Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 12/12/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de nadere regels voor de toekenning van vergunningen aan de lokale televisiezenders "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de nadere regels voor de toekenning van vergunningen aan de lokale televisiezenders Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modalités d'octroi des autorisations aux télévisions locales
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 12 DECEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de nadere regels voor de toekenning van vergunningen aan de lokale televisiezenders De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 12 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modalités d'octroi des autorisations aux télévisions locales Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias
audiovisuele mediadiensten, zoals gewijzigd en, inzonderheid op audiovisuels tel que modifié, et plus particulièrement l'article 67, §
artikel 67, § 3; 3;
Gelet op het advies nr. 05/2018 van het Adviescollege van de Hoge Raad Vu l'avis n° 05/2018 du Collège d'avis du Conseil supérieur de
voor de Audiovisuele sector, gegeven op 18 september 2018; l'audiovisuel donné le 18 septembre 2018;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 octobre 2018;
oktober 2018;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2018;
oktober 2018;
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van dertig dagen, Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
gestuurd aan de Raad van State, op 2 november 2018, met toepassing van Conseil d'Etat le 2 novembre 2018, en application de l'article 84, §
artikel 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende het gebrek aan mededeling van het advies binnen deze termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Media; Sur proposition du Ministre en charge des Médias;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

1° decreet : gecoördineerd decreet van 26 maart 2009 betreffende de par : 1° décret : décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de
audiovisuele mediadiensten; médias audiovisuels;
2° Regering : de Regering van de Franse Gemeenschap; 2° Gouvernement : le Gouvernement de la Communauté française;
3° Minister : de Minister van Media; 3° Ministre : le Ministre ayant les Médias dans ses attributions;
4° CSA : de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector; 4° CSA : le Conseil Supérieur de l'Audiovisuel;
5° Administratie : de Algemene Dienst voor de Audiovisuele sector en 5° Administration : le Service Général de l'Audiovisuel et des Médias
Media van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. du Ministère de la Communauté française.

Art. 2.Om een vergunning te krijgen moet de lokale televisiezender

Art. 2.Pour être autorisée, une télévision locale doit introduire une

een aanvraag op voorhand per aangetekende postbrief bij de Minister en demande préalable par envoi postal et recommandé auprès du Ministre et
de Administratie indienen. de l'Administration.
De aanvraag bevat de volgende gegevens : La demande comporte les données suivantes :
1° de benaming van de lokale televisiezender; 1° la dénomination de la télévision locale;
2° de statuten van de lokale televisiezender; 2° les statuts de la télévision locale;
3° het adres van de maatschappelijke zetel en van de exploitatiezetel; 3° l'adresse du siège social et du siège d'exploitation;
4° de samenstelling van de instanties van de lokale televisiezender; 4° la composition des instances de la télévision locale;
5° een financieel plan dat over een periode van 3 jaar loopt met 5° un plan financier établi sur 3 années démontrant la capacité
bewijs van het werkelijke vermogen van de lokale televisiezender om de effective de la télévision locale d'assurer sa viabilité économique;
economische leefbaarheid te garanderen;
6° de beschrijving van de dienst (en) die beantwoordt(en) aan de 6° la description du ou des services répondant à la mission de service
opdracht van openbare dienst, zoals bepaald in artikel 65 van het public telle que définie à l'article 65 du décret, en ce compris la
decreet, met inbegrip van de wijze waarop de aanvrager de manière dont le demandeur entend répondre aux obligations prévues aux
verplichtingen bedoeld in de artikelen 67, § 1, 6° tot 12° en 68 van articles 67, § 1er, 6° à 12° et 68 du décret, ainsi que les pièces
het decreet zal naleven, alsook de stukken ter staving ervan; probantes y afférentes;
7° een tewerkstellingsplan betreffende het administratief, artistiek, 7° un plan d'emplois portant sur le personnel administratif,
technisch, commercieel en journalistisch personeel; artistique, technique, commercial et journalistique;
8° de voorwaarden voor de technische transmissie van de dienst; 8° les conditions relatives à la transmission technique du service;
9° een afbakening en rechtvaardiging van de gewenste dekkingszone. De 9° une délimitation et une justification de la zone de couverture
afbakening moet rekening houden met de technische mogelijkheden die souhaitée. La délimitation doit tenir compte des potentialités
verbonden zijn aan de organisatie van de kabeltelevisienetten; techniques liées à l'organisation des réseaux de télédistribution;
10° een verbintenis om de reglementen van het Adviescollege van de 10° Un engagement à respecter les règlements du Collège d'avis du CSA
Hoge Raad voor de Audiovisuele sector bedoeld in artikel 135, § 1, 5° visés à l'article 135, § 1er, 5° du décret et approuvé par le Gouvernement.
van het decreet en goedgekeurd door de Regering na te leven. Par dérogation à l'alinéa précédent, lorsqu'il s'agit d'une demande de
In afwijking van het vorige lid, wanneer het om een aanvraag om
hernieuwing van vergunning gaat, moeten enkel de elementen bedoeld in renouvellement d'autorisation, seuls les éléments visés aux points 1°,
punten 1°, 3° en 10° van het vorige lid in de aanvraag opgenomen 3° et 10° de l'alinéa précédent doivent être repris dans la demande.
worden. Deze aanvraag moet ook de elementen bevatten die de lokale Cette demande doit également comprendre les éléments que la télévision
televisiezender wil wijzigen of aanvullen in de overeenkomst die ze locale entend modifier ou compléter dans la convention qu'elle a
gesloten heeft met toepassing van artikel 65 van het decreet in het conclue en application de l'article 65 du décret dans le cadre de son
kader van haar huidige vergunning. autorisation actuelle.
La demande de renouvellement d'autorisation doit être introduite au
De aanvraag om hernieuwing van vergunning moet ten laatste 8 maanden plus tard 8 mois avant l'échéance de l'autorisation en cours.
vóór de vervaldatum van de lopende vergunning ingediend worden

