Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juli 2010 ertoe strekkend het alternerend onderwijs in te richten binnen het gespecialiseerd secundair onderwijs en de samenwerking met de Centra voor Alternerende Opvoeding en Opleiding | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juillet 2010 visant à organiser l'enseignement en alternance au sein de l'enseignement secondaire spécialisé et la coopération avec les Centres d'Education et de Formation en Alternance |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 MAART 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 14 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Gemeenschap van 15 juli 2010 ertoe strekkend het alternerend onderwijs | juillet 2010 visant à organiser l'enseignement en alternance au sein |
in te richten binnen het gespecialiseerd secundair onderwijs en de | de l'enseignement secondaire spécialisé et la coopération avec les |
samenwerking met de Centra voor Alternerende Opvoeding en Opleiding | Centres d'Education et de Formation en Alternance |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend | Vu le décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en |
secundair onderwijs, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 2, derde | alternance tel que modifié, notamment l'article 2, alinéa 3, l'article |
lid, artikel 4, derde lid; | 4, alinéa 3; |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, | organisant les structures propres à les atteindre tel que modifié, par |
inzonderheid op artikel 49; | l'article 49; |
Gelet op het decreet van 12 juli 2012 tot regeling van de kwalificatie | Vu le décret du 12 juillet 2012 organisant la certification par unités |
uitgedrukt in eenheden van leerresultaten (KEL) in het secundair | d'acquis d'apprentissage (CPU) dans l'enseignement secondaire |
kwalificatieonderwijs en tot wijziging van verschillende bepalingen | qualifiant et modifiant diverses dispositions relatives à |
betreffende het secundair onderwijs; | l'enseignement secondaire; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juillet |
juli 2010 ertoe strekkend het alternerend onderwijs in te richten | 2010 visant à organiser l'enseignement en alternance au sein de |
binnen het gespecialiseerd secundair onderwijs en de samenwerking met | l'enseignement secondaire spécialisé et la coopération avec les |
de Centra voor Alternerende Opvoeding en Opleiding; | Centres d'Education et de Formation en Alternance; |
Overwegende dat bijlage 2, die het model van schoolbezoekattest bevat, | Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 2 reprenant le |
bijgewerkt moet worden; | modèle de l'attestation de fréquentation; |
Overwegende dat bijlage 3, die het model van attest van verworven | Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 3 reprenant le |
competenties bevat, bijgewerkt moet worden; | modèle de l'attestation de compétences acquises; |
Overwegende dat het model van samenstelling van de examencommissie | Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de la composition du |
voor de kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat bijlage 4, die het model van proces-verbaal voor de uitreiking van het kwalificatiegetuigschrift van vorm 3 bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat het model van proces-verbaal voor de uitreiking van het kwalificatiegetuigschrift van vorm 3 ingevoegd moet worden; Overwegende dat bijlage 5, die het model van kwalificatiegetuigschrift bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat het model van getuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat bijlage 6, die het model van verklaring van verlies van het kwalificatiegetuigschrift bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat het model van verklaring van verlies van het getuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van verklaring van verlies van het getuigschrift voor beroepssecundair onderwijs van de tweede graad ingevoegd moet worden; Overwegende dat bijlage 7, die het model van oriëntatieattest A bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 8, die het model van oriëntatieattest B bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 9, die het model van oriëntatieattest C bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 10, die het model van oriëntatieattest A - onder voorbehoud - bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 11, die het model van oriëntatieattest B - onder voorbehoud - bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 12, die het model van oriëntatieattest C - onder voorbehoud - bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 13, die het verslag van verworven competenties op het einde van het eerste jaar van de tweede graad van het beroepsonderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 14, die het model van attest tot gedeeltelijk schoolbezoek van het onderwijs als regelmatige leerling bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 15, die het model van getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs van de tweede graad bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 16, die het model van studiegetuigschrift van het zesde jaar van het beroepssecundair onderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 17, die het model van het kwalificatiegetuigschrift van het zesde