Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 04/09/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de nadere werkingsregels van de Commissie voor het inclusief leerplichtonderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de nadere werkingsregels van de Commissie voor het inclusief leerplichtonderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux modalités de fonctionnement de la Commission de l'Enseignement obligatoire inclusif
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
4 SEPTEMBER 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 4 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
betreffende de nadere werkingsregels van de Commissie voor het relatif aux modalités de fonctionnement de la Commission de
inclusief leerplichtonderwijs l'Enseignement obligatoire inclusif
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article
artikel 102/2, § 3, gewijzigd bij het decreet van 7 december 2017 102/2, § 3, modifié par le décret du 7 décembre 2017, relatif à
betreffende het opnemen, de begeleiding en het behoud in het gewoon l'accueil, à l'accompagnement et au maintien dans l'enseignement
basis- en secundair onderwijs van leerlingen met specifieke behoeften; ordinaire fondamental et secondaire des élèves présentant des besoins
Gelet op de gendertest, op 4 oktober 2018 uitgevoerd overeenkomstig spécifiques ; Vu le test genre établi le 4 octobre 2018 en application du décret du
artikel 4, lid 2, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 betreffende 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans
de integratie van de genderdimensie in alle beleidslijnen van de l'ensemble des politiques de la Communauté française ;
Franse Gemeenschap;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 7 maart 2019; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mars 2019 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 mars 2019 ;
maart 2019; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 24 april 2019 van het Comité Vu le protocole de négociation du 24 avril 2019 du Comité de secteur
van Sector IX en van het Comité voor provinciale en plaatselijke IX et du Comité des services publics provinciaux et locaux, section II
overheidsdiensten, afdeling II en van het Onderhandelingscomité voor et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de
de personeelsstatuten van het vrij gesubsidieerd onderwijs; l'enseignement libre subventionné ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 24 april 2019 van het Vu le protocole de négociation du 24 avril 2019 du Comité de
Onderhandelingscomité van de vertegenwoordigings- en négociation des organes de représentation et de coordination des
coördinatieorganen van de Inrichtende machten van het onderwijs en van Pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres
de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra erkend door de Regering; psycho-médico-sociaux subventionnés reconnus par le Gouvernement ;
Gelet op het advies 66.438/2/2V van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis n° 66.438/2/2V du Conseil d'Etat, donné le 20 août 2019, en
augustus 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Instelling van de Commissie voor inclusief CHAPITRE Ier. - Installation de la Commission de l'Enseignement
leerplichtonderwijs obligatoire inclusif

Artikel 1.De Commissie voor inclusief leerplichtonderwijs, ingesteld

Article 1er.La Commission de l'Enseignement obligatoire inclusif

bij artikel 102/2, § 3, van het decreet van 24 juli 1997 dat de créée par l'article 102/2, § 3, du décret définissant les missions
prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit secondaire et organisant les structures propres à les atteindre du 24
te voeren, is gevestigd binnen de Algemene Administratie van het juillet 1997, est installée auprès de l'Administration générale de
Onderwijs, Algemene directie Leerplichtonderwijs. l'Enseignement, Direction générale de l'Enseignement obligatoire.
HOOFDSTUK II. - Werking van de Commissie voor inclusief CHAPITRE II. - Fonctionnement de la Commission de l'Enseignement
leerplichtonderwijs obligatoire inclusif

Art. 2.In geval van ontslag of overlijden van een lid wordt hij

Art. 2.En cas de démission ou de décès d'un membre, il est pourvu à

vervangen. Het aldus benoemde lid zet de opdracht van zijn voorganger son remplacement. Le membre ainsi désigné poursuit la mission de son
voort. prédécesseur.
Een lid treedt van ambtswege af indien hij de hoedanigheid verliest Un membre est démissionnaire d'office s'il perd la qualité en raison
waarvoor hij is benoemd. de laquelle il a été désigné.

Art. 3.Voor zover dit concept op hen van toepassing is, worden de

Art. 3.Pour autant que cette notion leur soit applicable, les membres

leden geacht in actieve dienst te zijn wanneer zij zitting hebben in sont considérés comme étant en activité de service lorsqu'ils siègent
de Commissie. à la Commission.

Art. 4.De vergaderingen van de Commissie worden gehouden op de zetel

Art. 4.Les réunions de la Commission se tiennent au siège de la

van de Algemene directie Leerplichtonderwijs of op een andere plaats Direction générale de l'Enseignement obligatoire ou tout autre lieu
die in de oproeping wordt vermeld. Het secretariaat van de Commissie mentionné dans la convocation. Le secrétariat de la Commission est
wordt verzorgd door de Algemene directie Leerplichtonderwijs. assuré par la Direction générale de l'Enseignement obligatoire.

Art. 5.De Commissie komt maandelijks bijeen indien er minstens één

Art. 5.La Commission se réunit tous les mois pour autant qu'elle soit

beroep wordt ingesteld. saisie d'au moins un recours.

Art. 6.De leden van de Commissie genieten de terugbetaling van hun

Art. 6.Les membres de la Commission bénéficient du remboursement de

reiskosten onder de voorwaarden die van toepassing zijn op de leurs frais de parcours aux conditions applicables aux membres du
personeelsleden van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. personnel du Ministère de la Communauté française.