Art. 3.Binnen de maand na de ontvangst van de aanvraag deelt de

Art. 3.Dans le mois de la réception de la demande, l'Administration

Administratie aan de aanvrager of zijn aanvraag in aanmerking wordt notifie au demandeur la prise en compte de sa demande et transmet
genomen en legt hij ze ter advies voor aan het College voor vergunning en controle van de CSA. celle-ci pour avis au Collège d'autorisation et de contrôle du CSA.
Het College voor vergunning en controle brengt zijn advies uit Le Collège d'autorisation et de contrôle rend son avis conformément
overeenkomstig de nadere regels bedoeld in artikel 136, § 4, van het aux modalités prévues à l'article 136, § 4, du décret. L'avis est
decreet. Het advies wordt aan de Minister en de Administratie communiqué au Ministre et à l'Administration.
meegedeeld.

Art. 4.Binnen drie maanden na de verzendingsdatum van het advies van

Art. 4.Dans les trois mois à compter de la date d'envoi de l'avis du

het College voor vergunning en controle neemt de Regering haar Collège d'autorisation et de contrôle, le Gouvernement prend sa
beslissing. décision.
Wanneer de Regering een vergunning aan de aanvrager toekent, bepaalt Lorsqu'il décide d'autoriser le demandeur, le Gouvernement fixe la
ze de dekkingszone van de lokale televisiezender rekening houdend met zone de couverture de la télévision locale en tenant compte des
de sociaal-culturele kenmerken die gemeenschappelijk zijn voor sommige caractéristiques socioculturelles communes à certaines entités
gemeentelijke entiteiten en van de technische mogelijkheden in verband communales et des potentialités techniques liées à l'organisation des
met de organisatie van de kabeltelevisienetten. réseaux de télédistribution.
Overeenkomstig artikel 65 van het decreet wordt de vergunning Conformément à l'article 65 du décret, l'autorisation est accordée
toegekend samen met de afsluiting van een overeenkomst die de concomitamment avec la conclusion d'une convention qui précise les
televisiediensten bepaalt die de lokale televisiezender mag uitzenden services télévisuels que la télévision locale est autorisée à éditer
en die voor hen de bijzondere nadere regels voor de uitvoering van de et qui décrit pour ceux-ci les modalités particulières d'exécution de
opdracht van de openbare dienst beschrijft. la mission de service public.

Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11

Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin

juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de toekenning van 2004 fixant les modalités d'octroi des autorisations aux télévisions
locales est abrogé.
vergunningen aan lokale televisies wordt opgeheven.

Art. 6.Le Ministre ayant les Médias dans ses attributions est chargé

Art. 6.De Minister van Media is belast met de uitvoering van dit

de l'exécution du présent arrêté.
besluit. Brussel, 12 december 2018. Bruxelles, le 12 décembre 2018.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Onderzoek en Media, Promotion sociale, de la Recherche et des Médias,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^