jaar van secundair onderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 18, die het model van het kwalificatiegetuigschrift van het zevende jaar van secundair onderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 19, die het model van getuigschrift van specifieke kwalificatie van het beroepssecundair onderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 20, die het model van getuigschrift van het hoger secundair onderwijs van het alternerend technisch secundair kwalificatieonderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 21, die het model van getuigschrift van het hoger secundair onderwijs van het alternerend beroepssecundair onderwijs bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 22, die het model van getuigschrift betreffende de basiskennis bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 23, die het model van attest van beroepscompetenties van de tweede beroepsgraad bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 24, die het model van attest van regelmatig schoolbezoek bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat het model van attest tot bekrachtiging van eenheden van leerresultaten ingevoegd moet worden; Overwegende dat bijlage 26, die de richtlijnen voor het opstellen van de attesten, adviezen, het kwalificatiegetuigschrift en het getuigschrift voor specifieke kwalificatie bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat de lijst van de gemeenten in alfabetische volgorde ingevoegd moet worden; Overwegende dat bijlage 27, die de kentekens van de landen voor het opstellen van de attesten, adviezen, het kwalificatiegetuigschrift en het getuigschrift voor specifieke kwalificatie bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat deze wijzigingen van toepassing moeten zijn vanaf het begin van het schooljaar 2017-2018 voor de betrokken leerlingen; | jury de qualification; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 4 reprenant le modèle de procès-verbal de délivrance du certificat de qualification de forme 3; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de procès-verbal de délivrance du certificat de qualification spécifique de forme 3; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 5 reprenant le modèle du certificat de qualification; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 6 reprenant le modèle de déclaration de perte du certificat de qualification; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de déclaration de perte du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle du certificat d'enseignement secondaire professionnel du deuxième degré; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 7 reprenant le modèle de l'attestation d'orientation A; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 8 reprenant le modèle de l'attestation d'orientation B; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 9 reprenant le modèle de l'attestation d'orientation C; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 10 reprenant le modèle de l'attestation d'orientation A - Sous réserve; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 11 reprenant le modèle de l'attestation d'orientation B - Sous réserve; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 12 reprenant le modèle de l'attestation d'orientation C - Sous réserve; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 13 reprenant le rapport de compétences acquises au terme de la première année du deuxième degré de l'enseignement professionnel; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 14 reprenant le modèle de l'attestation de fréquentation partielle en tant qu'élève régulier; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 15 reprenant le modèle du certificat d'enseignement secondaire professionnel du deuxième degré; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 16 reprenant le modèle du certificat d'études de sixième année de l'enseignement secondaire professionnel; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 17 reprenant le modèle du certificat de qualification de sixième année de l'enseignement secondaire; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 18 reprenant le modèle du certificat de qualification de septième année de l'enseignement secondaire; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 19 reprenant le modèle du certificat de qualification spécifique de l'enseignement secondaire professionnel; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 20 reprenant le modèle du certificat d'enseignement secondaire supérieur de l'enseignement secondaire technique de qualification en alternance; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 21 reprenant le modèle du certificat d'enseignement secondaire supérieur de l'enseignement secondaire professionnel en alternance; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 22 reprenant le modèle du certificat relatif aux connaissances de base; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 23 reprenant le modèle de l'attestation de compétences professionnelles du deuxième degré professionnel; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 24 reprenant le modèle de l'attestation de fréquentation régulière; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle d'attestation de validation d'une unité d'acquis d'apprentissage; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 26 reprenant les instructions pour la rédaction des attestations, des avis, du certificat de qualification et du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer la liste des communes par ordre alphabétique; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 27 reprenant les sigles des pays tels qu'ils doivent apparaître sur les attestations, les avis, le certificat de qualification et le certificat de qualification spécifique Considérant qu'il y a lieu que ces modifications soient d'application dès l'année scolaire 2017-2018 pour les élèves concernés; |
