← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een opleidingsplan voor arbeidsintegratie met toepassing van de artikelen 67, § 2, en 82, § 2, van het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een opleidingsplan voor arbeidsintegratie met toepassing van de artikelen 67, § 2, en 82, § 2, van het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le plan de formation d'insertion professionnelle en application des articles 67, § 2, et 82, § 2, du décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général de pilotage des écoles et Centres psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
9 OKTOBER 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 9 OCTOBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van een opleidingsplan voor arbeidsintegratie met | |
toepassing van de artikelen 67, § 2, en 82, § 2, van het decreet van | fixant le plan de formation d'insertion professionnelle en application |
13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor | des articles 67, § 2, et 82, § 2, du décret du 13 septembre 2018 |
de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het | portant création du Service général de pilotage des écoles et Centres |
statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de | psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et |
doelstellingenovereenkomst | délégués au contrat d'objectifs |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de | Vu le décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général |
Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale | de pilotage des écoles et centres psycho-médico-sociaux et fixant le |
centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en | |
afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst, inzonderheid de | statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs, |
artikelen 67, § 2, eerste lid, en 82, § 2, eerste lid; | notamment les articles 67, § 2, alinéa 1er, et 82, § 2, alinéa 1er ; |
Gelet op het voorstel van het Instituut voor opleidingen tijdens de | Vu la proposition de l'Institut de la formation en cours de carrière |
loopbaan overgemaakt aan de Regering van de Franse Gemeenschap op 4 | transmise au Gouvernement de la Communauté française en date du 4 |
juli 2019; | juillet 2019 ; |
Gelet op de "gendertest" van 2 juli 2019 uitgevoerd overeenkomstig | Vu le « Test genre » du 2 juillet 2019 établi en application de |
artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleid van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol met het onderhandelingscomité van | Vu le protocole de négociation avec le comité de négociation des |
de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende | organes de représentation et de coordination des Pouvoirs |
machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde | organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
psycho-medisch-sociale centra van het decreet van 20 juli 2006 | subventionnés du décret du 20 juillet 2006 relatif à la concertation |
betreffende het overleg van de vertegenwoordigings- en | des organes de représentation et de coordination des Pouvoirs |
coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en van | organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, gesloten op 21 | subventionnés, conclu en date du 21 août 2019 ; |
augustus 2019; Gelet op het syndicale onderhandelingsprotocol van het | Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de |
onderhandelingscomité van sector IX, van het comité voor de | négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het | et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts |
onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het vrij | des personnels de l'enseignement libre subventionné selon la procédure |
gesubsidieerd onderwijs volgens de procedure van het koninklijk | de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
besluit van 28 september 1984 houdende uitvoering van de wet van 19 | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
december 1974 tot organisatie van de betrekkingen tussen de overheid | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
en de vakbonden van haar personeel, gesloten op 21 augustus2019; | conclu en date du 21 août 2019 ; |
Gelet op het advies 66.530/2 van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis 66.530/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 septembre 2019, en |
september 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het opleidingsplan voor arbeidsintegratie bedoeld in de |
Article 1er.Le plan de formation d'insertion professionnelle visé aux |
artikelen 67 en 82 van het decreet van 13 september 2018 tot | articles 67 et 82 du décret du 13 septembre 2018 portant création du |
oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en | Service général de pilotage des écoles et centres |
psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de | psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et |
zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst | délégués au contrat d'objectifs est repris en annexe au présent arrêté. |
wordt als bijlage gevoegd bij dit besluit. | Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2019. |
septembre 2019. |
Art. 3.De Minister van Onderwijs wordt belast met de uitvoering van |
Art. 3.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 9 oktober 2019. | Bruxelles, le 9 octobre 2019. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |
Pour la consultation du tableau, voir image |