Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 24/04/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juni 2004 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Adviesraad van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juni 2004 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Adviesraad van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 2004 portant approbation du règlement d'ordre intérieur du Conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 APRIL 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16
Gemeenschap van 16 juni 2004 tot goedkeuring van het huishoudelijk juin 2004 portant approbation du règlement d'ordre intérieur du
reglement van de Adviesraad van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" Conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 tot Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la
hervorming van de Office de la Naissance et de l'Enfance, O.N.E. Naissance et de l'enfance, en abrégé « O.N.E. », tel que modifié,
afgekort, zoals gewijzigd, artikel 22; l'article 22;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 2004
juni 2004 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de portant approbation du règlement d'ordre intérieur du Conseil d'avis
Adviesraad van de "Office de la Naissance et de l'Enfance"; de l'Office de la Naissance et de l'Enfance;
Gelet op het advies nr. 2019-01 van de Adviesraad van O.N.E. op 28 Vu l'avis n° 2019-01 du Conseil d'avis de l'O.N.E. rendu le 28 janvier
januari 2019; 2019;
Gelet op de beslissing van de Raad van bestuur van O.N.E. van 20 maart Vu la décision du Conseil d'administration de l'O.N.E. du 20 mars 2019
2019 om het voornoemd advies te volgen; de faire sien l'avis 2019-01 précité du Conseil d'avis;
Op de voordracht van de Vicepresident en Minister van Cultuur en Kind; Sur proposition de la Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende wijzigingen worden aangebracht in de bijlage

bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juni

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

2004 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Adviesraad française du 16 juin 2004 portant approbation du règlement d'ordre
van de "Office de la Naissance et de l'Enfance": intérieur du Conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de
l'Enfance, sont apportées les modifications suivantes :
a) Artikel 1 wordt aangevuld met de woorden "gewijzigd bij het decreet a) l'article 1er est complété par les mots « modifié par le décret du
van 14 november 2018"; 14 novembre 2018 »;
b) in artikel 2: b) à l'article 2 :
- in punt a) worden de woorden "31 leden" vervangen door de woorden - au point a), les mots « 31 membres » sont remplacés par les mots «
"33 werkende leden en 33 plaatsvervangende leden" en aangevuld met de 33 membres effectifs et 33 membres suppléants » et est complété par
woorden "voor een periode van 5 jaar"; les mots « pour une période de 5 ans »;
- b) in punt b) worden de woorden "binnen de in artikel 13 vastgestelde termijnen" toegevoegd; c) in artikel 3, b), eerste zin, worden de woorden "aan de leden minstens" vervangen door de woorden "aan de werkende en plaatsvervangende leden minstens"; d) in artikel 9: - in lid 1 wordt het woord "werkend" ingevoegd tussen het woord "lid" en de woorden "is ertoe gehouden"; - aan de eerste zin van lid 2 worden de woorden "en zijn plaatsvervanger, zodat deze bij zijn afwezigheid zetelen kan" toegevoegd; e) in artikel 10 wordt het woord "tien" vervangen door het woord "acht"; f) in artikel 11, lid 2, worden de woorden "dat een officieel lid" vervangen door de woorden "dat een ander werkend of plaatsvervangend lid"; - le point b) est complété par les mots «, dans les délais fixés à l'article 13 »; c) à l'article 3, b), 1ère phrase, les mots « effectifs et suppléants » sont insérés entre les mots « aux membres « et les mots « au moins »; d) à l'article 9 : - à l'alinéa 1er, le mot « effectif » est inséré entre le mot « membre « et les mots « est tenu »; - l'alinéa 2, 1ère phrase, est complété par les mots « et son suppléant pour que celui-ci puisse siéger en son absence »; e) à l'article 10, le mot « dix » est remplacé par le mot « huit »; f) à l'article 11, alinéa 2, les mots « qu'un membre officiel » sont remplacés par les mots « qu'un autre membre effectif ou suppléant »;
g) na artikel 12 wordt een artikel 12bis ingevoegd, dat als volgt g) un article 12bis, rédigé comme suit, est inséré après l'article 12
luidt: :
"

Art. 12bis.- Op het einde van het mandaat van de leden van de Raad

«

Art. 12bis.- A l'issue du mandat des membres du Conseil, celui-ci

voert deze een zelfevaluatie uit die verslag uitbrengt over de procède à une auto-évaluation qui fait état des travaux réalisés et de
verwezenlijkte werkzaamheden en de evolutie van de representativiteit l'évolution de la représentativité des membres compte tenu des
van de leden, rekening houdend met de sectorale ontwikkelingen en de évolutions sectorielles et de la participation effective de ses
effectieve deelname van zijn leden. » ; membres. »;
h) artikel 13, lid 1, wordt aangevuld met de woorden "Hij wordt h) l'article 13, aliéna 1er, est complété par les mots « Il est
uiterlijk drie maanden na de benoeming van de subregionale comités en désigné 3 mois au plus tard après la nomination des Comités
uiterlijk negen maanden na de benoeming van de raad van bestuur van subrégionaux et 9 mois au plus tard après la nomination du Conseil
O.N.E. aangesteld. » ; d'Administration de l'Office. »;
i) in artikel 14: i) à l'article 14 :
- in punt b) worden de woorden "lid van de Raad" vervangen door de - au point b), les mots « effectif ou suppléant » sont insérés entre
woorden "werkend of plaatsvervangend lid"; le mot « membre » et les mots « du Conseil »;
- punt c) wordt aangevuld met de woorden "in samenwerking met het - le point c) est complété par les mots « en articulation avec le
secretariaat"; secrétariat »;
j) in artikel 15: j) à l'article 15 :
- in de eerste zin worden de woorden "leden" vervangen door de woorden - à la 1ère phrase, les mots « des membres » sont remplacés par les
"benoemde werkende leden (of plaatsvervangende leden bij afwezigheid mots « des membres effectifs nommés (ou suppléants en cas d'absence de
van het werkend lid)"; l'effectif) »;
- in de derde zin worden de woorden " aanwezig is" vervangen door de - à la 3ème phrase, les mots « soit présent » sont remplacés par les
woorden " de benoemde werkende leden (of plaatsvervangende leden bij mots « effectifs nommés (ou suppléants en cas d'absence de l'effectif)
afwezigheid van het werkend lid) aanwezig zijn"; soient présents »;
k) Artikel 17 wordt vervangen door de volgende bepaling: k) l'article 17 est remplacé par la disposition suivante :
"

Art. 17.De adviezen van de Raad worden, zodra zij zijn goedgekeurd,

«

Art. 17.Les avis du Conseil sont publiés, dès leur approbation, sur

op de website van O.N.E. bekendgemaakt. ». le site internet de l'Office. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van ondertekening.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.De Vicepresident en Minister van Cultuur en Kind is belast met

Art. 3.La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance

de uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 24 april 2019. Bruxelles, le 24 avril 2019.
De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Cultuur en Kind, La Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
^