Art. 7.De uitnodigingen voor de vergaderingen worden minstens zeven

Art. 7.Les convocations aux réunions sont adressées par voie

werkdagen voor de datum van de vergadering door het secretariaat électronique aux membres par le secrétariat, sept jours ouvrables au
elektronisch aan de leden toegezonden. Een werkdag wordt gedefinieerd moins avant la date de la séance. Il faut entendre par jour ouvrable,
als elke dag van de week, met uitzondering van zaterdagen, zondagen en tous les jours de la semaine, à l'exception du samedi, du dimanche et
feestdagen. De uitnodigingen vermelden de agenda en bevatten de des jours fériés légaux. Les convocations mentionnent l'ordre du jour
relevante documentatie. et contiennent la documentation utile.
De Commissie kan alleen beraadslagen en beslissen over de La Commission ne peut délibérer que sur les points inscrits à l'ordre
agendapunten. du jour.

Art. 8.De Commissie kan slechts beraadslagen en beslissen indien vier

Art. 8.La Commission ne peut délibérer que si 4 membres avec voix

stemgerechtigde leden aanwezig zijn. Onder deze 4 leden moet een délibérative sont présents. Parmi ces 4 membres, doivent
vertegenwoordiger van het orgaan dat de inrichtende macht van de obligatoirement être présents un représentant de l'organe de
betrokken school vertegenwoordigt en coördineert, aanwezig zijn, en représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs auquel
adhère le pouvoir organisateur de l'école concernée ainsi qu'un
een vertegenwoordiger van de federatie van ouderverenigingen die als représentant de la fédération d'associations de parents reconnue comme
vertegenwoordiger erkend zijn krachtens artikel 69, § 5, eerste lid, représentative en vertu de l'article 69, § 5, alinéa 1er, du décret du
van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de
het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, waarbij de organisant les structures propres à les atteindre, à laquelle adhère
oudervereniging van de betrokken school is aangesloten. l'association de parents de l'école concerné.
Indien het quorum voor deelname of vertegenwoordiging niet wordt Si le quorum de présence ou de représentation n'est pas atteint, le
bereikt, roept de Voorzitter binnen twee werkdagen een nieuwe
vergadering bijeen. Op deze nieuwe vergadering beraadslaagt en beslist Président convoque une nouvelle réunion dans les 2 jours ouvrables.
de Commissie wanneer vier stemgerechtigde leden aanwezig zijn. Lors de cette nouvelle réunion, la Commission délibère lorsque 4
Indien geen consensus wordt bereikt, neemt de Commissie haar membres avec voix délibérative sont présents.
beslissing bij de gewone meerderheid van stemmen. A défaut de consensus, la Commission prend sa décision à la majorité
Bij staking van stemmen is de stem van de Voorzitter doorslaggevend. simple. En cas d'égalité des voix, celle du président est prépondérante.
Wanneer een lid de Directeur van de bij het beroep betrokken Lorsqu'un membre est le Directeur ou la Directrice de l'établissement
instelling is of de echtgenoot, ouder of een bloed- of aanverwant tot concerné par le recours ou le conjoint, un parent ou un allié jusqu'au
de vierde graad inbegrepen van de betrokken leerling, mag hij geen quatrième degré inclusivement de l'élève en cause, il ne peut siéger à
zitting hebben in de Commissie. la Commission.
De Commissie gaat de ontvankelijkheid van het beroep na in het licht La Commission vérifie la recevabilité du recours introduit au regard
van de voorwaarden van artikel 102/2, § 2, tweede lid, van voornoemd des conditions prévues à l'article 102/2, § 2, alinéa 2, du décret du
decreet van 24 juli 1997. 24 juillet 1997 précité.

Art. 9.De Commissie stelt een huishoudelijk reglement op dat ter

Art. 9.La Commission élabore un règlement d'ordre intérieur qui est

goedkeuring wordt voorgelegd aan de minister belast met het onderwijs. soumis à l'approbation du Ministre qui a l'éducation dans ses
Het huishoudelijk reglement vermeldt minstens de noodzaak om het attributions. Le règlement d'ordre intérieur mentionnera au moins la
vertrouwelijke karakter van de debatten te eerbiedigen, de nécessité de respecter la confidentialité des débats, la possibilité
mogelijkheid om een of meer deskundigen uit te nodigen en de noodzaak d'inviter un ou plusieurs experts et la nécessité pour les membres de
voor de leden van de Commissie om zichzelf spontaan op te zeggen la Commission de se dénoncer spontanément lorsqu'ils ne respectent pas
wanneer zij niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 8, lid 6, van les conditions prévues à l'article 8, alinéa 6, de ce même arrêté.
hetzelfde besluit.

Art. 10.De Commissie stelt jaarlijks een activiteitenverslag op dat

Art. 10.La Commission établit chaque année un rapport d'activités

zij aan de Algemene directie leerplichtonderwijs en aan de Minister qu'elle transmet à la Direction générale de l'Enseignement obligatoire
bevoegd voor onderwijs toezendt. et au Ministre qui a l'éducation dans ses attributions.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 11.De minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

Art. 11.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Brussel, 4 september 2019. Bruxelles, le 4 septembre 2019.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-president, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^