Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende het administratieve, budgettaire, financiële en boekhoudkundige beheer van het « Agence francophone pour l'éducation et la formation tout au long de la vie » afgekort « AEF-Europe » | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la gestion administrative, budgétaire, financière et comptable de l'Agence francophone pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, en abrégé « AEF-Europe » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
6 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 6 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende het administratieve, budgettaire, financiële en | relatif à la gestion administrative, budgétaire, financière et |
boekhoudkundige beheer van het « Agence francophone pour l'éducation | |
et la formation tout au long de la vie » (Franstalig Agentschap voor | comptable de l'Agence francophone pour l'éducation et la formation |
levenslange opvoeding en vorming) afgekort « AEF-Europe » | tout au long de la vie, en abrégé « AEF-Europe » |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 140; | 1991, notamment l'article 140; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 28 april 2017 tussen de Franse | Vu l'accord de coopération du 28 avril 2017 entre la Communauté |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie | française, la Région wallonne et la Commission communautaire française |
betreffende het "Agence francophone pour l'éducation et la formation | relatif à l'Agence francophone pour l'éducation et la formation tout |
tout au long de la vie" (afgekort "AEF-Europe"; | au long de la vie, en abrégé « AEF-Europe » ; |
Gelet op het decreet van 19 april 2018 houdende instemming met het | Vu le décret du 19 avril 2018 portant assentiment à l'accord de |
samenwerkingsakkoord gesloten op 28 april 2017 tussen de Franse | coopération conclu le 28 avril 2017 entre la Communauté française, la |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie | |
betreffende het "Agence francophone pour l'éducation et la formation | Région wallonne et la Commission communautaire française relatif à |
tout au long de la vie"(Franstalig agentschap voor levenslange | l'Agence francophone pour l'éducation et la formation tout au long de |
opvoeding en vorming) (afgekort "AEF-Europe"); | la vie, en abrégé "AEF-Europe" ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2018; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 juin 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2018 ; |
december 2018; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister Ambtenarenzaken van 10 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 décembre |
december 2018; | 2018 ; |
Gelet op de « gendertest » van 27 juni 2018 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 27 juin 2018 établi en application de |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 502 van het Sectorcomité | Vu le protocole de négociation n° 502 du Comité de secteur XVII, |
XVII, afgesloten op 23 november 2018 ; | conclu le 23 novembre 2018 ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | |
artikel 25 van het samenwerkingsakkoord in de uitvoering waarvan dit | Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 25 de l'accord de |
besluit voorziet, bepaalt dat de nadere regels voor de uitvoering | coopération dont le présent arrêté tend à assurer l'exécution prévoit |
moeten worden vastgelegd binnen de twee maanden volgend op de | que les modalités d'exécution doivent être arrêtées dans les deux mois |
bekrachtiging van het decreet houdende instemming met dat akkoord; | qui suivent la sanction du décret portant assentiment audit accord; |
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van 30 dagen, | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
gericht aan de Raad van State op 18 december 2018, met toepassing van | d'Etat le 18 décembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, |
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | janvier 1973 ; |
Overwegende het gebrek aan mededeling van het advies binnen deze termijn ; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en Onderwijs voor | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
sociale promotie, van de Minister van Onderwijs en van de Minister van | Promotion sociale, de la Ministre de l'Education et du Ministre du |
Begroting en Ambtenarenzaken; | Budget et de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
1° Samenwerkingsakkoord : het samenwerkingsakkoord afgesloten op 28 | 1° Accord de coopération : l'accord de coopération conclu le 28 avril |
april 2017 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | 2017 entre la Communauté française, la Région wallonne et la |
Franse Gemeenschapscommissie betreffende het "Agence francophone pour | Commission communautaire française relatif à l'Agence francophone pour |
l'éducation et la formation tout au long de la vie", afgekort | l'éducation et la formation tout au long de la vie, en abrégé |
"AEF-Europe"; | "AEF-Europe" ; |
