← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van MNEMA vzw als multidisciplinair centrum betreffende de overdracht van de herinnering, krachtens het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van MNEMA vzw als multidisciplinair centrum betreffende de overdracht van de herinnering, krachtens het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de MNEMA asbl comme Centre pluridisciplinaire relatif à la transmission de la mémoire, en vertu du décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot erkenning van MNEMA vzw als multidisciplinair centrum betreffende | portant reconnaissance de MNEMA asbl comme Centre pluridisciplinaire |
de overdracht van de herinnering, krachtens het decreet van 13 maart | relatif à la transmission de la mémoire, en vertu du décret du 13 mars |
2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van | 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, |
genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en | des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de |
verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze | résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité |
misdaden hebben veroorzaakt | ces crimes |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van | Vu le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire |
de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de | des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de |
menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die | |
verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt, | guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux |
zoals gewijzigd bij het decreet van 5 oktober 2017, inzonderheid op de | régimes qui ont suscité ces crimes, tel que modifié par le décret du 5 |
artikelen 10/1 en 10/2; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | octobre 2017, notamment les articles 10/1 et 10/2; |
juli 2018 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | Vu l'arrêté du 18 juillet 2018 modifiant l'arrêté du 14 mai 2009 |
Gemeenschap van 14 mei 2009 betreffende de procedures voor de | relatif aux procédures de reconnaissance, de fin anticipée de |
erkenning, de vervroegde intrekking van de erkenning, en voor de | reconnaissance et de suspension ou de suppression du financement des |
schorsing of de beëindiging van de financiering van de bronnencentra | centres de ressources relatifs à la transmission de la mémoire et des |
voor de overdracht van de herinnering en de gelabelde centra voor de | centres labellisés relatifs à la transmission de la mémoire visés par |
overdracht van de herinnering bedoeld in het decreet van 13 maart 2009 | le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des |
betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van | crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre |
genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en | et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes |
verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze | |
misdaden hebben veroorzaakt; | qui ont suscité ces crimes; |
Gelet op de oproep tot kandidaatstellingen, bekendgemaakt in het | Considérant l'appel à candidatures, publié au Moniteur belge du 2 août |
Belgisch Staatsblad van 2 augustus 2018 en over de Internetsites van | 2018 et sur les sites internet de la Communauté française, du Conseil |
de Franse Gemeenschap, van de Raad voor de overdracht van de | de la transmission de la mémoire et de la Cellule de coordination |
herinnering en van de Cel voor pedagogische coördinatie "Démocratie ou | pédagogique « Démocratie ou barbarie », ci-après dénommée « DOB »; |
barbarie", hierna "DOB"; Gelet op de kandidatuur van de rechtspersoon genaamd MNEMA asbl | Considérant la candidature de la personne morale dénommée MNEMA asbl |
ingediend op 25 september 2018; | remise le 25 septembre 2018; |
Gelet op de verificatie door DOB van de ontvankelijkheid van het | Considérant la vérification par DOB de la recevabilité du dossier, la |
dossier, het bezoek van DOB en het verslag ervan aan de Raad voor de | visite par DOB et son rapport au Conseil de la transmission de la |
overdracht van de herinnering, zoals bedoeld bij artikel 10/1, § 4, | mémoire, tels que prévus à l'article 10/1, § 4, du décret; |
van het decreet; Gelet op de met redenen omklede voordracht van de Raad voor de | Considérant la proposition motivée du Conseil de la transmission de la |
overdracht van de herinnering van 22 oktober 2018; | mémoire du 22 octobre 2018, |
Op de voordracht van de Minister-President; | Sur proposition du Ministre-Président; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vzw MNEMA, gelegen Boulevard de la Sauvenière, 33-35, te |
Article 1er.L'asbl MNEMA, sise boulevard de la Sauvenière, 33-35, à |
4000 Luik, wordt erkend voor een periode van vijf jaar, die een | 4000 Liège, est reconnue, pour une durée de cinq ans débutant le 1er |
aanvang neemt op 1 januari 2018, als multidisciplinair centrum voor de | janvier 2018, en qualité de centre pluridisciplinaire relatif à la |
overdracht van de herinnering in de zin van artikel 10/1 van het | transmission de la mémoire au sens de l'article 10/1 du décret du 13 |
decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering | mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de |
aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, | génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des |
oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen | faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui |
de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt. | ont suscité ces crimes. |
Art. 2.De Minister-president is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 21 november 2018. | Bruxelles, le 21 novembre 2018. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |