Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 15/05/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 en type 5 te Gouvy, afhankelijk van de school voor gespecialiseerd secundair onderwijs "Val d'Aisne" te Erezée "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 en type 5 te Gouvy, afhankelijk van de school voor gespecialiseerd secundair onderwijs "Val d'Aisne" te Erezée Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de forme 4 et de type 5 à Gouvy dépendant de l'école d'enseignement secondaire spécialisé du Val d'Aisne à Erezée
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
15 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 15 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire
gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 en type 5 te Gouvy, spécialisé de forme 4 et de type 5 à Gouvy dépendant de l'école
afhankelijk van de school voor gespecialiseerd secundair onderwijs "Val d'Aisne" te Erezée d'enseignement secondaire spécialisé du Val d'Aisne à Erezée
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 13° ; législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 13° ;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé,
gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, 199, 200, §§ 4 en 5, 4°, 201 en 209, lid 2; notamment les articles 185, § 1er, 199, 200, §§ 4 et 5, 4°, 201 et 209, alinéa 2 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 avril 2019 ;
april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 mei 2019; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mai 2019 ;
Gelet op de « gendertest » van 6 mei 2019 uitgevoerd met toepassing Vu le « test genre » du 6 mai 2019 établi en application de l'article
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 4, alinéa 2, 1° du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; française ;
Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van "EPSIS du Val Considérant la demande du pouvoir organisateur de l'EPSIS du Val
d'AIsne" om een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair d'Aisne d'organiser une implantation d'enseignement secondaire
onderwijs van vorm 4 en type 5, genaamd "Break" en gelegen rue spécialisé de forme 4 et de type 5 dénommée « Break » située Rue
Montleban 29, te 6674 Gouvy, te organiseren; Montleban 29, à 6674 Gouvy ;
Overwegende dat de vestigingsplaats niet in dezelfde gemeente Considérant que l'implantation n'est pas située dans la même commune
gevestigd is als "EPSIS du Val d'AIsne" te 6997 Erezée; que l'EPSIS du Val d'Aisne à 6997 Erezée ;
Overwegende dat het doel is een aangepast onderwijs aan te bieden in Considérant l'objectif d'offrir un enseignement adapté dans un
een aangepaste omgeving; environnement adéquat ;
Overwegende dat indien deze vestigingsplaats niet in dezelfde gemeente Considérant que si l'implantation ne se situe pas dans la même commune
is gelegen als deze van het hoofdgebouw, ze het voorwerp moet uitmaken que celle du bâtiment principal, elle doit faire l'objet d'une demande
van een aanvraag om afwijking aan de Regering; de dérogation au Gouvernement ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Regering kent, overeenkomstig artikel 24, § 2, 13° van

Article 1er.Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, §

de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de 2, 13°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de
onderwijswetgeving en overeenkomstig de artikelen 185, § 1, 199, 200, la législation de l'enseignement et conformément aux articles 185, § 1er,
§§ 4 en 5, 4°, 201 en 209, lid 2 van het decreet van 3 maart 2004 199, 200, §§ 4 et 5, 4°, 201 et 209, alinéa 2, du décret du 3 mars
houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une
toe om een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs implantation d'enseignement secondaire spécialisé de forme 4 et de
van vorm 4 en type 5 te organiseren gelegen rue Montleban 29, te 6674 type 5 située Rue Montleban 29, à 6674 Gouvy.
Gouvy. Het hoofdgebouw waaraan deze vestigingsplaats verbonden is, is de Le bâtiment principal auquel est rattachée cette implantation est
school voor gespecialiseerd secundair onderwijs "Val d'Aisne" gelegen l'école d'enseignement secondaire spécialisé du Val d'Aisne située Rue
rue du Briscol 12, te 6997 Erezée. du Briscol 12, à 6997 Erezée.
De vergunning wordt verleend onder voorbehoud dat de normen bepaald L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le
bij voornoemd decreet van 3 maart 2004 bereikt worden. décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019.

Art. 3.De Minister voor gespecialiseerd onderwijs is belast met de

Art. 3.La Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 mei 2019. Bruxelles, le 15 mai 2019.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^