2° Programma : het Europees programma ERASMUS+ 2014-2020 en volgende | 2° Programme : le programme européen ERASMUS+ 2014-2020 et ses |
op het gebied van opvoeding en vorming; | successeurs dans les domaines de l'éducation et de la formation; |
3° Agentschap : het « Agence francophone pour l'éducation et la | 3° Agence : l'Agence francophone pour l'éducation et la formation tout |
formation tout au long de la vie », bedoeld in hoofdstuk II van het | au long de la vie, visée au chapitre II de l'accord de coopération ; |
samenwerkingsakkoord ; | |
4° CSM : Comité supérieur de la mobilité étudiante (Hoog Comité voor | 4° CSM : Comité supérieur de la mobilité étudiante ; |
studentenmobiliteit) ; | |
5° Instantie CFC : de stuur- en positioneringsinstantie CFC van het « | 5° Instance CFC : l'Instance de pilotage et de positionnement du Cadre |
Cadre francophone des certifications ». | francophone des certifications. |
Art. 2.De zetel van het Agentschap wordt in het Brussels |
Art. 2.Le siège de l'Agence est fixé dans la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest bevestigd. | Bruxelles-Capitale. |
Art. 3.De personeelsformatie van « AEF-Europe » is samengesteld uit |
Art. 3.Le cadre de l'AEF-Europe est formé d'un directeur et de |
een directeur en vierentwintig voltijdse equivalenten waaronder 17 | vingt-quatre équivalents temps plein dont 17 pour le programme |
voor het programma ERASMUS+ in de strikte zin, 2 voor het secretariaat | ERASMUS+ au sens strict, 2 pour le secrétariat du Comité supérieur de |
van het Hoog Comité voor studentenmobiliteit, afgekort CSM, 5 voor de | la mobilité étudiante, en abrégé CSM, 5 pour les dispositifs européens |
Europese en nationale structuren in verband met het Europees | et nationaux en lien avec le programme européen. |
programma. Art. 4.Overeenkomstig artikel 13, 2°, van het samenwerkingsakkoord, |
Art. 4.Conformément à l'article 13, 2°, de l'accord de coopération, |
worden de middelen opgenomen in de nationale begrotingen verdeeld als volgt : | les moyens inscrits aux budgets nationaux se répartissent comme suit : |
- een dotatie van 203.000 voor het programma ERASMUS+ en van 159.000 | - une dotation de 203.000 pour le programme ERASMUS+ et de 159.000 |
voor de stuur- en positioneringsinstantie van de Instantie CFC, op | pour l'Instance de pilotage et de positionnement de l'Instance CFC, au |
de begroting van het Waalse Gewest ; | budget de la Région wallonne ; |
- een dotatie van 16.000 voor het programma ERASMUS+ en van 2.000 | - une dotation de 16.000 pour le programme ERASMUS+ et de 2.000 |
voor de Instantie CFC, op de begroting van de Franse | pour l'Instance CFC, au budget de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; | française de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
- een dotatie in natura (personeel, lokalen, dienst logistiek,...) | - une dotation en nature (personnel, locaux, service logistique,...) |
voor het programma ERASMUS+ en van 30.000 voor de Instantie CFC, op | pour le programme ERASMUS+ et de 30.000 pour l'Instance CFC, au |
de begroting van de Franse Gemeenschap. | budget de la Communauté française. |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 12 van het samenwerkingsakkoord wordt |
Art. 5.Conformément à l'article 12 de l'accord de coopération, un |
een inventaris met de lijst van goederen die voor de uitoefening van | inventaire reprenant la liste des biens affectés à l'exercice des |
de opdrachten van het Agentschap bestemd zijn, bij dit besluit | missions de l'Agence est annexé au présent arrêté. |
gevoegd. De geïnventariseerde goederen en deze verworven door het Agentschap | Les biens inventoriés et ceux acquis par l'Agence pendant la durée de |
tijdens de looptijd van het samenwerkingsakkoord in het kader van zijn | l'accord de coopération dans le cadre de son budget sont la propriété |
begroting, zijn het exclusieve eigendom van de Franse Gemeenschap. | exclusive de la Communauté française. |
Art. 6.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 |
juli 2007 betreffende de oprichting en het administratieve, | juillet 2007 relatif à la création et à la gestion administrative, |
budgettaire, financiële en boekhoudkundige beheer van het « Agence | budgétaire, financière et comptable de l'Agence francophone pour |
francophone pour l'éducation et la formation tout au long de la vie » | l'éducation et la formation tout au long de la vie est abrogé. |
(Franstalig agentschap voor leven lang leren), wordt opgeheven. | |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 8.De Minister van Hoger Onderwijs en Onderwijs voor sociale |
Art. 8.Le Ministre de l'Enseignement supérieur et l'Enseignement de |
promotie en de Minister van Onderwijs zijn belast met de uitvoering | Promotion sociale et la Ministre de l'Education sont chargés de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 februari 2019. | Bruxelles, le 6 février 2019. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Onderzoek en Media, | Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |