← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het verslag over de wijze waarop het lid van het administratief personeel van de hogescholen georganiseerd door de Franse Gemeenschap, in tijdelijk verband aangesteld, zijn opdracht heeft uitgeoefend "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het verslag over de wijze waarop het lid van het administratief personeel van de hogescholen georganiseerd door de Franse Gemeenschap, in tijdelijk verband aangesteld, zijn opdracht heeft uitgeoefend | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle du rapport sur la manière dont le membre du personnel administratif des Hautes Ecoles organisées par la Communauté française, désigné à titre temporaire, s'est acquitté de sa tâche |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 12 APRIL 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het verslag over de wijze waarop het lid van het administratief personeel van de hogescholen georganiseerd door de Franse Gemeenschap, in tijdelijk verband aangesteld, zijn opdracht heeft uitgeoefend De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 12 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle du rapport sur la manière dont le membre du personnel administratif des Hautes Ecoles organisées par la Communauté française, désigné à titre temporaire, s'est acquitté de sa tâche Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de leden van het | Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel |
administratief personeel van de hogescholen georganiseerd of | administratif des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 12, § 1, lid 2; | Communauté française, notamment l'article 12, § 1er, alinéa 2 ; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en Onderwijs voor | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de |
sociale promotie; | l'Enseignement de Promotion sociale ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het verslag over de wijze waarop het lid van het |
Article 1er.Le rapport sur la manière dont le membre du personnel |
administratief personeel van de hogescholen, in tijdelijk verband | administratif des Hautes Ecoles organisées par la Communauté |
aangesteld, zijn opdracht heeft uitgeoefend, wordt opgesteld volgens | française, désigné à titre temporaire, s'est acquitté de sa tâche, est |
het als bij dit besluit gevoegde model. | établi selon le modèle annexé au présent arrêté. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor het statuut van het administratief |
Art. 2.Le Ministre ayant le statut du personnel administratif des |
personeel van de hogescholen georganiseerd door de Franse Gemeenschap, | Hautes Ecoles organisée par la Communauté française dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 12 april 2019. | Bruxelles, le 12 avril 2019. |
De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et du Droit des femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Onderzoek en Media, | Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Pour la consultation du tableau, voir image |