Gelet op de "gendertest" van 11 oktober 2017, uitgevoerd met | Vu le « test genre » du 11 octobre 2017, établit en application de |
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
januari 2016 betreffende de integratie van de genderdimensie in het | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2017; |
oktober 2017; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 novembre 2017; |
november 2017; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 januari 2018 van het Comité | Vu le protocole de négociation du 9 janvier 2018 du Comité de secteur |
van sector IX en van het comité van de provinciale en plaatselijke | IX et du comité des services publics provinciaux et locaux, section |
overheidsdiensten, afdeling II, en van het Onderhandelingscomité voor | II, et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de |
de statuten van het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs; | l'enseignement libre subventionné; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 januari 2018 van het | Vu le protocole de négociation du 9 janvier 2018 du Comité de |
Onderhandelingscomité van de vertegenwoordigings- en | négociation des organes de représentation et de coordination des |
coördinatieorganen van de Inrichtende machten van het onderwijs en de | Pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres |
gesubsidieerde PMS-centra: | psycho-médico-sociaux subventionnés; |
Gelet op het advies nr. 62.910/2 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 62.910/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2018, en |
februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition du Ministre de l'Education; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Article 1er.Dans l'arrêté de la Communauté française du 15 juillet |
van 15 juli 2010 ertoe strekkend het alternerend onderwijs in te | 2010 visant à organiser l'enseignement en alternance au sein de |
richten binnen het gespecialiseerd secundair onderwijs en de | l'enseignement secondaire spécialisé et la coopération avec les |
samenwerking met de Centra voor Alternerende Opvoeding en Opleiding : | Centres d'Education et de Formation en Alternance : |
Bijlage 2 wordt vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. | |
Art. 2.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 3 vervangen door de bijlage 2 gevoegd bij dit besluit. |
L'annexe 2 est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent arrêté. Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 2 jointe au présent arrêté. |
Art. 3.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 3bis ingevoegd door de |
Art. 3.Dans le même arrêté, une annexe 3bis est insérée par l'annexe |
bijlage 3 gevoegd bij dit besluit. | 3 jointe au présent arrêté. |
Art. 4.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 4 vervangen door de |
Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe 4 est remplacée par l'annexe 4 |
bijlage 4 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 5.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 4bis ingevoegd door de |
Art. 5.Dans le même arrêté, une annexe 4bis est insérée par l'annexe |
bijlage 5 gevoegd bij dit besluit. | 5 jointe au présent arrêté. |
Art. 6.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 5 vervangen door de |
Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe 5 est remplacée par l'annexe 6 |
bijlage 6 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 7.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 5bis ingevoegd door de |
Art. 7.Dans le même arrêté, une annexe 5bis est insérée par l'annexe |
bijlage 7 gevoegd bij dit besluit. | 7 jointe au présent arrêté. |
Art. 8.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 6 vervangen door de |
Art. 8.Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 8 |
bijlage 8 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 9.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 6bis ingevoegd door de |
Art. 9.Dans le même arrêté, une annexe 6bis est insérée par l'annexe |
bijlage 9 gevoegd bij dit besluit. | 9 jointe au présent arrêté. |
Art. 10.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 6ter ingevoegd door |
Art. 10.Dans le même arrêté, une annexe 6ter est insérée par l'annexe |
de bijlage 10 gevoegd bij dit besluit. | 10 jointe au présent arrêté. |
Art. 11.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 6quater ingevoegd |
Art. 11.Dans le même arrêté, une annexe 6quater est insérée par |
door de bijlage 11 gevoegd bij dit besluit. | l'annexe 11 jointe au présent arrêté. |
Art. 12.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 7 vervangen door de |
Art. 12.Dans le même arrêté, l'annexe 7 est remplacée par l'annexe 12 |
