Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van verslag over de wijze van dienen van de personeelsleden bedoeld bij artikel 29bis van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 betreffende het administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle du rapport sur la manière de servir des membres du personnel visés à l'article 29bis de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 APRIL 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 12 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van het model van verslag over de wijze van dienen van de | fixant le modèle du rapport sur la manière de servir des membres du |
personeelsleden bedoeld bij artikel 29bis van het koninklijk besluit | |
van 22 maart 1969 betreffende het administratief statuut van de leden | personnel visés à l'article 29bis de l'arrêté royal du 22 mars 1969 |
van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du |
hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des |
kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, | établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, |
onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, | technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats |
alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de | dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service |
leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze | d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements |
inrichtingen | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs; | de l'enseignement de l'Etat ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en | artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces |
kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die | chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de | |
artikelen 27 en 29bis; | articles 27 et 29bis ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 1993 |
juni 1993 tot wijziging van de reglementering betreffende het administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen; Op het voorstel van de Minister van Hoger Onderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, en de Minister van Onderwijs; Na beraadslaging, | modifiant la réglementation relative au statut administratif des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique artistique et normal de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements ; Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de l'Enseignement de Promotion sociale, et de la Ministre de l'Education ; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het verslag over de wijze van dienen van de personeelsleden |
Article 1er.Le rapport sur la manière de servir des membres du |
bedoeld bij artikel 29bis van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 | personnel visés à l'article 29bis de l'arrêté royal du 22 mars 1969 |
betreffende het administratief statuut van de leden van het bestuurs- | fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du |
en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, wordt vastgesteld volgens de modellen gevoegd als bijlage bij dit besluit. Art. 2.De bijlage tot bepaling van het verslag over de wijze van dienen van een tijdelijk of prioritair tijdelijk personeelslid, opgenomen in het voormeld koninklijk besluit van 22 maart 1969, wordt opgeheven. |
établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements est établi selon les modèles annexés au présent arrêté. Art. 2.L'annexe fixant le modèle de rapport sur la manière de servir d'un membre du personnel temporaire ou temporaire prioritaire, contenue dans l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité, est abrogée. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin |
juni 1993 tot wijziging van de reglementering betreffende het | 1993 modifiant la réglementation relative au statut administratif des |
administratief statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, wordt opgeheven. Art. 4.De Minister bevoegd voor de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique artistique et normal de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, est abrogé. Art. 4.Le Ministre ayant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 12 april 2019. | Bruxelles, le 12 avril 2019. |
De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et du Droit des Femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Onderzoek en Media, | Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Pour la consultation du tableau, voir image |