Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/03/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de opleidingsprofielen van "Demonteur-Monteur carrosserie", "Spuiter carrosserie", "Voorbereider carrosserie", "Carrosseriehersteller", "Voorraadbeheerder", "Beheerder van de productiestromen", "Opzichter in een opslaghuis", "Industriële schilder", "Koelmonteur", "Koeltechnicus", "Landbouwer" en "Technicus elektrische installaties" opgesteld door de "Service Francophone des Métiers et des Qualifications" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de opleidingsprofielen van "Demonteur-Monteur carrosserie", "Spuiter carrosserie", "Voorbereider carrosserie", "Carrosseriehersteller", "Voorraadbeheerder", "Beheerder van de productiestromen", "Opzichter in een opslaghuis", "Industriële schilder", "Koelmonteur", "Koeltechnicus", "Landbouwer" en "Technicus elektrische installaties" opgesteld door de "Service Francophone des Métiers et des Qualifications" Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'approbation des profils de formation du/de la « Démonteur-Monteur/Démonteuse-Monteuse en carrosserie », du/de la « Peintre en carrosserie », du/de la « Préparateur/Préparatrice en carrosserie », du/de la « Tôlier/Tôlière en carrosserie », du/de la « Gestionnaire des approvisionnements et des stocks », du/de la « Gestionnaire des flux en production », du/de la « Superviseur/Superviseuse en entrepôt », du/de la « Peintre industriel/industrielle », du/de la « Monteur/Monteuse frigoriste », du/de la « Technicien/Technicienne frigoriste », de l'« Agriculteur/Agricultrice » et du/de la « Technicien/Technicienne en installations électriques » produits par le Service Francophone des Métiers et des Qualifications
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de opleidingsprofielen van "Demonteur-Monteur carrosserie", "Spuiter carrosserie", "Voorbereider carrosserie", "Carrosseriehersteller", "Voorraadbeheerder", "Beheerder van de productiestromen", "Opzichter in een opslaghuis", "Industriële schilder", "Koelmonteur", "Koeltechnicus", "Landbouwer" en "Technicus elektrische installaties" opgesteld door de "Service Francophone des Métiers et des Qualifications" De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de oprichting van "Service Francophone des Métiers et des Qualifications", afgekort "S.F.M.Q.", gesloten te Brussel op 29 oktober 2015; Gelet op het decreet van 10 december 2015 houdende instemming van het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'approbation des profils de formation du/de la « Démonteur-Monteur/Démonteuse-Monteuse en carrosserie », du/de la « Peintre en carrosserie », du/de la « Préparateur/Préparatrice en carrosserie », du/de la « Tôlier/Tôlière en carrosserie », du/de la « Gestionnaire des approvisionnements et des stocks », du/de la « Gestionnaire des flux en production », du/de la « Superviseur/Superviseuse en entrepôt », du/de la « Peintre industriel/industrielle », du/de la « Monteur/Monteuse frigoriste », du/de la « Technicien/Technicienne frigoriste », de l'« Agriculteur/Agricultrice » et du/de la « Technicien/Technicienne en installations électriques » produits par le Service Francophone des Métiers et des Qualifications Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'accord de coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant la création du Service Francophone des Métiers et des Qualifications, en abrégé « S.F.M.Q. », conclu à Bruxelles le 29 octobre 2015 ; Vu le décret du 10 décembre 2015 portant assentiment à l'accord de coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la
en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de "Service Francophone Commission communautaire française concernant le Service Francophone
des Métiers et des Qualifications", afgekort « SFMQ »; des Métiers et des Qualifications, en abrégé « SFMQ » ;
Gelet op de "gendertest" van 13 februari 2019 uitgevoerd met Vu le « test genre » du 13 février 2019 établi en application de
toepassing van artikel 4, van het decreet van 7 januari 2016 houdende l'article 4, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la
integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté
van de Franse Gemeenschap; française ;
Overwegende dat de "Chambre de Concertation et d'Agrément (ChaCA) van Considérant que la Chambre de Concertation et d'Agrément (ChaCA) du
de S.F.M.Q. op 21 september 2018 de nieuwe opleidingsprofielen heeft S.F.M.Q. a validé en date du 21 septembre 2018 les nouveaux profils de
goedgekeurd voor « Demonteur-Monteur carrosserie", "Spuiter formation du/de la « Démonteur-Monteur/Démonteuse-Monteuse en
carrosserie », du/de la « Peintre en carrosserie », du/de la «
carrosserie", "Voorbereider carrosserie", "Carrosseriehersteller", Préparateur/Préparatrice en carrosserie », du/de la « Tôlier/Tôlière
"Voorraadbeheerder", "Beheerder van de productiestromen", "Opzichter en carrosserie », du/de la « Gestionnaire des approvisionnements et
des stocks », du/de la « Gestionnaire des flux en production », du/de
in een opslaghuis" en van "Industriële schilder"; la « Superviseur/Superviseuse en entrepôt » et du/de la « Peintre
industriel/industrielle » ;
Overwegende dat de "Chambre de Concertation et d'Agrément (ChaCA)" van Considérant que la Chambre de Concertation et d'Agrément (ChaCA) du
de S.F.M.Q. op 21 november 2018 de nieuwe opleidingsprofielen heeft S.F.M.Q. a validé en date du 21 novembre 2018 les nouveaux profils de
formation du/de la « Monteur/Monteuse frigoriste », du/de la «
goedgekeurd voor "Koelmonteur", "Koeltechnicus" en Technicien/Technicienne frigoriste » et de l' «
Agriculteur/Agricultrice » ;
"Landbouwer";Overwegende dat de "Chambre de Concertation et d'Agrément Considérant que la Chambre de Concertation et d'Agrément (ChaCA) du
(ChaCA)" van de S.F.M.Q. op 1 februari 2019 het nieuwe S.F.M.Q. a validé en date du 1er février 2019 le nouveau profil de
opleidingsprofiel heeft goedgekeurd voor "Technicus elektrische formation du/de la « Technicien/Technicienne en installations
installaties"; électriques » ;
Op de voordracht van de Minister Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Article 1er.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le

