← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van de algemene residentiële diensten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van de algemene residentiële diensten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 20 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 |
van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de | décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et |
erkenning en subsidiëring van de algemene residentiële diensten | d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van | Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de |
preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, | l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, l'article |
inzonderheid op artikel 149; | 149; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières |
december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning | d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux; |
en subsidiëring van de algemene residentiële diensten; | Vu le test genre du 14 mars 2018 établit en application de l'article |
Gelet op de "gendertest" van 14 maart 2018, uitgevoerd met toepassing | |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | Communauté française; |
Gelet op het overleg bepaald in het kadersamenwerkingsakkoord van 27 | Vu la concertation prévue par l'accord de coopération-cadre du 27 |
februari 2014 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | février 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne et la |
Franse Gemeenschapscommissie betreffende het overleg tussen | Communauté française relatif à la concertation intra-francophone en |
Franstaligen inzake gezondheidsbeleid en bijstand aan personen en de | matière de santé et d'aide aux personnes et aux principes communs |
gemeenschappelijke beginselen die in deze aangelegenheden toepasselijk zijn; | applicables en ces matières; |
Gelet op het advies nr. 175 van de Gemeenschapsraad voor hulpverlening | Vu l'avis n° 175 du Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse, |
aan de jeugd, gegeven op 15 januari 2019; | donné le 15 janvier 2019; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 janvier 2019; |
januari 2019; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 janvier 2019; |
januari 2019; | |
Gelet op het advies nr. 65.351/2 van de Raad van State, gegeven op 4 | Vu l'avis n° 65.351/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 mars 2019, en |
maart 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Hulpverlening aan de jeugd; | Sur la proposition du Ministre de l'Aide à la jeunesse; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 8, § 2, van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.A l'article 8, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere | Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions |
voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van de algemene | particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services |
residentiële diensten, worden de woorden "administratief en" geschrapt. | résidentiels généraux, les mots « administratif et » sont supprimés. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Brussel, 20 maart 2019. | Bruxelles, le 20 mars 2019. |
De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, | Le Ministre de la Jeunesse, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de |
Sport en de Promotie van Brussel, | Justice, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, |
R. MADRANE | R. MADRANE |