bijlage 12 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 13.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 8 vervangen door de |
Art. 13.Dans le même arrêté, l'annexe 8 est remplacée par l'annexe 13 |
bijlage 13 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 14.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 9 vervangen door de |
Art. 14.Dans le même arrêté, l'annexe 9 est remplacée par l'annexe 14 |
bijlage 14 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 15.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 10 vervangen door de |
Art. 15.Dans le même arrêté, l'annexe 10 est remplacée par l'annexe |
bijlage 15 gevoegd bij dit besluit. | 15 jointe au présent arrêté. |
Art. 16.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 11 vervangen door de |
Art. 16.Dans le même arrêté, l'annexe 11 est remplacée par l'annexe |
bijlage 16 gevoegd bij dit besluit. | 16 jointe au présent arrêté. |
Art. 17.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 12 vervangen door de |
Art. 17.Dans le même arrêté, l'annexe 12 est remplacée par l'annexe |
bijlage 17 gevoegd bij dit besluit. | 17 jointe au présent arrêté. |
Art. 18.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 13 vervangen door de |
Art. 18.Dans le même arrêté, l'annexe 13 est remplacée par l'annexe |
bijlage 18 gevoegd bij dit besluit. | 18 jointe au présent arrêté. |
Art. 19.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 14 vervangen door de |
Art. 19.Dans le même arrêté, l'annexe 14 est remplacée par l'annexe |
bijlage 19 gevoegd bij dit besluit. | 19 jointe au présent arrêté. |
Art. 20.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 15 vervangen door de |
Art. 20.Dans le même arrêté, l'annexe 15 est remplacée par l'annexe |
bijlage 20 gevoegd bij dit besluit. | 20 jointe au présent arrêté. |
Art. 21.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 16 vervangen door de |
Art. 21.Dans le même arrêté, l'annexe 16 est remplacée par l'annexe |
bijlage 21 gevoegd bij dit besluit. | 21 jointe au présent arrêté. |
Art. 22.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 17 vervangen door de |
Art. 22.Dans le même arrêté, l'annexe 17 est remplacée par l'annexe |
bijlage 22 gevoegd bij dit besluit. | 22 jointe au présent arrêté. |
Art. 23.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 18 vervangen door de |
Art. 23.Dans le même arrêté, l'annexe 18 est remplacée par l'annexe |
bijlage 23 gevoegd bij dit besluit. | 23 jointe au présent arrêté. |
Art. 24.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 19 vervangen door de |
Art. 24.Dans le même arrêté, l'annexe 19 est remplacée par l'annexe |
bijlage 24 gevoegd bij dit besluit. | 24 jointe au présent arrêté. |
Art. 25.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 20 vervangen door de |
Art. 25.Dans le même arrêté, l'annexe 20 est remplacée par l'annexe |
bijlage 25 gevoegd bij dit besluit. | 25 jointe au présent arrêté. |
Art. 26.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 21 vervangen door de |
Art. 26.Dans le même arrêté, l'annexe 21 est remplacée par l'annexe |
bijlage 26 gevoegd bij dit besluit. | 26 jointe au présent arrêté. |
Art. 27.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 22 vervangen door de |
Art. 27.Dans le même arrêté, l'annexe 22 est remplacée par l'annexe |
bijlage 27 gevoegd bij dit besluit. | 27 jointe au présent arrêté. |
Art. 28.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 23 vervangen door de |
Art. 28.Dans le même arrêté, l'annexe 23 est remplacée par l'annexe |
bijlage 28 gevoegd bij dit besluit. | 28 jointe au présent arrêté. |
Art. 29.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 24 vervangen door de |
Art. 29.Dans le même arrêté, l'annexe 24 est remplacée par l'annexe |
bijlage 29 gevoegd bij dit besluit. | 29 jointe au présent arrêté. |
Art. 30.In hetzelfde besluit, wordt bijlage 25 afgeschaft. |
Art. 30.Dans le même arrêté, l'annexe 25 est supprimée. |
Art. 31.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 25 ingevoegd door de |
Art. 31.Dans le même arrêté, une annexe 25 est insérée par l'annexe |
bijlage 30 gevoegd bij dit besluit. | 30 jointe au présent arrêté. |
Art. 32.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 26 vervangen door de |
Art. 32.Dans le même arrêté, l'annexe 26 est remplacée par l'annexe |
bijlage 31 gevoegd bij dit besluit. | 31 jointe au présent arrêté. |
Art. 33.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 26bis ingevoegd door |
Art. 33.Dans le même arrêté, une annexe 26bis est insérée par |
de bijlage 32 gevoegd bij dit besluit. | l'annexe 32 jointe au présent arrêté. |
Art. 34.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 27 vervangen door de |
Art. 34.Dans le même arrêté, l'annexe 27 est remplacée par l'annexe |
bijlage 33 gevoegd bij dit besluit. | 33 jointe au présent arrêté. |
Art. 35.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 35.Le présent arrêté entre en vigueur dès sa publication au |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Art. 36.De Minister bevoegd voor het Onderwijs is belast met de |
Art. 36.Le Ministre qui a l'Education dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 maart 2018. | Bruxelles, le 14 mars 2018. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Pour la consultation du tableau, voir image |