opleidingsprofiel van « Demonteur-Monteur carrosserie » goed, zoals profil de formation du/de la « Démonteur-Monteur/Démonteuse-Monteuse
bepaald in bijlage 1. en carrosserie » défini à l'annexe 1.

Art. 2.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 2.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van « Spuiter carrosserie » goed, zoals bepaald in de formation du/de la « Peintre en carrosserie » défini à l'annexe 2.
bijlage 2.

Art. 3.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 3.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van « Voorbereider carrosserie » goed, zoals bepaald de formation du/de la « Préparateur/Préparatrice en carrosserie »
in bijlage 3. défini à l'annexe 3.

Art. 4.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 4.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van « Carrosseriehersteller » goed, zoals bepaald in de formation du/de la « Tôlier/Tôlière en carrosserie » défini à
bijlage 4. l'annexe 4.

Art. 5.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 5.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van « Voorraadbeheerder » goed, zoals bepaald in de formation du/de la « Gestionnaire des approvisionnements et des
bijlage 5. stocks » défini à l'annexe 5.

Art. 6.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 6.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van « Beheerder van de productiestromen » goed, de formation du/de la « Gestionnaire des flux en production » défini à
zoals bepaald in bijlage 6. l'annexe 6.

Art. 7.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 7.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van "Opzichter in een opslaghuis" goed, zoals de formation du/de la « Superviseur/Superviseuse en entrepôt » défini
bepaald in bijlage 7. à l'annexe 7.

Art. 8.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 8.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van "Industriële schilder" goed, zoals bepaald in de formation du/de la « Peintre industriel/industrielle » défini à
bijlage 8. l'annexe 8.

Art. 9.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 9.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van "Koelmonteur" goed, zoals bepaald in bijlage 9. de formation du/de la « Monteur/Monteuse frigoriste » défini à l'annexe 9.

Art. 10.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 10.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van "Koeltechnicus" goed, zoals bepaald in bijlage de formation du/de la « Technicien/Technicienne frigoriste » défini à
10. l'annexe 10.

Art. 11.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 11.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van "Landbouwer" goed, zoals bepaald in bijlage 11. de formation de l' « Agriculteur/Agricultrice » défini à l'annexe 11.

Art. 12.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt het

Art. 12.Le Gouvernement de la Communauté française approuve le profil

opleidingsprofiel van "Technicus elektrische installaties" goed, zoals de formation du/de la « Technicien/Technicienne en installations
bepaald in bijlage 12. électriques » défini à l'annexe 12.

Art. 13.De termijn bedoeld in artikel 29, 2°, van het

Art. 13.Le délai visé à l'article 29, 2°, de l'accord de coopération

samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de "Service francophone communautaire française concernant le Service francophone des Métiers
des Métiers et des Qualifications (afgekort SFMQ) bedraagt 3 jaar. Na et des Qualifications (en abrégé SFMQ) est de 3 ans. Au-delà de ce
afloop van die termijn, zal artikel 31 van voornoemd akkoord van délai, l'article 31 de l'accord précité sera d'application.
toepassing zijn.

Art. 14.De Minister van Leerplichtonderwijs en de Minister van

Art. 14.Le Ministre qui a l'enseignement obligatoire dans ses

Onderwijs voor sociale promotie zijn belast met de uitvoering van dit attributions et le Ministre qui a l'enseignement de promotion sociale
besluit dans ses attributions sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 maart 2019. Bruxelles, le 20 mars 2019.
De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de
sociale promotie, Onderzoek en Media, l'Enseignement de Promotion sociale, de la Recherche et des Médias,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Pour la consultation du tableau, voir image
^