← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2018 tot bepaling van het aantal attesten voor de toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus in de diergeneeskundige wetenschappen, die per universiteit uitgereikt zullen worden gedurende het academiejaar 2018-2019 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2018 tot bepaling van het aantal attesten voor de toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus in de diergeneeskundige wetenschappen, die per universiteit uitgereikt zullen worden gedurende het academiejaar 2018-2019 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté français du 18 juillet 2018 fixant le nombre d'attestations d'accès à la suite du programme du cycle en sciences vétérinaires qui seront délivrées par université lors de l'année académique 2018-2019 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 18 juli 2018 tot bepaling van het aantal attesten voor | français du 18 juillet 2018 fixant le nombre d'attestations d'accès à |
de toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus in de | |
diergeneeskundige wetenschappen, die per universiteit uitgereikt | la suite du programme du cycle en sciences vétérinaires qui seront |
zullen worden gedurende het academiejaar 2018-2019 | délivrées par université lors de l'année académique 2018-2019 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études; |
Gelet op het decreet van 13 juli 2016 betreffende de studie | Vu le décret du 13 juillet 2016 relatif aux études de sciences |
diergeneeskunde, inzonderheid op de artikelen 5, 6, 9 en 11; | vétérinaires, notamment ses articles 5, 6, 9 et 11; |
Overwegende het advies nr. 60.041/2/V van de Raad van State, gegeven | Considérant l'avis n° 60.041/2/V du Conseil d'Etat, donné le 25 août |
op 25 augustus 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, | 2016 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois |
3°, van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van | coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat, dans lequel il |
State waarin vermeld wordt dat de Raad niet bevoegd is om een advies | mentionne ne pas être compétent pour rendre un avis, dès lors que |
te verlenen aangezien dit besluit het aantal attesten per instelling | l'arrêté en projet détermine le nombre d'attestations par institution |
bepaalt volgens berekeningsregels die uitputtend door de decreetgever | selon des règles de calcul qui sont fixées de manière exhaustive par |
bepaald worden; | le législateur décrétal; |
Overwegende dat Uliège niet alle beschikbare attesten heeft uitgereikt | Considérant que l'ULiège n'a pas délivré toutes les attestations |
voor het academiejaar 2016 - 2017 en dat, overeenkomstig artikel 6, § | disponibles pour l'année académique 2016-2017 et que, conformément à |
2, van het voormelde decreet van 13 juli 2016, het aantal | l'article 6, § 2, du décret du 13 juillet 2016 susmentionné, le nombre |
overblijvende attesten toegevoegd wordt aan het aantal attesten dat | d'attestations résiduaires est ajouté au nombre d'attestations qui est |
bepaald wordt voor het volgende academiejaar; | arrêté pour l'année académique suivante; |
Overwegende dat een eerste foutief besluit waarbij het aantal attesten | Considérant qu'un premier arrêté erroné déduisant le nombre |
beschikbaar in 2016 - 2017 afgetrokken werd van het quotum bepaald | d'attestations disponibles en 2016-2017 dans le quota déterminé pour |
voor het jaar 2017 - 2018 door de Regering op 24 oktober 2018 | l'année 2017-2018 a été adopté par le Gouvernement en date du 24 |
aangenomen werd; | octobre 2018; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; | Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 18 juli 2018 tot bepaling van het aantal attesten voor | Communauté française du 18 juillet 2018 fixant le nombre |
de toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus in de | d'attestations d'accès à la suite du programme du cycle en sciences |
diergeneeskundige wetenschappen, die per universiteit uitgereikt | vétérinaires qui seront délivrées par université lors de l'année |
zullen worden gedurende het academiejaar 2018-2019, worden de woorden | académique 2018-2019, les mots « 105 » sont remplacés par les mots « |
« 105 » vervangen door de woorden « 131 ». | 131 ». |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 |
oktober 2018 tot bepaling van het aantal attesten voor de toegang tot | octobre 2018 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
het vervolg van het programma van de cyclus in de diergeneeskundige | français du 18 juillet 2018 fixant le nombre d'attestations d'accès à |
wetenschappen, die per universiteit uitgereikt zullen worden gedurende | la suite du programme du cycle en sciences vétérinaires qui seront |
het academiejaar 2018-2019, wordt opgeheven. | délivrées par université lors de l'année académique 2018-2019 est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2018. |
Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses |
van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution de présent arrêté. |
Brussel, 21 november 2018. | Bruxelles, le 21 novembre 2018. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |