← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juni 2014 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juni 2014 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 2014 portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture libres subventionnés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
30 OKTOBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 30 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 |
Gemeenschap van 11 juni 2014 tot benoeming van de leden van de raad | juin 2014 portant nomination des membres de la Chambre de recours pour |
van beroep voor de administratieve personeelsleden van de vrije | le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures |
gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere | des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture libres |
Architectuurinstituten | subventionnés |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve | Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel |
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of | administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisées ou subventionnées | |
gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 117, gewijzigd bij | par la Communauté française, notamment l'article 117, modifié par le |
het decreet van 19 februari 2009, en op artikel 118; | décret du 19 février 2009, et l'article 118; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse | |
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld bij het besluit van | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009, 14 oktober 2010 en 6 | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 2014 |
juni 2014 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor de | portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le |
administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde | personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des |
Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten, | Arts et des Instituts supérieurs d'Architectures libres subventionnés, |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des |
van 8 april 2015, 8 september 2015 en 27 juli 2016; | 8 avril 2015 et 8 septembre 2015 et 27 juillet 2016; |
Overwegende dat de ontslagnemende leden vervangen dienen te worden, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 1er , deuxième tiret de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juni 2014 tot benoeming van | Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 2014 portant |
de leden van de raad van beroep voor de administratieve | nomination des membres de la Chambre de recours pour le personnel |
personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere | administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et |
Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten, gewijzigd bij de | des Instituts supérieurs d'Architectures libres subventionnés, modifié |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015, | par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 avril |
8 september 2015 en 27 juli 2016, worden de woorden "Mevr. | 2015, 8 septembre 2015 et 27 juillet 2016, les mots « Mme |
Anne-Françoise VANGANSBERGT", "Mevr. Laurence VINCENT", "Mevr. Carine | Anne-Françoise VANGANSBERGT », « Mme Laurence VINCENT », « Mme Carine |
DUJARDIN", "de heer Yvan SCOYS" en "Mevr. Sandra DEJARDIN" respectief | DUJARDIN », « M. Yvan SCOYS » et « Mme Sandra DEJARDIN » sont |
vervangen door de woorden "de heer Eugène ERNST", de heer René | respectivement remplacés par les mots « M. Eugène ERNST », « M. René |
FONTENELLE", "de heer Daniel PONCELET", "Mevr. Valérie MAYENCE" en | FONTENELLE », « M. Daniel PONCELET », « Mme Valérie MAYENCE » et « Mme |
"Mevr. Marie LAUSBERG". | Marie LAUSBERG ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 30 oktober 2018. | Bruxelles, le 30 octobre 2018. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De directeur-generaal, | La Directrice générale, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |