjoints. |
ondertekend worden. | |
HOOFDSTUK 4. - Delegaties betreffende de overheidsopdrachten | CHAPITRE 4. - Délégations en matière de marchés publics |
Art. 5.Voor de toepassing van de artikelen 11 tot 15 en van de |
Art. 5.Pour l'application des articles 11 à 15 et de l'annexe de |
bijlage van het besluit van de delegatie van het Ministerie wordt | |
verstaan onder « Directeur » : de directeur van het Agentschap. | l'arrêté de délégation du Ministère, on entend par « Directeur » : le |
In de afwezigheid van de directeur kunnen de akten bedoeld in het | directeur de l'Agence. |
eerste lid door één van de adjunct-directeurs aangenomen en | En cas d'absence du directeur, les actes visés à l'alinéa 1er peuvent |
ondertekend worden. | être adoptés et signés par un des directeurs adjoints. |
HOOFDSTUK 5. - Begrotingsdelegaties | CHAPITRE 5. - Délégations budgétaires |
Art. 6.Delegatie wordt verleend aan de directeur van het Agentschap om : 1° de ontvangsten van het Agentschap te vereffenen en de invordering ervan te bevelen; 2° onverminderd artikel 4, § 1, van het organiek besluit van het Agentschap, de uitgaven van het Agentschap te vereffenen en de betaling ervan te bevelen; 3° de rekeningen goed te keuren die aan het beheerscomité van het Agentschap voorgelegd moeten worden. In de afwezigheid van de directeur kunnen de akten bedoeld in het eerste lid door één van de adjunct-directeurs aangenomen en ondertekend worden. |
Art. 6.Délégation est donnée au directeur de l'Agence pour : 1° liquider les recettes de l'Agence et ordonner leur recouvrement; 2° sans préjudice de l'article 4, § 1er, de l'arrêté organique de l'Agence, liquider les dépenses de l'Agence et ordonner leur paiement; 3° approuver les comptes à présenter au Comité de gestion de l'Agence. En cas d'absence du directeur, les actes visés à l'alinéa 1er peuvent être adoptés et signés par un des directeurs adjoints. |
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen | CHAPITRE 6. - Dispositions finales |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 8.Het lid van de Regering die bevoegd is voor de coördinatie van |
Art. 8.Le membre du Gouvernement qui a la coordination des fonds |
de Europese structurele fondsen, is belast met de uitvoering van dit | structurels européens dans ses attributions est chargé de l'exécution |
besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 13 februari 2019. | Bruxelles, le 13 février 2019. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |