Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 21/02/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot betoelaging van één inrichting voor gewoon secundair onderwijs in de gemeente Rixensart "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot betoelaging van één inrichting voor gewoon secundair onderwijs in de gemeente Rixensart Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'admission aux subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire dans la commune de Rixensart
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
21 FEBRUARI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 21 FEVRIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot betoelaging van één inrichting voor gewoon secundair onderwijs in relatif à l'admission aux subventions d'un établissement
de gemeente Rixensart d'enseignement secondaire ordinaire dans la commune de Rixensart
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving; législation de l'enseignement;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions
de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel
betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des
het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair établissements d'enseignement secondaire;
onderwijs; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
secundair onderwijs met volledig leerplan; secondaire de plein exercice;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2016
augustus 2016 betreffende de aanvraag om toelating tot de subsidies relatif à la demande d'admission aux subventions des établissements
van schoolinrichtingen; scolaires;
Gelet op het advies van de Algemene overlegraad voor het gewoon Vu l'avis du Conseil général de Concertation pour l'enseignement
secundair onderwijs van 21 december 2017; secondaire ordinaire du 21 décembre 2017;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2018; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2018;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 février 2018
februari 2018; Gelet op de aanvraag om toelating tot de subsidies ingediend bij de Considérant la demande d'admission aux subventions introduite auprès
Diensten van de Regering op 31 juli 2017; des Services du Gouvernement en date du 31 juillet 2017;
Overwegende dat de bevolking in Waals Brabant, inzonderheid in de Considérant que la démographie en Brabant wallon, et plus
gemeente Genval, de oprichting van nieuwe schoolplaatsen verantwoordt; particulièrement dans la commune de Genval, justifie la création de nouvelles places scolaires;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De secundaire school "Ecole plurielle", waarvan de

Article 1er.L'école secondaire « Ecole plurielle », dont le pouvoir

inrichtende macht de vzw "L'Ecole plurielle, humanités coopératives", organisateur est l'ASBL « L'Ecole plurielle, humanités coopératives »,
afgekort tot "L'Ecole plurielle", is, met maatschappelijke zetel te en abrégé « L'Ecole plurielle », ayant son siège social à
Corroy-le-Grand, rue des Cordeaux 8A (arrondissment Nijvel), komt in Corroy-le-Grand, rue des Cordeaux 8a (arrondissement de Nivelles), est
aanmerking voor subsidies op 1 september 2018, onder voorbehoud van admise aux subventions à la date du 1er septembre 2018, sous réserve
het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning betreffende de de l'obtention d'un permis d'urbanisme relatif à l'implantation d'une
vestiging van een secundaire school, te Rixensart, rue du Tilleul 13 école secondaire, à Rixensart, rue du Tilleul 13 (ancien immeuble
(voormalig administratief gebouw van het bedrijf GSK). administratif de l'entreprise GSK).

Art. 2.Indien de voorwaarde opgenomen in artikel 1 wordt vervuld,

Art. 2.Si la condition reprise à l'article 1er est remplie, un emploi

worden een betrekking van directeur van secundaire school en een de directeur (directrice) d'école secondaire et un emploi
betrekking van opvoeder-huismeester op 1 september 2018 in deze school d'éducateur-économe (éducatrice-économe) sont créés dans cette école à
opgericht. la date du 1er septembre 2018.

Art. 3.De berekening van de omkadering van deze school gebeurt

Art. 3.Le calcul de l'encadrement de cette école est conforme aux

overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 april dispositions de l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et
1977 tot vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de les conditions de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions
berekening van het aantal betrekkingen in sommige ambten van het
opvoedend hulppersoneel en van het administratief personeel van de du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des
inrichtingen voor secundair onderwijs. établissements d'enseignement secondaire.

Art. 4.De duur om de rationaliseringsnorm te bereiken bedoeld in

Art. 4.La durée pour atteindre la norme de rationalisation prévue à

artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie l'article 6, § 2, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de
van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt op acht jaar l'enseignement secondaire de plein exercice est fixée à 8 ans pour
voor de inrichting vermeld bij artikel 1 vastgesteld. l'établissement mentionné à l'article 1er.

Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

Art. 5.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 februari 2018. Bruxelles, le 21 février 2018.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^